Lexique 2 Flashcards

1
Q

Travaillons ensemble pour éviter l’escalade (escalation) des situations de conflit.

Ces rochers abruptes sont propices à la pratique de l’escalade (climbing).

A

Let us work together to avert the escalation of conflict situations.

These abrupt rocks are favourable to the practice of climbing.

Escalation, (rock) climbing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Cet extrait résume fidèlement (accurately) le témoignage du docteur sur cette question.

Pratiquez votre religion aujourd’hui et dites fidèlement (faithfully) vos prières.

Ils ont pris ce nouveau pays comme le leur et l’ont servi fidèlement (loyally).

A

This passage accurately summarizes the doctor’s evidence on this point.

Practice your religion today, and say your prayers faithfully.

They made this new country their own and served her loyally.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

J’ai réussi à m’enfuir (escape) du bâtiment.

Je veux pas m’enfuir (flee) comme les autres.

Peut-être ma fiancée et moi devrions juste nous enfuir (elope) ensemble.

A

I managed to escape the building.

I will not flee like the others.

Maybe my fiancée and I should just elope.

Escape, flee, elope

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Cette option est moins chère, mais aussi plus ennuyeuse (boring).

Vous n’êtes pas qu’un vieux professeur ennuyant.

Je suis d’un petit village barbant.

Sinon, ça sera un dîner barbant.

Ennuyeux(se), ennuyant(e), barbant(e)

A

This option is less expensive, but also more boring.

You’re not just some boring old professor.

I’m from a small, boring village.

Otherwise it’ll be a boring dinner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Elle trouva barbant (dull) d’habiter à la campagne.

C’est barbant (boring) de boire seul.

Il n’a pas l’air barbant (stodgy) du tout, ou si vieux que ça.

Elle est devenue employée de banque, et elle trouve ça barbant (tedious).

Mais mon père m’a fait un sermon barbant (tiresome) sur les responsabilités et les sacrifices.

Mais se plaindre tout le temps, c’est barbant (annoying).

A

She found it dull living in the country.

It’s boring to drink alone.

He doesn’t seem stodgy at all, or that old.

She’s had to take a clerical job in a bank, which she finds monumentally tedious.

But my father gave me a very tiresome speech about responsibility and sacrifice.

It’s annoying to whine about it all the time.

Dull, boring, stodgy, tedious, tiresome, annoying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Et c’est là que (that’s where) réside la difficulté.

Parce que c’est là que (that’s when) tout a changé.

Je suis resté neuf ans sans repartir au pays et c’est là que (that’s how) j’ai tout perdu.

A

This is where the main difficulty lies.

Because that’s when everything changed.

For nine years, I didn’t leave the country and that’s how I lost everything.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

L’hôtel présente une ambiance calme dans un emplacement de banlieue (suburban setting).

Ils ont été installés dans la banlieue (outskirts) des grandes villes.

2 minutes de la gare de banlieue (commuter).

A

The hotel offers a relaxing atmosphere in a suburban setting.

They were settled in the outskirts of big cities.

2 minutes from the commuter station.

Suburb, suburban, outskirts, commuter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Très drôle en effet : Very funny indeed

Le résultat est très drôle d’ailleurs.

Oui, c’est même très drôle.

C’est drôle, c’est très drôle.

A

The result is very funny indeed.

Yes, it is very funny indeed.

Very funny, very funny indeed…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Oser espèrer : To dare to hope
Oser rėver : To dare to dream

Face à la guerre, la violence, la pauvreté et les conflits, nous devons oser espérer, conforter, rêver et croire.

Il vous encouragera à oser rêver et à transformer ces rêves en réalité.

A

In the face of war, violence, poverty and strife, we must dare to hope, comfort, dream and believe.

It will encourage you to dare to dream and turn those dreams into reality.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dans aucune circonstance elle ne devait oser (dare) quitter l’école.

Il n’était pas sûr d’oser (venture) dehors dans les eaux ouvertes.

Elle a su oser : She has taken a risk

Il faut oser (be bold), essayer, prendre des risques, sinon ça n’a aucun intérêt.

Il faut détecter des opportunités, oser, entreprendre, apprendre (dare, undertake and learn).

A

Under no circumstances would she dare leave the school.

It was not safe to venture out into the open waters.

You have to be bold and take risks, otherwise there’s no point.

We must detect opportunities, dare, undertake, learn.

Dare, venture, risk, be bold

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

En second lieu, comment oses-tu (how dare you?)…

Donc, ne vous avisez pas (don’t you dare) de l’accuser pour ça.

A

Secondly, how dare you…

So don’t you dare blame him for any of this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

C’est pourquoi le serment (oath) était au départ une affaire religieuse.

À l’école primaire, chaque journée débute par un serment (pledge) nationaliste archaïque.

Étonnamment, tous respectent leur serment (vow) du secret.

Après sa prestation de serment (swearing-in), le nouveau Président…

Imaginez vos enfants prêtant serment (pledging allegiance) devant la feuille d’érable.

Mais il a refusé de rompre son serment (promise).

