0010 Flashcards
ошеломлять
stupéfaire
непр. vt
пожар; огонь, пламя
incendie (m)
incendie spontané — самовозгорание
1) далёкий, дальний, отдалённый
lointain
1. adj (fém - lointaine)
печень, печёнка
Le foie
1) жаркое
2) мясо, жаренное на сильном огне на противне
жаренный (на сильном огне, в печи или на вертеле)
rôti
I m
2) физ. линза, увеличительное стекло
Une lentille
3) оскорблять; обижать, задевать
Blesser
1) устраивать, оборудовать; приводить в порядок
2) приспосабливать
Aménager
Elle reste assis à ne rien faire alors qu’elle a un travail urgent à finir.
Un France, on boit généralement du vin, alors qu’en Allemagne on préfère la bière.
Alors que - тогда как; несмотря на то, что; в то время как
- Elle reste assis à ne rien faire alors qu’elle a un travail urgent à finir. (Sens d’opposition)
- Un France, on boit généralement du vin, alors qu’en Allemagne on préfère la bière. (Sens de comparaison et d’opposition mélangées)
Il adore le théâtre, tandis que je le déteste.
Elle est passionnée de sport, tandit que son mari préfère le jardinage.
Tandis que ( = “alors que”, mais insiste plus sur la comparaison) – между тем как; пока, тогда как (выражает одновременность или противопоставление)
Il a une mauvaise prononciation; en revanche/par contre, il maîtrise bien la grammaire.
en revanche - зато, напротив
par contre - зато
En revanche (registre soigné) = par contre (registre un peu plus familier)
Bien que cet homme soit âgé, il fait encore du ski.
Quoiqu’il pleuve, je vais me promener.
Bien que = quoique + subjonctif
bien que… loc conj — хотя
quoique – хотя
Elle préfère voyager en première classe, quitte a payé plus cher.
Même si + indicatif = Quitte à + indicative
Quitte à - рискуя; даже если приходится
Même si - даже если
Malgré sa fatigue, il vient travailler.
Malgré + nom ou pronom personnel
несмотря на…, вопреки
J’ai beau lui expliquer, il ne comprend rien.
Elle a beau crier, personne ne l’entend
avoir beau + infin ( = s’efforcer vainement)
напрасно стараться, сколько ни …
силиться; стараться (изо всех сил), прилагать все усилия; принуждать себя (сделать что-либо)
s'efforcer v pr (de, à)
напрасно, тщетно
vainement
adv
C’est un homme très occupé, (et) pourtant il a pris le temps de me repondre longuement.
Pourtant - однако, тем не менее, всё-таки; всё же
C’est un homme intelligent; toutefois il n’est pas compétent dans ce domaine.
Je suis d’accord avec vous; cependant, je voudrais ajouter quelques nuances.
Toutefois = Cependant = Néanmoins
toutefois - всё-таки, однако, тем не менее
cependant - тем временем; между тем, однако
néanmoins - однако, тем не менее, при всём том, всё же
Il pleut, mais je sortirai quand même
Cette exercice l’ennui, mais il le fera tout de même.
Quand même = tout même
Quand même - все-таки, несмотря ни на что, вопреки всему; во что бы то ни стало
Tout de même - все-таки, все же, тем не менее
Il a été emprisonné pour avoir assassiné sa voisine.
Pour + infinitif passé
2) причину (с infin passé) из-за того, что; так как
Il ne vient pas, car il a eu un empêchement
Il ne vient pas; en effet, il a eu en empêchement de dernière minute
Car - потому что, так как, ибо
En effet - 1) на самом деле, в самом деле, в действительности, 2) вводное слово: в самом деле, действительно
Il parle doucement pour réveiller le bébé.
Je vais au marché pour acheter des fruits.
Pour, Pour ne pas + infinitif (même sujet)
pour - чтобы
pour ne pas que… разг. — чтобы не
Elle a tout organiser pour que nous puissions passer un bon week-end.
Il travaille beaucoup pour que le projet soit fini a temps.
pour que (+ subj) — чтобы
Éteins la télévision, que je puisse dormir.
Que + subjonctif (après un verbe à l’imparfait; registre oral) - чтобы
Éteins la télévision, que je puisse dormir (= pour que je puisse…)
La réunion a été organisé afin de permettre à tout le monde de donner son opinion.
Au fin de - чтобы; для того, чтобы; с целью
Au fin de ne pas -чтобы не
(Même sens que “pour”, “pour que”; style plus recherché)
La bibliothèque ouvre toute la journée, afin que les étudiants puissent travailler facilement.
Afin que + subjonctif (sujet différent)
afin que… loc conj — чтобы; для того, чтобы; с целью
Préparez votre valise maintenant, de façon à être à temps
De façon à, de manière à + infinitif
de manière à… loc prép — настолько, чтобы…; так, чтобы.
de façon à… loc prép — таким образом, чтобы…; так, чтобы…
Mes parents ont gardé les enfants de manière à ce que nous puissions faire les courses en paix.
De façon que, de manière à ce que + subjonctif (sujet différent)
de manière à ce que… loc prép, loc conj — так, что(бы)…
de (telle) façon que… loc conj — так, что…; так, чтобы…
Je vais marcher un peu au bord de la mer, histoire de me détendre un peu.
Histoire de + infinitif (style familier)
histoire de… loc prép разг. — для, (только) ради.