May 11 Flashcards
He had no idea what was in store
Er hatte keine Ahnung, was ihm bevorstand
Wr were interrogated
Wir wurden verhört
That’s how it has always been and that is how it would remain.
So war es immer schon gewesen, und so würde es bleiben.
She could leave any time if it became too much for her.
Sie konnte jederzeit gehen, wenn es ihr zu viel wurde.
They divorced
Sie liessen scheiden.
It turned out that…
Es zeigte sich das…
It became clear to her with time.
ihr wurde mit der Zeit klar,
I knew i would never see her again.
Ich wusste, ich würde sie nie wieder sehen
i was humiliated
Ich wurde gedemütigt.
His life was marked by her death.
sein Leben war von ihrem Tod geprägt
they watched as i danced
sie sahen zu, wie ich tanzte
They snuck inside
sie schlichen sich hinein
schleichen
the documents
die unterlagen
I looked at the poster
Ich sah mir das Poster an
Don’t put it in your hair
Nicht in die Haare stecken
She never complained
Sie beklagte sich nie
She put on her suit
sie zog ihr kostüm an
the Job interview
Das Vorstellungsgespräch
I was provided with a uniform
Ich wurde mit einer Uniform ausgestattet
where does it belong?
Wohin gehört das?
Who does it belong to?
Wem gehört es?
It triggered a reaction
es löste eine Reaktion aus
I was in the middle of cleaning my room when…
ich war gerade dabei , mein zimmer aufzuräumen , als…
We helped him pack.
Wir halfen ihm beim packen.
the shift
die Verschiebung
I will go depending on the location.
ich werde je nach Standort gehen
She didn’t seem to understand
Sie schien nicht zu verstehen.
He hangs around a lot with max
er hängt viel mit Max herum
He was transferred
wurde er versetzt
Just because i am white, doesn’t make me a racist.
Nur weil ich weiß bin, bin ich noch lange kein Rassist.
i can’t stand you.
Ich kann dich nicht leiden
i have to take care of max,
Ich muss auf Max aufpassen.
The job offered me little hope of becoming rich.
der Job bot mir wenig Hoffnung, reich zu werden
what are you talking about?
Wovon redest du?
mo matter how strong,,.
egal wie stark
none of them
Keinen von ihnen…
on the other hand
hingegen
Around this time
Etwa zu dieser zeit
as i entered the kitchen
als ich die Küche betrat
He cursed to himself
Er fluchte vor sich hin
Because of a job
wegen eines Jobs
i whispered
ich flüsterte
They told me that they were sorry
Sie sagten mir, dass es ihnen leid tut.
After they left
Nachdem sie gegangen sind
I thought about it
Ich dachte darüber nach
it was a big sacrifice
Es war ein großes Opfer
Did you ever buy it?
Hast du es je gekauft?
you can’t blame him.
Man kann es ihm nicht verdenken
The rape and humiliation
die Vergewaltigung und die Demütigung
that’s the way it is
So ist das eben
Get used to it
Gewöhn dich dran
He asked me
Er hat mich gefragt
I wasted my youth
Ich habe meine Jugend vergeudet
i was promoted
Ich wurde befördert,
I was about to give up
Ich war kurz davor aufzugeben