A

That is why the oath was originally a religious initiative.

In elementary schools each day begins with an archaic nationalist pledge.

Shockingly, they all keep their vow of secrecy.

After his swearing-in, the new President…

Think of your children pledging allegiance to the maple leaf.

But he refuses to break his promise.

Oath, vow, pledge, swearing-in, promise, pledging allegiance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mais il a refusé de rompre son serment (break his promise).

Spécifier les numéros de page où vous souhaitez rompre (break) votre document.

Je pensais que Kyle et moi devrions probablement rompre (break up).

Nous devons rompre (sever) tous liens avec le consultant.

Vous pourriez rompre (rupture) son appendice et la tuer.

Pour forcer l’État britannique à rompre (break off) les liens diplomatiques.

Ces moyens peuvent entraver ou rompre (hinder or disrupt) l’utilisation de votre compte.

Apparemment, il veut rompre (terminate) le contrat.

Et tu ne voulais pas rompre (breach) la confidentialité.

A

But he refuses to break his promise.

Specify the page numbers where you want to break your document.

I thought that Kyle and I should probably break up.

We must sever all ties with the consultant.

You could rupture her appendix and kill her.

To force the British government to break off diplomatic relations.

These means may hinder or disrupt the use of your account.

Apparently, he wants to terminate the contract.

And you didn’t want to breach a confidence.

Break, break-up, rupture, sever, break off, disrupt, terminate, breach.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Notre pensée (thinking) est fondée sur hier et beaucoup de milliers d’hiers.

Un exemple modeste (humble) de ce qui différencie pensée positive et négative.

Toutes ces questions occupent en permanence la pensée (mind) des croyants (believers).

Efface cette pensée (idea) de ta tête.

Ses atouts (best qualities) sont la créativité et la pensée (mindset) stratégique.

Tu as une pensée originale.

A

Our thought is founded upon yesterday and many thousand yesterdays.

A humble example of what differentiates positive and negative thinking.

All such questions constantly occupy the mind of the believers.

Get that idea out of your head.

Creativity and a strategic mindset are his best qualities.

You’re an original thinker.

Thought, thinking, mind, idea, mindset, thinker, reflection.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

C’étaient de précieux atouts (assets) qui devaient être préservés et amplifiés.

Profitez de cet avantage et développez vos propres atouts (strengths).

Tous ces atouts (advantages) constituent la meilleure des réponses à vos besoins.

Cette coopération régionale plus étroite apportera deux atouts décisifs (clear benefits).

Notre disponibilité et notre proximité ont constitué de précieux atouts (valuable assets).

En fait, elle présente plusieurs atouts (features) qui la rendent particulièrement intéressante.

Elle compte de nombreux atouts (attractions), tant naturels que culturels.

Notre tradition et nos atouts (strength) sont basés sur le caractère unique de l’origine.

A

Those were precious assets that needed to be preserved and developed.

Take advantage of this and expand your own strengths.

All these advantages are the best answers to your needs.

This closer regional cooperation will bring two clear benefits.

Our availability and proximity was a valuable asset.

Several features make it particularly interesting.

The island has many attractions, both natural and cultural.

Our tradition and strength are based on the unique character of our origin.

Assets, strengths, advantages, benefits, features, attractions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

« Je n’achète pas ce manteau car je n’en ai pas les moyens » OR « car il est trop cher. » (If you want to say it more naturally in French, it is better to say « car ».)

Parce que « car » je n’ai pas d’argent

À cause de manque d’argent

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ces gens étaient considérés dangereux car (because) ils savaient lire et écrire.

Elle paraissait réfléchir, car (for) elle ne répondit pas.

Ce principe n’était plus réaliste, car (since) la situation avait changé.

La modernité et le raffinement de ce concept car…

A

These people were considered dangerous because they could read and write.

She seemed to be thinking, for she answered nothing.

This assumption was unrealistic since the situation had changed.

The modernity and refinement of this concept car…

Because, for, since, car.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Expressing Agreement

Je vais arriver à 5h 30. (I’ll get there at 5:30.) D’accord. (Okay.)

Nous pouvons prendre un café cet après-midi. (We can grab a coffee this afternoon.)
Ça marche. (Okay, sure, that works for me.)

J’ai quitté mon travail. (I quit my job.)
Ah oui? (Really?)

Nous pouvons partir à 10 heures. (We can leave at 10 o’clock.)
Parfait! (Perfect!)

Tu n’aimes pas les gens qui parlent beaucoup? (You don’t like people that talk a lot?)
Exactement. (Exactly.)

Pourriez-vous nettoyer la cuisine, s’il vous plaît? (Could you clean the kitchen, please?)
Certainement. (Certainly.)

On devrait avoir une fête! (We should have a party!) Tout à fait! (Absolutely!)

Peux-tu promener le chien? (Can you walk the dog?) Avec plaisir (With pleasure!)

Tu veux venir au musée avec moi? (Do you want to come to the museum with me?)
Bien sûr! (Of course!)

Tu veux un dessert? (Do you want dessert?)
Évidemment! (Obviously!)

