SCENE31-32 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

受け取った注文品に問題があるようなのですが

A

There seems to be a problem with the order we have received from you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

到着時に3つが壊れていました

A

Three units were damaged on arrival.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

配達された数が我々の注文と異なっているのですが

A

The quantity delivered here doesn’t correspond with our order.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

注文数は2箱不足しています

A

Our order is two box short.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

こちらの注文とは違うものが送られてきました

A

What we received was not what we ordered.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

すぐに入荷する予定はありますか

A

Are you expecting any to come in soon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

一番早くていつ頃交換品は届きますか

A

When is the earliest we can expect to receive the replacement?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

損傷をご確認しただけるよう、写真を添付いたしました

A

I’ve attached the photos which show the damage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

合計額に間違いをみつけました

A

We came across an error in the total amount.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

そちらは今週中には入荷の予定です

A

We expect it to come in by the end of the week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

不足分の商品はすぐにお送りいたします

A

We’ll ship the missing items immediately.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

破損商品に関しては当社の負担でお取替えいたします

A

We’ll replace the damaged items at our cost.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

残りの商品は現在配送中で、明日そちらに到着予定です

A

The rest of the products are on their way right now, and

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

もしかすると注文品は税関で足止めされているかもしれません

A

Your order might have been held up at customs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

この件は詳しく調べまして早急にご連絡いたします

A

We’ll look into this and get back to you as soon as possible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

恐れ入りますが、お客様側の間違いだと思いますが

A

I’m afraid the mistake was on your end.

17
Q

すぐに正しい請求書を送付いたします

A

We’ll send you the correct invoice tight away.

18
Q

けぅっかん商品を交換する代わりに商品を割引させていただくのは可能でしょうか

A

Is it possible to give you a price reduction instead of the replacements for the defective items?