ji Flashcards
Новые доказательства помогли оправдать несправедливо обвинённого человека.
The new evidence helped to exculpate the wrongly accused man.
Его адвокат неустанно работал, чтобы снять с него вину.
His lawyer worked tirelessly to exculpate him from all charges.
Отчёт не освободил компанию от ответственности.
The report did not exculpate the company from responsibility.
Её извинения скорее походили на попытку оправдаться.
Her apology seemed more like an attempt at self-exculpation.
Хотя его признали виновным, многие всё же считали его не заслуживающим обвинения.
Though he was found guilty, many still believed he was exculpable.
Он посвятил свою жизнь искуплению своих прошлых грехов.
He devoted his life to expiating his past sins.
В древности люди приносили жертвы, чтобы искупить свои проступки.
In ancient times, people made sacrifices to expiate their wrongdoings.
Её многолетняя благотворительная деятельность была попыткой искупить чувство вины.
Her years of charity work were an attempt to expiate her guilt.
Некоторые считают, что страдания необходимы для искупления грехов.
Some believe that suffering is necessary to expiate one’s sins.
Его публичные извинения должны были стать актом искупления.
His public apology was meant to be an act of expiation.
Пациент нуждался в срочной медицинской помощи.
The patient was in exigent need of medical attention.
Требовательные условия его работы оставляли мало времени для семьи.
The exigent demands of his job left him little time for family.
Пожарная служба оперативно отреагировала на неотложную ситуацию.
The fire department responded quickly to the exigent situation.
Этот офицер был известен своей строгостью в вопросах дисциплины.
The military officer was known for his exigency in discipline.
Учитывая неотложные потребности войны, припасы распределялись строго.
Given the exigencies of war, supplies were rationed carefully.
Навязчивый охранник постоянно прерывал наш разговор, проверяя наши беджи.
The officious security guard kept interrupting our conversation to check our badges.
Мне не нравятся назойливые люди, которые вмешиваются в чужие дела без приглашения.
I dislike officious people who meddle in others’ business without being asked.
Его навязчивость раздражала всех на собрании.
His officiousness annoyed everyone at the meeting.
Она навязчиво переставила бумаги на моем столе без разрешения.
She officiously rearranged the papers on my desk without asking.
Старые улицы были вымощены гладкими камнями.
The old streets were cobbled with smooth stones.
Он смог смастерить на скорую руку временное укрытие из обломков дерева.
He managed to cobble together a makeshift shelter from scraps of wood.
Дорога была вымощена неровными булыжниками, что затрудняло ходьбу.
The road was made of uneven cobbles, making it difficult to walk.
Она быстро состряпала оправдание за опоздание.
She quickly cobbled together an excuse for being late.
Городская площадь была вымощена старыми булыжниками, которые лежали там веками.
The town square was paved with old cobbles that had been there for centuries.