Alors, tu ne veux pas habiter avec moi? (So, you don’t want to live with me?) Voilà. (That’s right.)

Devrions-nous prendre le train? (Should we take the train?)
Absolument! (Absolutely!)

C’est votre maison? (Is that your house?)
C’est ça! (That’s it!)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

La structure comprend une colline (hill) entière dominée par les deux maisons.

A

The structure includes a whole hill dominated by the two houses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Elle se trouve sur la rive (bank) ouest…

Il ya aussi un exceptionnel restaurant traditionnel près de la rive (shore).

La flore du site présente quelques richesses uniques sur cette rive (side) du fleuve.

J’aimerais flâner à nouveau sur la rive (river).

Les oursons jouaient sur la rive (riverbank), inconscients de tout danger.

Une occasion unique d’acquérir cette charmante maison située sur la rive (edge)de la mer.

Aucun risque de tomber par-dessus la rive edge) de toiture.

A

It’s located on the west bank…

There is also a spectacular traditional restaurant near the shore.

The flora shows some particularities unique to this side of the Rhône river.

It would be nice to sit by my river again.

The young cubs played on the riverbank, oblivious to any danger.

Unique opportunity to acquire this charming property located on the very edge of the sea.

There is just no chance of anyone falling over the roof edge.

Bank, shore, side, shoreline, river, riverbank, edge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

J’aimerais flâner (stroll) à nouveau sur la rive.

Après avoir exploré le château, vous pourrez flâner (wander) dans les jardins.

Non, nous allons simplement flâner (hang out).

Vous pourrez flâner (browse) dans les boutiques, les restaurants et les bars.

Vous ne devez pas flâner (loiter) dans les lieux publics.

A

It would be nice to stroll by my river again.

After exploring the castle you can wander through the gardens.

No, we’ll just hang out.

Make a visit to browse the shops, restaurants and bars.

You must not loiter in public places.

Stroll, wander, hang out, browse, loiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Couper l’excédent facilement avec un couteau à lame (blade/knife) rétractable.

Que ma lame (sword) soit avec vous.

A

The excess can be trimmed easily with a retractable knife.

May the sword be with you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Un équilibre sain entre l’alimentation (food) et l’exercice doit être maintenu.

Néanmoins, les céréales sont importantes pour l’alimentation animale (feed) et humaine.

Le patient doit être examiné avant d’essayer tout plan d’alimentation (diet).

Pendant votre régime, vous devriez apprendre à améliorer votre alimentation (nutrition).

Certaines personnes semblent être prédisposées aux troubles de l’alimentation (eating disorders).

A

A healthy balance between food and exercise should be maintained.

Nevertheless, cereals are important for animal feed and human consumption.

The patient should be considered before attempting any diet plan.

During the diet you should learn how to improve your general nutrition.

Some people seem to have a vulnerability to developing an eating disorder.

Food, feed, diet, nutrition, eating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Demain, la crise économique va frapper (hit) encore plus fort.

Craig est résolu à frapper le grand coup (strike the decisive blow).

On doit frapper (knock) plus fort comme ça.

Maintenant son frère va venir me frapper (to beat me up).

Vous devez me laisser le frapper (punch him).

Il va falloir frapper (kick it) plusieurs fois.

Tu viendras frapper (bang) à ma porte comme tous les autres.

Et je vais frapper (slap) le premier qui commencer à pleurer.

A

Tomorrow, the economic crisis will hit even harder.

Craig was determined to strike a decisive blow.

You need to knock louder like this.

Now her brother’s coming to beat me up.

You should have let me punch him.

Might have to kick it a few times.

You’ll bang at my door just like everybody else.

And I will slap the first one of you that starts crying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Nous sommes résolus à appuyer (to support, to assist) leurs efforts par tous les moyens.

Tels sont les boutons sur lesquels le président devrait appuyer (press).

C’est le thème à appuyer (push).

Vous pouvez toujours appuyer (tap) deux fois sur l’écran pour changer de caméra.

Vous pouvez aussi appuyer (back up) vos recommandations par des arguments.

Nous sommes là pour appuyer (help) votre démarche (project

N’appuyer (lean) rien contre une peinture à l’huile.

A

We are committed to assisting their endeavours in every way.

These are buttons which the president can press.

That’s the issue to push.

You can still double tap on the screen to switch the cameras.

This can also include some evidence to back up your recommendations.

We’re here to help you with your project.

Do not lean anything against an oil painting.

Support, press, assist, push, tap, back, help, lean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Une telle activité était autrefois inconcevable.

A

Such an activity was inconceivable in the past.

In the past, previously, in the old days, formerly, erstwhile, once, or once upon a time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Bouleversant(e) (adv.) : Deeply moving, distressing, or overwhelming.

Sinclair dit que les déclarations de la victime ont été bouleversant (distressing) et pénible.

Bouleversé(e) (adj.) : Stricken, upset, shaken, shattered.

Sa pauvre mère est tellement bouleversée (upset) qu’elle délire presque.

