19-Family Flashcards

1
Q

من از یک خانواده چهار نفره هستم

A

I come from a family of four

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

خواهرم چهار سال ازم کوچیکتره

A

My sister is four years my junior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

برادرم پنج سال ازم بزرگتره

A

My brother is five years my senior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

به نظر من خونواده های هسته ای میتونن بهتر بچه هاشونو تربیت کنند

A

In my book, nuclear families can bring up their children better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

من خویشاوندان یا فامیل های زیادی دارم

A

I have a large extended family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

خونواده من شامل خودم و همسرم میشه

A

My immediate family includes my husband and I.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

من با خونواده ام خوب کنار میام

A

I get along well with my family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

من رابطه خوبی با خواهر و برادرام دارم. (باهاشون خوب کنار میام)

A

I get on well with my siblings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

تحمل تفاوت در خونواده من آموزش داده شده است.

A

Difference tolerance has been instilled in my family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

اگرچه که مشکلات کوچکی با خواهر و برادرم دارم به طور کلی با هم میونه خوبی داریم

A

Although I have some frictions with my siblings, generally we are on good terms with each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

به عبارت دیگه درک متقابل بینمون وجود داره

A

In other words, there is mutual understanding between us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

پدر و مادرم هیچ وقت بهم سخت نمیگرفتن

A

My parents would never take hard line on me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

منظورم اینه که اونا سختگیر نبودن

A

I mean they weren’t strict

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

پدر و مادرهای امروزی از اون پدر و مادرهای دلواپس و همیشه نگران هستند

A

Current parents are overprotective

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

مامانم یکی از والدین دلواپس و نگران بود

A

My mother was one of those helicopter parents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

مثال بچه هایی که بعد از جدا شدن دوباره به خانواده برمیگردن در کشور من زیاده.

A

There are many examples of boomerang children in my country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

آن ها دو سال از لحاظ سنی با هم فرق دارند

A

They are two years apart.

18
Q

من براحتی میتونم تفاوت نسل ها را در خانواده مون کم کنم

A

I can easily bridge the generation gap in my family

19
Q

پدر و مادرم تنها زندگی میکنند

A

My parents are empty nesters

20
Q

بخاطر اینکه همه خواهر و برادرم مستقل شدند.(خونه رو ترک کردند.)

A

Because all my siblings flew the nest

21
Q

در خانواده های با نون خور زیاد

A

In families with many dependents.

22
Q

نان آور خانه باید سخت کار کند

A

The bread winner of the family should work hard

23
Q

بیشتر بچه های ایرانی با پول پدر و مادرشون زندگی میکنند

A

Most Iranian children live off their parents

24
Q

این یک مسیر دو طرفه ست

A

It’s is a two way road

25
Q

تک بچه ها معمولا لوسن

A

The only children are usually spoiled

26
Q

پدر مادر ها باید خلا خواهر برادرها را پر کنند

A

Parents should fill the void of siblings

27
Q

تک بچه ها کمبود مهارت اجتماعی دارن

A

The only children lack people skills

28
Q

در خانواده های شلوغ پدر و مادرها نمیتوانند کنترل کافی را اعمال کنند

A

In large families, parents cannot apply enough parental controls

29
Q

امروزه، افراد خانواده رابطه سرد و کمی با هم دارند

A

Nowadays, members of families have distant relationship.

30
Q

آن ها با وسایل الکتریکیشون سرگرم هستند

A

They are occupied with their electronic gadgets

31
Q

تک بچه ها رقابت های خواهر برادری را از دست میدهند

A

The only children miss out on sibling rivalry.

32
Q

او شباهت عجیبی به پدرش دارد

A

She has a striking resemblance to his father.

33
Q

در واقع اون عین باباش

A

In fact, she is a chip off the old block

34
Q

او و خواهرش مثل سیبی هستند که از وسط دو نیم شدن

A

She and her sister are like two peas in a pod

35
Q

در واقع بچه به پدر و مادرش میره

A

In fact an apple doesn’t fall far from the tree

36
Q

بچه ها خیلی چیزا تو اون سالهای اولیه از پدر مادرشون یاد میگیرن

A

Children learn a lot from their parents in their formative years

37
Q

او به مادرش رفته

A

She takes after her mother

38
Q

او صدای بمی دارد

A

He has a deep voice

39
Q

دوستم صداش زیره

A

My friend has a high pitched voice

40
Q

او صدای جیغ جیغویی دارد

A

She has a squeaky voice

41
Q

همسرم کسیه که خیلی بهش افتخارمیکنم

A

My husband is the one I’m so proud of

42
Q

او خیلی مهربون و با ملاحظه س

A

He is really caring and considerate.