2.7 Techn. d'administration oeil et oreille Flashcards

1
Q

L’application __ est le mode le plus courant des mĂ©dicaments ophtalmiques (en vente libre ou prescrit).

A

L’application topique est le mode le plus courant des mĂ©dicaments ophtalmiques (en vente libre ou prescrit).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pourquoi l’application topique des mĂ©dicaments ophtalmiques est si courante ?

A
  • Simple
  • Non invasive
  • UtilisĂ©e par le patient seul dans la majoritĂ© des situations
  • Action superficielle ou interne
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quelles sont les autres moyen d’application des produits ophtalmiques?

A
  • Application topique
  • Injection
  • Insert
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Comment le médicament est-il absorbé en application ophtalmique ?

A
  • À travers l’épithĂ©lium de la cornĂ©e
  • Par le systĂšme vasculaire de la conjonctive
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nommez les facteurs influençant l’absorption ophtalmique ?

A
  • PropriĂ©tĂ©s physicochimiques
  • PermĂ©abilitĂ©
  • SĂ©crĂ©tion lacrymale
  • Drainage nasolacrymal
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quelle est la capacité de rétention liquide du SAC CONJONCTIVAL ?

A

CapacitĂ© rĂ©tention liquide : 7 ÎŒL

Correspond au volume du liquide lacrymal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quel pourcentage de la dose est rejetée immédiatement ?

A

50%

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Comment un Rx appliqué au niveau ophtalmique se rend dans la circulation systémique?

A
  • via systĂšme vasculaire conjonctive
  • ***via canal lacrymal (muqueuse nasale et pharyngĂ©e) –> Ă©vite premier passage hĂ©patique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nommez différentes formes pharmaceutique de produits ophtalmiques.

A
  • Solution
  • Suspension
  • Onguent (ou pommade)
  • Gel en goutte
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Est-ce que l’irritation oculaire est frĂ©quente lors de l’application d’un onguent?

A

RARE

Suspension = plus fréquent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un ONGUENT est-il facilement contaminable ?

A

NON

Suspension et soluton = OUI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quel est le temps de contact avec l’oeil lors de l’application d’un ONGUENT?

A

LONG

Suspension = intermédiaire

Solution = court

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pour quels clients les pommades ophtalmiques sont-elles privilégiées ?

A
  • privilĂ©giĂ©es en pĂ©diatrie
  • chez les patients non observants
  • Patients pour lesquels l’administration de gouttes ophtalmiques est impossible
  • PrĂ©vention des symptĂŽmes prĂ©sents au lever

⇒ Pour les affections importantes, il peut ĂȘtre utile de combiner les gouttes (de jour) et la pommade (HS).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Décrivez le mode de conservation pour les différentes formes ophtalmiques.

A
  • Gouttes ophtalmiques:
  • RĂšgle gĂ©nĂ©rale 30 jours (norme 89.01 l’OPQ rĂ©visĂ©e novembre 1994)
  • Exceptions
  • Onguent ophtalmique: 3 mois
  • Larmes artificielles avec agent de conservation: 3 Ă  6 mois

  • Produits unidose: 12 heures (parfois 24h)
  • Solution pour bain oculaire: 1 semaine
  • Recommandations du fabriquant. En cas de doute, rĂ©viser Ă  la baisse la durĂ©e avec justification.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nommez l’ordre d’administration ophtalmique selon le vĂ©hicule.

A
  1. Solutions
  2. Suspensions
  3. Gels ou gellanes
  4. Onguents
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nommez l’ordre d’administration ophtalmique selon le mĂ©canisme d’action.

A
  1. Larmes artificielles
  2. Parasympathomimétiques
  3. Sympathomimétiques
  4. bĂȘta-bloqueurs
  5. Inhibiteurs de l’anhydrase carbonique
  6. Analogues des prostaglandines
  7. Antibiotiques / antiviraux
  8. Anti-inflammatoires (suspensions)
  9. Gels ou onguents
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

En gros, comment dĂ©termine-t-on l’ordre d’administration de produits ophtalmiques ?

A
  1. On regarde les FORMES pharmaceutiques (suspension, etc)
  2. On regarde le mode d’action APRÈS
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Combien de temps doit-on attendre entre l’administration de 2 types de gouttes ou entre une goutte et un onguent ?

A

5 minutes

On veut laisser le médicament agir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

VF

On doit toujours AGITER les médicaments en suspension avant de les administrer.

A

VRAI

Sinon le fond de la bouteille pourrait irriter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Combien de temps doit-on attendre entre chaque gel ou onguent ?

A

10 MINUTES

C’est plus visqueux.

21
Q

Pendant combien de temps la vision sera embrouillĂ©e aprĂšs l’application de l’onguent ?

