Talk In French A3 Flashcards
Lieu, endroit, place :
On utilise le mot “lieu” quand un espèce a une fonction précise, p. ex un lieu de travail.
Ou avec une idée d’un espace total, plus vaste p. ex Ce sont les plus beaux lieux de ma région.
On utilise aussi le mot “endroit” pour les grands espaces p. ex Ce sont les plus beaux endroits de ma région (c’est plus courant).
De plus, on utilise le mot “endroit” pour les espèces à taille humaine p. ex Il y a un endroit où on peu faire la fête ?
Le mot “place,” lui, donne l’impression que l’espace est réservé p. ex C’est ma place de parking.
(Professeur français Guillaume)
Très important = crucial
Très bon = exquis
Très bien = impeccable
Très beau = superbe
Très fatigué(e) = épuisé(e)
Claquer : to punch
Frapper : to slap
Le subjonctif passé (avoir)
Talkinfrench.Com
Je ne crois pas qu’il ait pu partir si vite.
Il est dommage qu’il n’ait pas réussi à se qualifier.
Je suis content que tu aies été en bonne santé.
Je doute que tu aies pu arriver à l’heure.
Marc n’est pas sûr que Marie ait pris le bus ce matin.
Quand and lorsque are interchangeable :
Quand je serais à l’université j’aurai 18 ans.
Lorsque mon frère était petit, il jouait au football.
Les conjonctions : Jusqu’à, avant que, dès que, quand, pour que
Les verbes pronominaux :
Je me méfie toujours de la publicité.
Alice s’entend très bien avec ses collègues.
I’m always suspicious of advertising.
Alice gets along very well with her colleagues.
Comment faire des suggestions :
Les verbes “devoir” et “pouvoir” au mode conditionnel sont les plus fréquemment employés pour exprimer une suggestion.
On devrait aller au cinema ce soir.
On pourrait partir demain matin.
« On va ailleurs ? » Let’s go elsewhere.
“Et si” + imperfect tense (Imparfait) is another way to express a suggestion.
Je ne sais pas quoi faire demain. Est si on allait à la piscine?
“Ça te dirait de”: also referred to as the conditional of politeness (conditionnel de politesse).
Nicolas : Ça te dirait de partir à la montagne ce weekend ?
Hugo : Oh oui, super !
Comment persuader :
Il existe une nuance entre le fait de suggérer et celui de persuader. Et cette même différence se traduit dans la langue.
Suggérer : « on pourrait » devient persuader : « tu pourrais ».
Suggérer : « on devrait » devient persuader : « tu devrait ».
Tu pourrais faire tes devoirs quand tu rentres.
Tu devrais changer de robe, celle-ci ne te va pas du tout.
Insister : to insist
Convaincre : to convince
Mon père insiste pour que vous mangiez des légumes.
Il a convaincu sa femme d’aller en Chine pour les vacances.
Impersonal verbs, unlike personal verbs, do not change to match the grammatical person.
Impersonal verbs only have one conjugation: the third person singular (il) .
Impersonal verbs used in relation to weather:
❑ faire : to be
Il fait beau / chaud / froid / mauvais. (It’s nice/ hot/ cold/ awful out.)
❑ geler : to freeze
Il gèle. (It’s freezing.)
❑ neiger : to snow
Il neige. (It’s snowing.)
❑ pleuvoir : to rain
Il pleut. (It’s raining.)
Other common impersonal verbs:
❑ s’agir de – to have something to do with (Note: when used as a personal verb, agir means “to act or to behave”)
Il s’agit de…
Example: Il s’agit de courir le plus vite possible. (It is running as fast as possible.)
❑ arriver – to be a possibility, to happen (Note: when used as a personal verb, it means “to arrive”)
Il est arrivé…
• Example: Il est arrivé quelque chose à Marc. (There is something that happened to Marc.)
❑ il y a (avoir) – there is, there are (when avoir is used as a personal verb, such as the example in the topic introduction, it means “to have”)
Il y a…
Example: Il y a un chien dans la voiture. (There is a dog in the car.)
