07-27-1 Flashcards
aristocratic
[͵ærɪstəˋkrætɪk]
a. 貴族的; 有貴族氣派的; 儀態高貴的 He had an aristocratic bearing. 他具有貴族風度。 She comes from an aristocratic family. 她出身貴族。; 贊成貴族的; 主張貴族統治的; 愛挑剔的; 勢利的
modest
[ˋmɑdɪst]
a. 謙虛的, 審慎的[(+about)] He’s got a drawer full of medals but he’s too modest to wear them. 他有滿滿一抽屜的獎章, 但是他很謙虛, 從不戴它們。; (女性及其衣飾)端莊的; 穩重的 She wore a modest bathing suit. 她穿一件不太暴露的游泳衣。; 不太大(或多)的; 適度的, 有節制的 Prices tended to rise year by year, but at a modest rate. 物價年年上漲, 但幅度不大。
regiment
[ˋrɛdʒəmənt]
n.[C] 【軍】團[G] He commands an infantry regiment . 他指揮一個步兵團。; (一)大群; 大量[P1][(+of)] You can find whole regiments of birds on the islet. 在那個小島上你可以看到成群的鳥。
court
[kort]
n. 法庭, 法院; (開)庭[C][U] The court found him guilty. 法庭判他有罪。; (一次開庭的)全體法官[the S][J]; (網球等的)場地[C][U] He met her on the tennis court . 他與她在網球場上相遇。; 庭院, 院子[C]; 短巷, 死巷[C]; 朝廷; 廷臣[the S][G]; 宮廷; 王宮; (君主的)召見[C][U]; (向女性的)求愛; 殷勤[U]
vt. 向…獻殷勤; 向…求愛(求婚); 企圖獲得; 追求 He courted the audience’s affection. 他博取觀眾的喜愛。; 招致; 引誘 He courted disaster by getting mixed up with criminal types. 他因與犯罪分子鬼混而招致災禍。
vi. 求愛, 求婚; 戀愛 We used to go there when we were courting . 我們談戀愛的時候常去那兒。
regimented
[ˋrɛdʒɪmɛntɪd]
a. 受嚴格控制的, 受(兵營式)管制的
puritanical
[͵pjʊrəˋtænɪk!]
a. 道德上嚴格的; 禁慾的
analogy
[əˋnælədʒɪ]
n. 相似, 類似[C][(+between/to/with)] There’s no analogy between his position and yours. 他的見解與你的並無相似之處。; 比擬; 類推, 類比[U][S1] reason by analogy 用類推的方法論證; 【生】同功; 【邏】類比; 【語】類推(作用)
veil
[vel]
n. [C] 面紗, 面罩[C] The bride’s face was covered in a white veil . 新娘的臉上蒙著白色的面紗。; 帷幕; 遮蔽物[S][(+of)] There was a veil of mist over the mountains. 山上覆蓋著一層薄霧。; 託詞; 幌子[the S][(+of)] They did evil under the veil of patriotism. 他們在愛國主義的幌子下作惡。; 修女生涯; 修女頭巾[the S] She took the veil when she was 18. 她十八歲時當了修女。
vt. 以面紗遮掩 The women there used to veil their faces in public. 那裡的婦女過去在公共場合通常戴面紗。; 用帷幕分隔; 掩飾; 遮蓋 She made no attempt to veil the contempt in her voice. 她語氣中毫不掩飾她的輕蔑。 Morning fog veiled the village. 晨霧籠罩著村莊。
vi. 戴面紗; 【攝】出現輕度灰霧
strain
[stren]
vt. 拉緊; 拖緊; 伸張 The heavy box strained the rope to a breaking point. 那隻沈重的箱子幾乎把繩子拉斷。; 盡力睜大(眼); 竭力喊[O2] She strained her eyes in the darkness. 她在黑暗中睜大眼睛看。; 使過勞(以致受損傷); 扭傷 John strained his eyes by reading too much small print. 約翰因看過多的小字體而弄壞了眼睛。; 濫用; 曲解, 歪曲 The official was warned not to strain his power. 那個官員受到警告, 不可濫用職權。; 過濾; 緊抱[(+to)]; 超越…之所及
vi. 盡力, 使勁[(+at/after/under)][+to-v] He strained to finish the work in a week. 他拼命努力, 想在一週內完成工作。 They strained to row the boat. 他們奮力划船。; 緊拉; 緊拖[(+at)] He strained at the rope and the boat moved. 他拉緊纜繩, 船隨著動了。; 不肯接受, 以為不可[(+at)]; 扭歪; 彎曲; (因用力而)變形; 被過濾; 滲出; 緊靠[(+against)]
n. 拉緊; 張力[C][U] The rope broke under the strain . 繩子被拉斷了。; 負擔, 沈重壓力[U][C]; (身心的)緊張狀態; 過勞, 操心[C][U]; (身體的)失常; 扭傷[C][U] The athlete is suffering from muscular strain . 這名運動員正受肌肉勞損之苦。
pump
[pʌmp]
n. [C] 泵, 唧筒 We have a pump for drawing water from the well. 我們用一個水泵從井裡抽水。; 一抽, 一吸; 抽吸[S]
vt. 用唧筒抽(水等); 用唧筒抽吸…中的水等[O] The fire-brigade pumped water out of the flooded house. 消防隊將水從被淹的房子裡抽出去。; 打(氣); 為…打氣[O] This tire is flat; you didn’t pump enough air in. 這個輪胎沒氣了; 你並沒打足氣。; 盤問; 用話刺探出(祕密等)[(+out)] Don’t let them pump you. 不要讓他們向你探問情況。; 灌注(知識等); 傾注[(+into/upon)] He pumped funds into the new project. 他把資金注入新工程。; 使勁地握(手) He pumped my hands. 他握著我的雙手使勁地搖著。
vi. 使用唧筒[(+away)] He was pumping away the whole day. 他整天忙著用唧筒抽水。; 唧筒似地運動 His heart pumped hard. 他的心跳得很厲害。; 一陣陣噴出[Q] Blood was pumping out of his belly like a fountain. 血像噴泉似地從他的腹部涌出。
portraiture
[ˋportrɪtʃɚ]
n. 人像攝影(或繪製); 塑像製作; 肖像畫; 塑像; 描繪; 描述
genre
[ˋʒɑnrə]
n. 【法】文藝作品之類型; 風俗畫, 世態畫
spontaneity
[͵spɑntəˋniətɪ]
n. 自發性; 自然發生
refrain
[rɪˋfren]
vi. 忍住; 抑制, 節制; 戒除[(+from)] Please refrain from spitting on the sidewalk. 請不要在人行道上吐痰。
vt. 【古】克制, 抑制 He could hardly refrain himself. 他幾乎不能自制。
impart
[ɪmˋpɑrt]
vt.[(+to)] 分給; 給予; 傳授 impart knowledge to students 向學生傳授知識 The red curtains impart a certain elegance to the room. 紅色的窗簾使房間平添幾分雅緻。; 告知; 透露 He had no news to impart . 他沒有什麼消息可透露。