A

Her poor mother is so upset, she’s practically delusional.

Sinclair said the victim impact statements were upsetting and distressing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Chatouillement : Tickling, tingling.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Chouchouter : To pamper, coddle or spoil someone.

Chouchou : Darling, favourite, beloved.

Chuchoter : To whisper

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Epoustouflant(e) : Breathtaking, stunning. astonishing, mind-blowing.

Un projet architectural récompensé (award-winning) qui interagit avec l’époustouflant (breathtaking) paysage naturel.

A

An award-winning architectural project that interacts with the breathtaking natural landscape.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nous voulons qu’elle soit heureuse. (We want her to be happy).

The first part of the sentence uses nous as the subject, while the second part uses elle. Therefore, the subjunctive « soit » is necessary.

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

The subjunctive usually appears after the following verbs:

Vouloir que and désirer que (which means to wish that or to want that), aimer que (meaning to like that), aimer mieux que and préférer que (which means to prefer that).

Avoir peur que (which means to be afraid that).

Giving your opinion: valoir mieux que (which means would be better).

Saying how you feel:
Regretter que (meaning to be sorry that), être content que (meaning to be pleased that), être surpris que (meaning to be surprised that).

il faut que (it is necessary that)
il vaut mieux que (it is better that)

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Subjunctive—for -er verbs

Infinitive less -er plus ending:

For je (j’), add the ending -e (example: je donne)
For tu, add the ending -es (example: tu donnes)
For il, elle, or on, add the ending -e (examples: il donne, elle donne, on donne)
For nous, add the ending -ions (example: nous donnions)
For vous, add the ending -iez (example: vous donniez)
For ils or elles, add the ending -ent (examples: ils donnent, elles donnent)

Take note that the endings are basically the same as the present tense endings except for nous and vous which are the same as the imperfect tense endings and comes with an extra -i-.

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Subjunctive—for -ir verbs

Infinitive less -ir plus ending:

For je (j’), add the ending -isse (example: je finisse)
For tu, add the ending -isses (example: tu finisses)
For il, elle, or on, add the ending -isse (examples: il finisse, elle finisse, on finisse)
For nous, add the ending -issions (example: nous finissions)
For vous, add the ending -issiez (example: vous finissiez)
For ils or elles, add the ending -issent (examples: ils finissent, elles finissent)

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Subjunctive—for -re verbs

Infinitive less -re plus endings (same as for the -er verbs):

For je, add the ending -e (example: j’attende)
For tu, add the ending -es (example: tu attendes)
For il, elle, or on, add the ending -e (examples: il attende, elle attende, on attende)
For nous, add the ending -ions (example: nous attendions)
For vous, add the ending -iez (example: vous attendiez)
For ils or elles, add the ending -ent (examples: ils attendent, elles attendent)

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Subjunctive—irregular verbs

• aller (aille), avoir (aie), devoir (doive), dire (dise), être (sois)

• faire (fasse), pouvoir (puisse), prendre (prenne), savoir (sache), venir (vienne), vouloir (veuille)

(TalkinFrench.com)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Subjunctive Recap

The subjunctive is used to express varied states of unreality or uncertainty like some kind of judgment, wish, possibility, opinion, doubt, emotion, or something that has not occurred yet.

The subjunctive appears after certain words and conjunctions that have two parts and two different subjects.

It is also found after expressions that start with « il ».

The verb stem for the subjunctive is the same as the stem for present tense.

Verbs that end in -er and -re have the same endings: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Verbs that end in -ir have the following endings in the subjunctive mood: -isse, -isses, -isse, -issions, -issiez, -issent.

(TalkinFrench.com)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Coordinating Conjunctions

There are 7 coordinating conjunctions in French: “mais”, “ou”, “et”, “donc”, “or”, “ni”, “car”. Those are invariable words that are used to join words or clauses that have equal value.

donc = so, therefore
C’est donc toi!
So it was you!

or = now, yet
Il faut tenir les délais, or, ce n’est pas possible
The deadlines must be met, now this is not possible.

car = because
Il reste calme car il est gentil.
He stays calm because he is nice.

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Subordinating Conjunctions

Subordinating conjunctions are used to join a subordinating clause (dependent clause) to main clauses.

Actually, there are only a few subordinating conjunctions: comme, quand, lorsque, puisque, que, quoique, si. However, we usually encounter what is called the « conjunctive phrases » (locutions conjonctive). These are groups of two or more words that have the same function as a conjunction. French’s conjunctive phrases usually end with “que”.

comme = as, since
Use to compare or indicate a cause
Elle est blanche comme la neige
She is as white as snow

puisque = as, since
Indicate a subordinating cause
Puisque je suis ici, ne t’inquiète pas
As I am here, don’t worry

quand(*) = when
Indicate a cause or a condition (similar to “si”)
Je pars quand tu arrives
I leave when you come

lorsque = when
Indicate a cause (similar to “quand”)
L’indiscipline se comprend losqu’on est enfant

que = that
Introduce a completive subordinating clause
Je crois qu’il viendra demain
I believe that he will come tomorrow

quoique = even though
Indicate two ideas in opposition
Je commence à progresser quoique le français soit une langue difficile.
I start to make some progress eventhough French is a difficult language.

si = if
Indicate a condition or hypothesis
Si tu arrives à l’heure je t’accepterai en cours
If you come on time I will accept you to class

Note: When using a subordinating conjunction in French, you’ll need to memorize the mood/tense that follows the verb. For the mood, ask yourself this question “Do I need the indicative, subjunctive OR conditional mood with this conjunction”? Try to learn the rule for common conjunctions that you use. As for the tense, make your decision based on the meaning of each tense.

