0007 Flashcards
6) подрезывать (деревья)
Tailler
— используя
par le biais de…
2) похищать; изымать, выкрадывать
Soustraire
1) скрывать, утаивать; прятать, маскировать
2) скрытничать; скрывать свои мысли
Dissimuler
1) расследование; юр. дознание; следствие
Une enquête
1) несменяемый, бессменный; пожизненный (о должностных лицах)
2) разг. недвижимый, находящийся на одном и том же месте; вечный
Inamovible
1) книготорговля; книжное дело
2) книжный магазин
3) издательство (имеющее свои книжные магазины)
Une librairie
2) вмещать, служить помещением для…
Abriter
находящийся, расположенный
sis
[si]
adj (fém - sise)
4) задавать себе, ставить себе (вопрос, задачу)
Se poser
On se posait une question…
когда
Lorsque
3) думать
je me suis dit que… — я подумал, что…
on se dirait en Afrique — можно было подумать, что мы находимся в Африке
4) задавать себе, ставить себе (вопрос, задачу)
Se poser
On se posait une question…
3) думать
je me suis dit que… — я подумал, что…
on se dirait en Afrique — можно было подумать, что мы находимся в Африке
1) перегородка; переборка
Une cloison
наружная застеклённая дверь (открывающаяся на балкон, на террасу)
Une porte-fenêtre
оказать доверие кому-либо
faire confiance à qn
je vous fais confiance - целиком полагаюсь на вас
Умирать от скуки
S’ennuyer à mourir
внезапно, неожиданно, вдруг
Subitement
1) бросаться, кидаться
Se lancer
1) смягчать; ослаблять; уменьшать (вину и т. п.)
2) приглушать, умерять
Atténuer
2) писчебумажный магазин
Une papeterie
rayon de papeterie — писчебумажный отдел (в магазине)
ожесточённо; отчаянно; упорно
farouchement
adv
успокаивающий; внушающий доверие
rassurant
adj (fém - rassurante)
nouvelles rassurantes — утешительные, успокаивающие новости, известия
peu rassurant — не внушающий доверия; опасный
— дважды
à [par] deux fois
2) быть похожим на…, походить на кого-либо
Tenir de
Je ne sais pas de qui il tient ça..
il a de qui tenir — яблоко от яблони недалеко падает
cela tient du miracle — это похоже на чудо
сообщать
Apprendre
je puis vous l’apprendre — могу вам это сообщить
je ne vous l’apprends pas — для вас это не новость
— 1) велеть сделать (какую-либо работу) 2) заказать (напр., платье)
faire faire
— проездом
de passage
Je suis de passage!
— подать, сделать знак кому-либо
faire signe
Fais-moi signe alors!