❑ convenir – to be advisable, to be agreed upon (when used as a personal verb, convenir means “to suit”, « to agree »)
Il convient…
• Example: Il convient d’être présent ce soir. (It was advised to come tonight.)
❑ valoir mieux – to be better (as a personal verb, valoir means “to be worth”)
Il vaut mieux…
Example: Il vaut mieux être en bonne santé que malade. (It’s better to be healthy than sick.)
❑ falloir – to be necessary
Il faut…
Example: Il faut faire son travail correctement. (It’s necessary to do the job properly.)
❑ importer – être important : to matter, to be important
Il importe…
• Example: Il importe peu de remporter la victoire. (Winning doesn’t matter.)
❑ se passer – équivalent de : to happen
• Example: Il se passe des choses étranges. (Strange things happen.)
❑ se pouvoir – équivalent de : to be possible
Il se peut…
Example: Il se peut qu’il perde son travail. (It’s possible he could lose his job.)
❑ venir – to come
Il vient…
• Example: Il vient un moment quand… (There comes a time when….)
❑ Se trouver – équivalent de : to happen to be
Il se trouve…
• Example: Il se trouve que je suis le meilleur. (It just so happens that I’m the best.)
ensemble (adv)
together (adv)
Ensemble, ils chantent harmonieusement.
Together, they sing harmoniously.
séparément (adv)
separately (adv)
Ils ont décidé de vivre séparément pour un certain temps.
They decided to live separately for a while.
à haute voix (adv)
aloud (to read)
Elle a lu les mots à haute voix pour mieux comprendre.
She read the words aloud to make her understand better.
à soi
silently (to oneself)
Je suis d’avis qu’il faut d’abord penser à soi.
I believe that you must first think of oneself.
haut(e)
tall
Nous devons nous rendre jusqu’au sommet de ce haut bâtiment.
We need to get to the top of this tall building.
bas / basse
low
Sa pression artérielle est basse.
Her blood pressure is low.
profond(e)
deep
La mer était trop profonde pour plonger à cet endroit.
The sea was too deep to dive there.
peu profond(e)
shallow
Il y a une partie peu profonde de la piscine où les enfants peuvent nager.
There’s a shallow end of the pool where kids can swim.
oui (adv)
yes
La réponse à votre question est oui.
The answer to your question is yes.
non (adv)
no
Non, vous n’avez pas du tout aidé.
No, you didn’t help at all.
lointain(e)
distant (in space)
Ce savoir vient d’un passé lointain.
This knowledge comes from the distant past.
proximité
nearby
Vous pouvez acheter vos produits d’épicerie dans un magasin à proximité.
You can buy your groceries from a nearby store.
loin (adv)
far (adv)
Votre maison est-elle loin d’ici ?
Is your home far from here?
près (adv)
nearby (adv)
La plupart des étudiants vivent dans un dortoir près de l’université.
Most students live in a dormitory nearby the university.
long / longue
long
Ce sera un processus long et difficile.
This will be a long and difficult process.
court(e)
short
C’était un vol court.
That was a short flight.
Congratulations : Bravo, félicitations, c’est super, c’est génial, c’est fantastique, je suis impressionnée, c’est très beau, c’est très joli, c’est très bon (mais pas « bien fait ».
J’insiste pour que vous conduisiez (avec soin) prudemment.
Frédéric
Comme ci, comme ça
Subjonctif présent avec il faut que :
Apprendre — Il faut que j’apprenne
Devoir —> il faut que je doive
Vouloir —> il faut que je veuille
Lire —> il faut que je lise
Comprendre —> il faut que je comprenne
Boire —> il faut que je boive
Dormir —> il faut que je dorme
Agir —> il faut que j’agisse (I have to act)
Revenir —> il faut que je revienne
Aller —> il faut que j’aille
VOIR conjugaison :
Infinitif VOIR
Participe Présent VOYANT
Participe Passé VU
Je vois = I see —> Indicatif Présent
Je vais voir = I’m going to see —> Futur Proche
Je verrai = I will see —> Indicatif Futur
Je viens de voir = I just saw —> Passé Récent
J’ai vu = I saw —> Passé Composé
Je voyais = I was seeing —> Indicatif Imparfait
Je verrais = I would see —> Conditionnel Présent
(Bonjour French)
Le futur proche et le passé récent :
Le futur proche est un temps particulier du mode indicatif qui exprime une action ou un état qui se produira dans un futur très rapproché. C’est un temps utilisé essentiellement dans le langage parlé.