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Conjunctive Phrases

objective conjunctions
de manière (que), en sorte que, pour que…
Je vous donne ce texte pour que vous puissiez le travailler à la maison
I will give you this text so that you could work on it at home

cause conjunctions
parce que, alors que…
Je ne viendrai pas parce que mon fils est malade
I will not come because my son is ill

opposition conjunctions
bien que, malgré que, sauf que, sans que…
Je ne peux pas te faire passer bien que tu aies fait des progrès
I can’t let you pass although you have made progress

time conjunctions
Avant que, à mesure que, après que, depuis que…
Il est parti avant que je vienne
He left before that I come

comparison conjunctions
autant que, tel que, de même que
Travaillez autant que vous pouvez
Work as much as you can

condition conjunctions
à condition que, au cas où, à moins que….
Je te laisserai entrer à condition que tu ne fasses pas de bêtises
I will let you enter on condition that you did not do stupidities

Note: When using a subordinating conjunction in French, you’ll need to memorize the mood/tense that follows the verb. For the mood, ask yourself this question “Do I need the indicative, subjunctive OR conditional mood with this conjunction”? Try to learn the rule for common conjunctions that you use. As for the tense, make your decision based on the meaning of each tense.

Talkinfrench.Com

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Conjunction Recap

Coordinating conjunctions connect two independent/equal value ideas while subordinating conjunction links two ideas that are related to each other.

Subordinating conjunctions can be classified into different sub-group based on the relationship they express: cause, goal, comparison, opposition…

Talkinfrench.Com

A
42
Q

je viendrai aussitôt que je pourrai : I’ll come as soon as I can

The term “as soon as I can” is very common in English, therefore you better keep in mind that the French equivalent “aussitôt que” is usually followed by the future tense (rather than the present tense).

Talkinfrench.Com

A
43
Q

Cette attitude suscite (fosters) la haine, la méfiance (mistrust) et l’exclusion.

La méfiance (distrust) mutuelle permanente peut être surmontée grâce à l’éducation.

Or, de nombreux scandales ont instauré (created) un climat de méfiance (suspicion).

Naturellement il y aura de la méfiance (wariness) et surtout de l’indifférence.

La méfiance (lack of confidence) des consommateurs s’explique souvent par une méconnaissance du contexte.

A

This attitude fosters hatred, mistrust and exclusion.

The persistent mutual distrust must be overcome through education.

But numerous scandals have created a climate of suspicion.

Naturally there will be wariness and above all indifference.

In many cases consumers’ lack of confidence arises from a lack of understanding.

Mistrust, distrust, suspicion, wariness, lack of confidence, defiance

44
Q

Évidemment, une telle pratique suscite (raises) un certain nombre de questions.

Par conséquent, il suscite (arouses) d’intenses émotions et soulève la controverse.

Pour autant que cela ne suscite (cause) pas d’inflation.

Cette question suscite de (gives rise to) graves problèmes de conscience.

Cela suscite (generates) la loyauté, l’engagement et la productivité.

Un grand anniversaire suscite (provokes) toujours, pour moi, une réflexion intense.

A

Obviously this sort of practice raises some questions.

Therefore, it arouses intense emotions and provokes controversy.

As long as it does not cause inflation.

This issue gives rise to great problems of conscience.

It generates loyalty, commitment and productivity.

For me, an important anniversary always provokes deep thought.

Fosters, raises, arouses, causes. creates, gives rise, generates, provokes

45
Q

Instaurer : To introduce, to establish etc.

A

To introduce, to establish, to implement, to create, to institute, to set up, to put in place

46
Q

Sa seule faille (flaw) est d’être impossible.

Nous sommes juste sur la ligne de faille (fault).

Microsoft a publié un correctif qui est supposé corriger cette faille. (vulnerability)

Et ils prennent très au sérieux cette faille (breach) de sécurité.

Ceci crée une faille (rift) dangereuse dans la sécurité de l’aviation mondiale.

Je ne fais qu’exploiter une faille (loophole) évidente.

On crée une énorme faille (hole) dans le système électoral.

C’est une faille (gap) démocratique qu’il s’agit de combler.

A

Its only flaw is that it’s impossible.

We are directly over the fault line.

Microsoft has released a patch which reportedly fixes the vulnerability.

And they’re taking this breach of security seriously.

This creates a dangerous rift in global aviation security.

I’m merely exploiting the obvious loophole.