A

5-10 MINUTES

22
Q

Attendre __-__ minutes aprĂšs l’utilisation d’antibiotique en goutte avant de mettre un autre mĂ©dicament ou donner un horaire d’administration diffĂ©rent des autres mĂ©dicaments

A

Attendre 10-15 minutes aprĂšs l’utilisation d’antibiotique en goutte avant de mettre un autre mĂ©dicament ou donner un horaire d’administration diffĂ©rent des autres mĂ©dicaments

23
Q

Combien de temps doit-on attendre aprùs l’instillation avant de remettre les verres de contact?

A

15 minutes

24
Q

VF

On ne doit PAS porter de verres de contact avec un onguent.

A

VRAI

IdĂ©alement ne pas porter de verres de contact lors d’infection car risque de contamination des lentilles

25
Quelle est la procédure pour **administrer des gouttes ophtalmiques** chez l'adulte ?
* Se laver les mains avec eau + savon. * S’installer assis en **penchant lĂ©gĂšrement la tĂȘte vers l’arriĂšre** ou s’étendre si trouble d’équilibre. Sinon, rester debout * Tirer lĂ©gĂšrement la paupiĂšre infĂ©rieure avec le pouce et l’index de façon Ă  former un sac. **Regarder le plus haut** possible. * De l’autre main, dĂ©poser une goutte dans le sac sans toucher l’Ɠil ni la paupiĂšre. * RelĂącher la paupiĂšre et fermer les yeux. * Appliquer une **lĂ©gĂšre pression avec l’index au coin interne** de l’Ɠil pendant environ _2 minutes_ (prĂ©cautions si chirurgie Ă  l’Ɠil rĂ©cente)
26
Quelles sont les **2 techniques** d'administration ophtalmique chez l'ENFANT ?
* Coucher l’enfant en bas Ăąge sur le dos avec un oreiller sous les Ă©paules. Les plus vieux peuvent s’asseoir, la tĂȘte inclinĂ©e vers l’arriĂšre * Tenir la bouteille _Ă  l’horizontal_ en appuyant la main sur la pommette de l’enfant pour suivre le mouvement de la tĂȘte et Ă©viter blessure. *Fait moins peur Ă  l'enfant.* * Avec le pouce et l’index de l’autre main, soulever doucement la paupiĂšre infĂ©rieure et mettre la goutte * Garder **yeux fermĂ©s** et position _x 2 minutes_ (idĂ©alement, faire exercer une pression lĂ©gĂšre dans le coin interne de l’Ɠil) * Instiller 1 Ă  2 gouttes **dans le coin interne de l’oeil fermĂ©** et demander Ă  l’enfant d’_ouvrir l’oeil_ afin de faire couler la solution dans l’oeil * Dire Ă  l’enfant de **ne pas cligner des yeux** ⇒ Diminution efficacitĂ© : accĂ©lĂšre drainage du Rx et diminue temps de contact * Si l’enfant pleure, moins efficace ⇒ larmes drainent le Rx et diminue temps de contact * PrivilĂ©gier **_onguent lorsque possible_**
27
Quelles sont les **4 étapes** pour une adhésion au traitement par gouttes ophtalmiques ?
* Les mettre Ă  tous les jours * À la bonne frĂ©quence * Se procurer le Rx * Bonne technique d'utilisation
28
Concernant la mauvaise utilisation des gouttes : ## Footnote * plus de 37% des patients instillent __ d’une goutte par application; * 50% des patients font entrer le flacon en __ avec l’Ɠil lors de l’application * l’occlusion du point lacrymal __ de 46% le taux d’absorption du mĂ©dicament et rĂ©duit de 65% les __.
* plus de 37% des patients instillent **_plus_** d’une goutte par application; * 50% des patients font entrer le flacon **_en contact_** avec l’Ɠil lors de l’application * l’occlusion du point lacrymal **_amĂ©liore_** de 46% le taux d’absorption du mĂ©dicament et rĂ©duit de 65% les **_effets secondaires systĂ©miques_**
29
VF C'est la MAJORITÉ des patients qui sont capables d'instiller 1 seule goutte sans contaminer la bouteille.
FAUX MinoritĂ© (20%) L’habiletĂ© des patients Ă  bien instiller les gouttes **ne semble pas s’amĂ©liorer avec l’utilisation Ă  long terme**.
30
Nommez des dispositifs d'aide Ă  l'application des gouttes.
* Autodrop * Autosqueeze * Opticare * Xal-Ease
31
Qu'est-ce qu'un AUTODROP ?
Adapteur oculaire pour personnes ayant de la difficulté à administrer les gouttes. ## Footnote * Aide à accoter la bouteille sans toucher l'oeil.* * Bon pour des personnes qui tremblent.*