Certains considèrent le verbe aller comme un auxiliaire, ou un semi-auxiliaire, dans la construction du futur proche.
Le futur proche est construit de la façon suivante :
- Aller au présent de l’indicatif + l’infinitif du verbe à conjuguer
Le passé récent exprime une nuance par rapport aux autres temps du passé en situant les actions dans un temps antérieur, mais très proche.
La construction du passé récent ressemble à celle du futur proche. L’auxiliaire dont on se sert est le verbe venir. Contrairement au futur proche, le passé récent demande une préposition (de) entre l’auxiliaire et le verbe à l’infinitif.
Le passé récent est construit de la façon suivante :
- Venir au présent de l’indicatif + la préposition de + l’infinitif du verbe à conjuguer
Adjectifs et Contraires :
Altruiste —> égoïste (selfish)
Spontané(e) —> prémédité(e)
Perscipace (insightful) —> naif(ve)
Charismatique —> insignifiant(e)
Impétueux(se) —> pondéré(e) (considerate)
Intrépide (fearless) —> craintif(ve) (timid)
Ambitieux(se) —> désintéressé(e)
Éloquent(e) —> muet(te)
Enthousiaste —> indifférent(e)
Raffiné(e) (refined) —> grossier
(OuiTeach)
Le conditionnel présent —> demander poliment
Je voudrais —> s’il vous plaît
J’aimerais —>
Je désirerais —>
Je souhaiterais —>
(OuiTeach)
Comment éviter le mot «beaucoup»
Manger beaucoup —> dévorer
S’inquiéter beaucoup—> se tourmenter
Parler beaucoup —> bavarder
Aimer beaucoup —> adorer
(OuiTeach)
Quant signifie en ce qui concerne.
Quant à moi, je préfère l’été.
(OuiTeach)
Demander avec Politesse
Phrases alternatives avec y :
Il est très compétent —> Il s’y connaît
Ne t’inquiète pas —> Ne t’en fais pas
C’est fini —> Ça y est
Nous pouvons partir —> Allons-y
Je ne suis pas responsable —> Je n’y suis pour rien
Le futur antérieur (future perfect)
The future perfect is used to express an action that will happen and will be finished before another action in the future.
It is often seen in compound sentences to show the anteriority of an action compared to another action.
This is a compound tense (“auxiliary + past participle”), so it follows the standard rules for agreement of the past participle of a compound tense in French (e.g., nous serons descendus).
❑ Comme son homologue anglais, le futur antérieur français est utilisé lorsqu’on parle d’une action qui aura eu lieu ou aura été accomplie à un certain moment dans le futur.
❑ Si vous devez parler du passé dans le futur, alors vous emploierez le futur antérieur.
Je viendrai demain, quand j’aurai mangé. (I’ll come tomorrow, when I have eaten.)
Oui mais seulement lorsque tu auras fini ton dessert. (Yes, but only as soon as you will have finished your dessert.)
Commençons par ce qui est simple : le schéma de formation de ce temps est assez facile.
❑ Comme il s’agit d’un temps composé, vous aurez besoin de l’auxiliaire avoir ou être au futur simple et vous le ferez suivre du participe passé du verbe conjugué.
Par exemple : parler donne j’aurai parlé
❑ La règle du choix de l’auxiliaire, comme celle de l’accord du participe passé, sont les mêmes que pour n’importe quel autre temps composé (passé composé, plus-que-parfait, conditionnel passé… )
Quels sont les différents cas d’utilisation du futur antérieur ?
❑ Le futur antérieur s’utilise pour parler d’une action qui va se produire et s’achever avant une autre action dans le futur.
Je prendrai vos valises lorsque vous serez descendus du train.
I will take your luggage as soon as you exit the train.