This is opening a huge hole in our electoral system.

We really must fill this democratic gap.

Fault, flaw, vulnerability, breach, rift, loophole, hole, gap

47
Q

Ou peut-être quelque chose qui est devenue une blague préférée (standing joke).

Cette petite blague (prank) aurait pu très mal finir.

C’est toute votre vie qui deviendra une blague (punchline).

Toute cette opération est une blague (blunder)!

A

Or perhaps share something that became a life-long joke.

That little prank could have ended really badly.

Then it’s your life that becomes the punch line.

The whole operation is one fat blunder!

Joke, prank, gag, trick, punch line, blunder

48
Q

When should I use tellement, si, and tant?

As a rule of thumb, use tant to talk about quantity, tellement as an adverb, and si if you want to make a comparison or to intensify an adverb or adjective.

Here are two expressions with tant that French people use all the time. The first is Tant pis meaning “too bad.” And Tant mieux means “all the better.”

We might translate all of these words as “so” or “so much.” They all intensify words. So instead of something being just good, it’s “so good.” Or instead of someone working, someone can work “so much.” But, we can’t use them interchangeably. So let’s take a look at each one.

First, si. You might remember that si can be used to respond negatively to a negative question. If you go to France, you will often hear people saying mais si! meaning “yes it is!” in English. But si can also be used to emphasize an adjective or adverb. For example, Il est si gentil! Meaning “He is so nice!” Here, si, modifies the adjective gentil. Now let’s use it with an adverb – Elle court si vite. This means “She runs so fast.”

You can also use tellement in either of these sentences. Il est tellement gentil! Meaning “He is so nice!” and Elle court tellement vite. Meaning “She runs so fast.”

So when should you use tellement and not si or vice versa?
First you should use si and not tellement when making comparisons. So you could say, elle ne court pas si vite que toi. Meaning “She does not run as fast as you.” But you cannot say elle ne court pas tellement vite que toi. That would be incorrect. And remember tellement is not as formal as si.

Here’s an example of when you shouldn’t use si, but tellement instead – Tellement can be used to mean “so many/much.” It can modify nouns, whereas si cannot. So you could say, cet été, j’ai lu tellement de livres. Meaning “This summer, I read so many books.” Notice how we added de. Additionally, tellement can be an adverb all by itself. For example, J’aime tellement cette pièce. “I like that play so much.” You couldn’t say, J’aime si cette pièce because there is no adverb to modify.

Alright, now let’s talk about tant. Like tellement, tant means “so much/so many.” It’s used to emphasize quantity. For example “you can laugh so much.” Tu peux tant rire. Or, maybe you want to say, “there are so many people.” Il y a tant de monde. Again notice the de used when tant is before a noun. Tant is probably more common than tellement.

FrenchPod101

A
49
Q

As a rule of thumb, use tant to talk about quantity, tellement as an adverb (but both can be used for quantity). Tant is probably more common than tellement.

Et cela explique pourquoi tant de (so many) gens célèbres sont malheureux.

Essayez de comprendre en quoi le changement vous dérange tant (so much).

Il commençait peut-être à sentir la fatigue après avoir tellement voyagé (so much travelling).

J’ai été déshonoré et insulté pendant tellement (so many) d’années.

A

And it explains why so many famous people are miserable.

Try to understand why the change unsettles you so much.

Perhaps he was beginning to feel fatigue after so much travelling.

I’ve suffered disgrace and insults for so many years.

50
Q

S’inquiéter de (pour) | être inquiet(e)(s) de (pour)

Svetlana s’inquiète pour (is worried about) sa mère qui est plus vulnérable.

Vous êtes inquiet(e) pour votre fille, je sais.

Je m’inquiète de plusieurs choses.

A

Svetlana is worried about her mother who is more vulnerable.

I know you’re worried about your daughter.

I’m worried about a few things.

51
Q

Ėtre préoccupe(e)(s) par | se faire du souci pour | s’inquiéter de (pour) | être inquiet(e)(s) de (pour)

Ils sont préoccupés par (worried about) leur gagne-pain (livelihood).

La mère se faisait du souci pour (was concerned for, worried about) ses enfants.

Je me suis fait du souci pour la famille depuis l’inondation.

Il s’inquiète de (is worried about, is alarmed by) sa mauvaise santé.

A

They are worried about their livelihood.

The mother worried about her children.

I’ve been worried about the family since the flooding.

He is worried about his poor health.

52
Q

C’est le quatrième braquage (robbery) de pharmacie en trois jours.

C’était juste pour les distraire du braquage (heist).

Ils volent une voiture différent pour chaque braquage (hold-up).

A

This is the fourth drugstore robbery in three days.

That was just to distract them from the heist.

They steal a different car for each hold-up.

Robbery, heist, hold-up

53
Q

Cet argument n’est donc pas convaincant (convincing) et doit être rejeté.

L’argument le plus convaincant (compelling) est que tout cela est totalement superflu (unnecessary).

Le nouveau site est informatif, moderne et convaincant (persuasive).