32
Comment fonctionne l'AUTODROP ?
* Ouvrir le porte-flacon. DĂ©visser le bouchon du flacon, mais ne le retirer pas complĂštement. * RepĂ©rer l’ouverture autour de la base du col du flacon sous les pas de vis. Retirer le bouchon du flacon. * Fermer le porte-flacon. Un clic se fera entendre confirmant la fermeture adĂ©quate. Ne pas forcer le haut du flacon Ă  l’intĂ©rieur. * Maintenir la paupiĂšre infĂ©rieure vers le bas. Placer le rebord de l’Autodrop par dessus l’oeil contre la joue. * Pencher la tĂȘte vers l’arriĂšre. Regarder vers la lumiĂšre Ă  travers le puit de lumiĂšre. * Presser le flacon doucement pour permettre Ă  la goutte de tomber dans l’oeil. * Ouvrir le porte-flacon et remettre le bouchon avant de retirer le flacon du dispositif. * Nettoyer avec eau et savon puis sĂ©cher. * Avant d’utiliser pour un autre produit, s’assurer qu’il n’y ait pas eu “contamination” du dispositif. Si une goutte se retrouve sur la paroi par mĂ©garde, elle pourrait retourner dans l’oeil et augmenter la quantitĂ© de mĂ©dicament en contact avec ce dernier.
33
Qu'est-ce que l'**autosqueeze**?
Adapteur en forme de pince permettant l’utilisation des solutions ophtalmiques chez les **personnes ayant de la difficultĂ© Ă  appuyer** sur la bouteille ou lorsque le **contenant est trop petit** Certains modĂšles ne facilitent que la prĂ©hension et non l’enlignement avec l’oeil.
34
Qu'est-ce que l'OPTICARE ?
Permet une **meilleure prĂ©hension** des bouteilles N’offre pas l’avantage du puit de lumiĂšre Plus gros que les autres dispositifs Peut ĂȘtre utilisĂ© avec la **plupart des formats** de bouteilles.
35
Que permet l'**OPTICARE**?
* De **maintenir la paupiÚre supérieure ouverte** pendant l'instillation * D'abaisser la paupiÚre inférieure * De **contrÎler parfaitement le nombre de gouttes** déposées grùce au mécanisme à double pression * D'**éviter tout contact** du flacon avec l'oeil
36
Comment fonctionne l'**opticare**?
* Ouvrez le dispositif Ă  l’aide des guides de pouces. * Desserrez le bouchon du flacon, mais ne le retirez pas. * Placez le flacon Ă  l’intĂ©rieur de l’Opticare de façon Ă  ce que le dispositif de rĂ©tention s’adapte fermement autour de la base du goulot du flacon * Certains flacons (p.ex. Travatan, Xalatan, Xalacom) ont **besoin d’un collier de flacon** pour assurer un bon ajustement. Glissez le collier (fourni) autour de la base du goulot du flacon. * Si nĂ©cessaire, le collier facultatif s’installe sur le haut du dispositif de rĂ©tention et la base du goulot du flacon s’installe en dessous. * Fermez l’Opticare en faisant cliquer les cĂŽtĂ©s ensemble. * Ouvrez l’oculaire pour retirer le bouchon du flacon avant l’usage. * À l’aide d’un doigt, tirez vers le bas la paupiĂšre infĂ©rieure. Inclinez la tĂȘte vers l’arriĂšre et reposez doucement le rebord contre la cavitĂ© de l’Ɠil. Appuyez doucement sur les panneaux latĂ©raux pour instiller une goutte.
37
Qu'est-ce que le **XAL-EASE ?**
* Dispositif de la compagnie Pfizer (Xalatan, Xalacom) * Forme spécifique des bouteilles * Ouvre-bouchon * Permet de maintenir la bouteille en place * Permet de maintenir la paupiÚre inférieure ouverte
38
Expliquer comment on utilise le **XAL-EASE.**
* InsĂ©rer le flacon dans l’ouverture arriĂšre du dispositif en le poussant jusqu’au fond. * DĂ©visser le bouchon avec l’ouvre-bouchon ou avec ses doigts * Tirer lĂ©gĂšrement la paupiĂšre infĂ©rieure vers le bas. * Placer l’ƓillĂšre du dispositif au dessus de l’Ɠil. * Pencher la tĂȘte vers l’arriĂšre. * Regarder vers le haut et appuyer sur le bouton pour faire tomber une goutte. * Replacer le bouchon avec l’ouvre-bouchon ou ses doigts.
39
Décrivez la **technique à 1 doigt** pour administrer un **ONGUENT.**