(prendrai = simple future) (descendu = perfect future)
❑ Le futur antérieur est aussi employé pour exprimer une action achevée dans le futur.
Dès que vous accepterez la proposition, on discutera en détail les missions. (As soon as you accept the offer, we’ll discuss the missions in detail.)
Les deux propositions sont au futur simple : cela implique que les deux actions sont simultanées.
Voici un autre exemple:
Dès que vous aurez accepté la proposition, on discutera en détail les missions. (As soon as you accept (will have accepted) the offer, we’ll discuss the missions in detail.)
❑ Dans cet exemple, l’idée est que la première action (c’est-à-dire la proposition acceptée) doit être accomplie avant que la deuxième action puisse se produire ( c’est-à-dire les détails des missions envisagé).
Le futur antérieur :
Demain, quand j’aurai fini de manger, j’irai travailler.
Tu iras dehors dès que tu auras rangé ta chambre.
Il pourra partir lorsque tout sera terminé.
Nous serons à la maison quand nous aurons dépassé la montagne. Quand vous aurez rempli le formulaire, vous pourrez partir.
Le futur antérieur :
Je parle avec Antoine = J’aurai parlé avec Antoine.
Il mange ses frites = Il aura mangé ses frites.
Je dors à la maison = J’aurai dormi à la maison.
Nous sortons = Nous serons sortis.
Vous partez demain = Vous serez parti demain.
Je bavarde avec nos amis = J’aurai bavardé avec nos amis.
Nous allons au cinéma = Nous serons allés au cinéma.
Il conduit sa voiture = Il aura conduit sa voiture.
Elles partent de la ville = Elles seront parties de la ville.
Tu étudie ta leçon = Tu aura étudié ta leçon.
Les verbes modaux : Modal verbs
❑ En anglais vous connaissez ces modaux : can, could (pouvoir, être capable de) ; may, might (pouvoir, être autorisé à) ; must (devoir) ought to (je devrais) ; shall, should (devoir), will, would (probabilité, volonté, politesse).
❑ Pour commencer, disons les choses clairement : il n’y a pas de modaux en français. Cela ne veut pas dire pour autant que vous ne pouvez pas exprimer les idées de la même façon, en français. Vous devrez simplement utiliser des verbes conjugués.
- Can: In most cases, “can” in English is translated into the verb “pouvoir” (present tense) in French. But, is that always the case?
Here are two examples to elaborate on this:
I will come if I can : je viendrai si je (le) peux → can = pouvoir
Can you drive? : Savez-vous conduire ? → can = savoir
❑ Please note that you can also use the future tense of “pouvoir” instead of the present tense in some cases.
I’ll come as soon as I can. (Je viendrai aussitôt que je pourrai.)
❑ The term “as soon as I can” is a very common expression in English. Its French equivalent, “aussitôt que,” is usually followed by the future tense instead of the present tense.
- Could: “Could” is another common English modal verb that can cause confusion for learners.
There are different ways in which these can be translated:
❑ When “could” is used as a suggestion, request, or as a hypothesis, it is translated to the present conditional of the verb “pouvoir”.
Could you lend me this book? (Pourrais-tu me prêter ce livre?)
❑ When “could” is used to refer to a single action in the past, “pouvoir” in compound past (passé compose) is used.
He could not talk to him. (Il n’a pas pu lui parler.)
❑ When “could” is used to refer to a habitual action in the past, the imperfect tense of “pouvoir” is used.
At that time, women could not vote. (À cette époque, les femmes ne pouvaient pas voter.)
- May/might: This is usually translated to French as “peut-être”/”se pouvoir” (present).
Par exemple, la phrase : « This may take some time » peut être traduite par:
Cela prend peut-être du temps. OR Il se peut que ça prenne du temps.
❑ When “may” or “might” is used to politely express a question or to ask permission, you could use the verb “permettre”. This will result in a more polite sentence.
Example:
I will go home now, if I may. (Je vais rentrer chez moi si vous me le permettez.)
- Must: Use the present tense of the verb “devoir”.
You must lock the door with a key. (Vous devez fermer la porte à clé.)
- Shall/ will: Use the simple future. It’s pretty straightforward.