Je ne suis au courant d’aucun argument convaincant (cogent) qui aurait été présenté ici.

Les défis ont été relevés et le résultat est convaincant (impressive).

Un argument convaincant (powerful) en matière de fidélisation (loyalty) de la clientèle !

C’est un orateur convaincant (forceful) avec un important message… tolérance.

A

This argument is therefore not convincing and should be rejected.

The most compelling argument is that it is entirely unnecessary.

The website is informative, modern & persuasive.

I am not aware of any cogent arguments that have been made here.

The challenges have been met and the result is impressive.

A powerful argument for more customer loyalty!

He is a forceful speaker with an important message… tolerance.

Convincing, compelling, persuasive, cogent, impressive, powerful, credible, forceful

54
Q

C’est mes petits amis poilus (furry).

Chiot

Mendier de la bouffe

A

They’re my little furry friends.

Puppy

To beg for food

55
Q

Ça marche : Sounds like a plan

A
56
Q

Je ne peux pas exprimer comme c’était merveilleux.

Imagine, ce serait si merveilleux.

A

I cannot express how wonderful that was.

Think, how wonderful it would be…

57
Q

Vous pensiez que ce serait alléger (alleviate) tous vos problèmes.

Il peut néanmoins vous permettre d’alléger (to reduce) vos loyers mensuels.

Voici quelques façons d’alléger (to ease) votre gêne (discomfort)…

Un indispensable pour alléger (lighten) votre mallette et sécuriser vos documents importants.

Rien pratiquement ne permet d’alléger (relieve) cette tension.

J’espère pouvoir alléger (lessen) ton fardeau (burden).

La numérisation (digitalization) permet d’alléger (to streamline) certaines procédures et de faciliter la vie des citoyens.

Il faut aussi prendre des mesures pour alléger (to mitigate) le fardeau (burden) actuel des maladies.

A

You thought it would alleviate all of your problems.

Nevertheless, it may enable you to reduce your monthly rent.

Below, are some ways to ease your discomfort…

An excellent way to lighten your briefcase and save important documents.

There is little opportunity to relieve tension.

I hope I can lessen your burden.

Digitalization can streamline certain processes and make life easier for citizens.

Action is also required to mitigate the burden of existing illness and disease.

Alleviate, ease, reduce, lighten, relieve, streamline, lessen, mitigate

58
Q

Parfois, ces traitements peuvent provoquer une gêne (discomfort) sur le court terme.

Malgré la gêne (embarrassment) qu’elles suscitent parfois, ces séances fonctionnent vraiment.

Faut pas que ça vous gêne (bother).

Je suis désolé de la gêne (inconvenience) que ces difficultés entraînent (caused).

Cela peut causer de la gêne (annoyance) aux autres.

Ce serait plutôt une gêne (nuisance) qu’autre chose.

Nous vous présentons nos excuses pour la gêne (trouble) occasionnée.

J’espérais vraiment éviter ce moment de gêne (awkwardness).

A

Sometimes the treatments will cause discomfort in the short-term.

Despite the occasional embarrassment, these sessions actually work.

Don’t let it bother you.

I’m sorry for the inconvenience caused by these difficulties.

This can cause annoyance to others.

It would be more of a nuisance than anything.

We are terribly sorry for the trouble.

I was really hoping to avoid this exact moment of awkwardness.

Discomfort, embarrassment, bother, inconvenience, annoyance, nuisance, trouble, awkwardness

59
Q

Ces stéréotypes augmentent en outre le fardeau (burden) des familles et des soignants.

Burden, onus, load, weight, brunt, toll, hardship, plight

A

These stereotypes also increase the burden of families and caregivers.

60
Q

Le régime est non provisionné (unfunded) et n’exige aucune cotisation (contribution) des employés.

Contribution, assessment, premium, membership fee, dues, subscription, levy

A

The plan is unfunded and requires no contribution from employees.

61
Q

La preuve obtenue grâce à la fouille (search, examination) abusive (unreasonable) ne saurait être admise.

La fouille (excavation) initiale s’arrêta à une profondeur de 10m.

La construction va s’arrêter pour qu’on étende (expand) la fouille (dig).

A

The evidence derived from the unreasonable search cannot be admitted.

The initial excavation stopped at a depth of 30 feet.

Construction will have to hold while we expand the dig.

Search, excavation, dig, examination

62
Q

Empêcher les accidents supplémentaires et avertir (warn) ceux qui sont en danger.

Enregistrez et envoyez l’événement du calendrier pour avertir (notify) les participants.

Rappels quotidiens pour vous avertir (alert) d’effectuer les exercices.

Veuillez avertir (inform) l’hôtel en cas d’antécédents (conditions) médicaux.

On devrait peut-être avertir (tell) quelqu’un.

Je dois vraiment vous avertir (advise) contre tout ça.

« Exhorter » signifie avertir (caution), mettre à l’épreuve (challenge), encourager.

Ils ont dû avertir (call) la police.

A

Prevent additional accidents from happening and warn those in danger.

Save and send out the calendar event to notify the participants.

Daily reminders to alert you to perform the exercises.