* Se laver les mains avec eau + savon * S’installer assis en penchant lĂ©gĂšrement la tĂȘte vers l’arriĂšre ou s’étendre si problĂšme d’équilibre. * Pour un enfant: Coucher l’enfant sur le dos avec un oreiller sous les Ă©paules * Mettre de l’onguent sur l’**index**, environ la **grosseur d’un pois** * De l‘autre main, tirer lĂ©gĂšrement la paupiĂšre infĂ©rieure avec le pouce et l’index de façon Ă  former un sac. **Regarder vers le haut** en bougeant les yeux seulement * DĂ©poser l’onguent dans le sac. * Fermer la paupiĂšre et **bouger l’oeil dans tous les sens**. Attendre 1-2 min. avant d’ouvrir l’Ɠil * Pour certains, une meilleure position est de s’installer **devant un miroir**. Dans ce cas, il est prĂ©fĂ©rable de **pencher la tĂȘte** vers l’avant pour faciliter l’application de l’onguent.
40
Décrivez la technique à **2 doigts** pour administrer un **ONGUENT**.
* Se laver les mains avec eau + savon * S’installer assis en penchant lĂ©gĂšrement la tĂȘte vers l’arriĂšre ou s’étendre. * Tirer lĂ©gĂšrement la paupiĂšre infĂ©rieure vers le bas avec l’index * Regarder vers le haut en bougeant les yeux seulement. * De l’autre main, **presser le tube** pour faire sortir un **mince ruban** d’onguent (5 Ă  10 mm) qu’on dĂ©pose sur la face interne de la paupiĂšre infĂ©rieure * Tenir le tube Ă  l’horizontal en approchant l’oeil par le cĂŽtĂ© * Fermer la paupiĂšre et **bouger l’Ɠil dans tous les sens**. _Attendre 1-2 min_. avant d’ouvrir l’Ɠil * Cette technique demande **beaucoup plus d’adresse** pour Ă©viter de toucher la paupiĂšre avec l’embout du tube et pour sĂ©parer le ruban d’onguent dĂ©posĂ© dans la paupiĂšre du tube.
41
Nommez des recommandations générales pour les **produits OTIQUES.**
* **Bien assĂ©cher les oreilles** aprĂšs avoir nagĂ© ou utilisĂ© des bouchons d’oreilles si risque de problĂšme lors de la baignade (ex. otite du baigneur) * Éviter de toucher l’embout des bouteilles * **RĂ©chauffer le flacon** des gouttes avec les mains 1 Ă  2 minutes avant l’administration * VĂ©rifier la date d’expiration avant utilisation * Ne jamais utiliser les gouttes destinĂ©es aux oreilles dans les yeux * Les gouttes ophtalmiques peuvent ĂȘtre utilisĂ©es au niveau otique
42
AprĂšs combien de jours doit-on jeter des **gouttes OTIQUES** ouvertes ?
**30 jours**
43
Que doit-on faire avec le **pavillon** de l'oreille pour administrer des gouttes chez un enfant \< 3 ans ? Adulte et enfant \> 3 ans ?
**‱ Enfants \< 3ans** ‱ Tirer lĂ©gĂšrement le _lobe vers l’épaule_ puis vers l’arriĂšre de la tĂȘte **‱ Adultes et enfant \> 3ans** ‱ Tirer lĂ©gĂšrement le _pavillon vers le crĂąne_ puis vers l’arriĂšre de la tĂȘte
44
Quelle est la méthode d'administration de **gouttes otiques**?
* Amenez les gouttes Ă  la tempĂ©rature du corps * Pencher la tĂȘte sur le cĂŽtĂ© ou s’allonger pour une position plus confortable. * Instiller le nombre de gouttes requises dans le canal auditif externe (CAE). * Rester dans cette position quelques minutes (environ 3-5 minutes) * Attendre **5-10 minutes** avant de mettre dans la **2e oreille** * _Éviter de mettre une ouate_ car risque d’absorption du mĂ©dicament.
45
Quels sont les différents usages pour lesquels on pourrait vouloir utiliser des **bouchons auriculaires**?
* Sommeil * Natation * Étude * Travail * Voyage
46
Quels sont les différents matériaux qui composent les **bouchons auriculaires**?
* Cire (doit ĂȘtre modelĂ©) * Coton * Mousse * Silicone molle
47
VF Il y a des modÚles de bouchons spéciaux pour la baignade.
VRAI
48
Quelle est la procédure pour utiliser des **bouchons auriculaires**?
* Bien nettoyer les mains avant usage * Bien nettoyer et assĂ©cher les oreilles * Modeler le bouchon * Presser fermement avec le pouce et l’index
49
Peut-on couper les bouchons auriculaires ? Peut-on presser en profondeur ? Peut-on les utiliser en plongée ?
* Ne pas couper le bouchon * Ne pas presser en profondeur * À Ă©viter en plongĂ©e