I shall/will help you. (Je vous aiderai.)
- Should/ought to: Use the verb “devoir” in present conditional.
I should relax a bit. (e devrais me détendre un peu.)
- Would: Just like “could”, you have different ways to translate this one.
❑ When “would” is used to express a hypothesis, a suggestion, or an idea in the future, use the conditional mood.
I would tell you if I knew. (Je le dirais si je le savais.)
❑ When “would” is used to express a habitual or repeated past action, use the imperfect tense.
When they were teens, they would play volleyball on weekends.
(Quand ils étaient étudiants, ils jouaient au volley-ball le week-end.)
❑ When “would” is used to express a specific action in the past, use the compound past.
We asked them to give us a little time, they would not do it.
(Nous leur avons demandé de nous accorder un peu de temps, ils n’ont pas voulu le faire.)
- Could have/would have + past participle: Since this structure is the past conditional in English, it is the same thing in French; therefore, the French past conditional is used.
I could have finished it on time. (J’aurais pu finir cela à temps.)
Are you familiar with modal verbs in English? I’m sure you are, because you use them when you speak daily. Today, we will be discussing them, and how their counterparts work in French (verbes modaux).
❑ For starters, let’s set the record straight: there are no modal verbs in French.
❑ In English, you know these modals as: can, could, may, might, must, ought to, shall, should, will, and would.
It can be a real headache for English speakers who are learning French because this unconjugated structure of modal verbs does not exist in French. But don’t worry—it does not mean that you can’t express ideas in the same way in French. You will just have to use conjugated verbs.
How can English modal verbs be expressed in French? Here are some basic rules.
Les verbes modaux :
Can
pouvoir (present tense)
savoir (present tense)
pouvoir (future tense)
Could
pouvoir (present conditional)
pouvoir (compound past)
pouvoir (imperfect tense)
May/Might
peut-être / se pouvoir (present)
Must
devoir (present tense)
Shall/Will
simple future of the verb being used
Should/Ought to
devoir (present conditional)
Would
conditional
imperfect tense
compound past
Could have/Would have + past participle
past conditional
Je rentre chez moi si tu me le permets.
Tu dois finir ton travail.
Il se peut qu’il soit parti.
Vous devriez vous reposer.
Vous devez fermer la porte à clé.
Je devrais finir mes études avant d’aller à la piscine.
Je dois conduire prudemment.
Je pourrais aller au Québec pour mes vacances.
J’irai peut-être au Québec pendant l’été.
Je sais jouer du piano.
C’est versus il/elle est
C’est un homme
Il est Allemand
Elle est chanteuse
Au lieu de « dire »
Nadia affirme que Georges a triché à l’examen
Elise nous a annoncé qu’elle était enceinte
Sarah a révélé à ses parents qu’elle avait un petit ami
(Français Authentique)
Chat (Québécois) : Chat ou clavardage
Tant :
Tu as réussi ton examen? Tant mieux!
Tu as raté ton examen? Tant pis!
Il travaille en tant que médecin.
Il y a tant de monde aujourd’hui.
Tant qu’à faire (might as well) écris vite ta lettre.
« Plein de » versus « pleins de »
Le verbe résoudre—présent infinitif
Du verbe —> l’adjectif
Le futur antérieur: Future Perfect
- Tu pourras sortir quand tu auras rangé ta chambre.
- Il partira quand il aura fini ses devoirs.
- Vous pourrez rentrer chez vous quand nous aurons enregistré votre demande.
- J’arrêterai quand je serai fatigué.
- Il ira se coucher lorsqu’il aura pris une douche.
Talkinfrench.Com
Si + ???
Si + présent + futur simple
Si je travaille, je réussirai
Si + imparfait + conditionnel présent
Si je travaillais, je réussirais
Si + plus que parfait + conditionnel passé
Si j’avais travaillé, j’aurais réussi
Je veux affiner (refine) mon français
Je travaille le matin.
L’après-midi j’étudie à la bibliothèque avec mes amis.
Le soir je cuisine et je regarde des films à la télé.
La nuit, je dors comme un bébé et je rêve.
(Professeur français Guillaume)