Please inform the hotel of any medical conditions.

Listen, maybe we ought tell somebody about this.

I really have to advise against this.

To “exhort” means to caution, challenge, encourage.

They had to call the police.

Warn, notify, alert, inform, tell, advise, caution, call

63
Q

Le tribunal devait statuer (rule, décidé) dans les quarante-huit heures.

Les juges ont continué de statuer (adjudicate) dans des affaires pénales et civiles.

Le temps mis par le Tribunal pour statuer dans (dispose of) une affaire était de six mois en moyenne.

A

The court shall rule within 48 hours.

The judges continued to adjudicate criminal and civil cases.

The average time taken to dispose of a case was six months.

Rule, adjudicate, determine, dispose of, take a decision

64
Q

Les portes coupe-feu (fire-doors) menant à l’étage doivent rester fermées.

A

The fire doors leading to the first floor should remain closed.

65
Q

Ceux-ci offrent parfois des prestations non nécessaires afin de gonfler (inflate) la facture.

Vous pourriez aussi gonfler (blow up) des ballons classiques avec plus ou moins d’air.

Inflate, swell, expand, rise, increase, bulge, blow up

A

They sometimes provide unnecessary services in order to inflate their bills.

You can also blow up regular balloons with varying amounts of air.

66
Q

Gérer (manages) les ressources humaines affectées à la prestation d’un service (for the delivery of a service).

Parce que nous garantissons l’excellence dans la prestation (provision) de nos services.

Les allocations familiales sont cumulables avec la prestation (benefit) parentale.

Elle se cache probablement de honte après sa prestation (performance) de cette nuit.

Tous les participants reçurent des fleurs à la fin de leur prestation (performance).

Elles obtiennent la même prestation (allowance) pour le loyer et l’abri.

Delivery, provision, benefit, service, performance, allowance

A

Manages human resources assigned for the delivery of a service.

Because we guarantee excellence in the provision of our services.

Child allowance and family allowances are paid together with the parental benefit.

She’s probably cowering in humiliation after that performance tonight.

All participants received flowers at the end of their performance.

They get the same allowance for rent and shelter.

67
Q

Je rigole !

What you say after you’ve muttered a joke or an insult. Je rigole literally means ‘I laugh’ but it’s the equivalent of ‘I’m joking!’ or ‘I’m kidding!” Said something that elicited a frown, follow it up with “Je rigole !” Always works!

A
68
Q

Tu as suivi une piste dangereuse sans renfort (backup).

Reinforcement, reinforcing, backup, backing, support, strengthening

A

You charged off on a dangerous lead without backup.

69
Q

Seul le détenteur (owner) du compte peut les connaître.

La carte-cadeau appartient à son détenteur (bearer).

A

Only the account owner can know them.

The Gift Card belongs to the bearer.

70
Q

Votre adhésion (membership) vous donne également droit à de nombreux programmes et services.

A

Your membership also provides you with numerous services and programs.

71
Q

Superbe bungalow tout brique et pierre (stone) datant de 1964 entièrement rénové.

L’intérieur est remarquable par la qualité du travail de la pierre (stonework).

On vient de lancer une pierre (rock) énorme à travers ma fenêtre.

Cette pierre (stone) représente le nom de ma famille.

A

Gorgeous bungalow all brick and stone built in 1964 entirely renovated.

The interior is famous for the quality of its stonework.

Somebody just threw an enormous rock through my window.

This jewel represents my family name.

72
Q

L’ampleur (extent) de la dévastation est presque trop grande pour comprendre.

Divers rapports soulignent l’ampleur (magnitude) et la gravité du problème.

Mais ces opérations restent diminuées par l’ampleur (scale) de la tragédie.

Nous pouvons faire des exceptions selon l’ampleur (scope) des travaux.

Il y régnait une ambiance familiale malgré l’ampleur (size) de la convention.

L’ampleur de la toxicomanie cachée (amount of hidden abuse) peut donc être considérable.

L’ampleur (level) de la demande de conseils était inattendue.

A

The extent of the devastation is almost too great to comprehend.

Various reports emphasize the magnitude and seriousness of this problem.

Extent, magnitude, scale, scope, size, amount, level
But these efforts remain dwarfed by the scale of the tragedy.

We can make exceptions depending on the scope of work.

There reigned a family atmosphere despite the size of the convention.

There may thus be a considerable amount of hidden abuse.

This level of demand for advice was unexpected.

73
Q

L’entretien est effectué selon les prescriptions du constructeur.

A

The maintenance shall be carried out as prescribed by the manufacturer.

74
Q

Tu devrais avoir honte.

A

You must be ashamed.

75
Q

Une fonctionnaire à insulté son supérieur hiérarchique.

Si un ou une fonctionnaire obtient une cote « dépasse les exigences », il ou elle a droit à 10 jours de congé.

A

A staff member verbally abused her supervisor with insults.

If an employee receives an “exceeds” rating, he or she is entitled to 10 days of leave.

76
Q

Le superviseur a conclu que le fonctionnaire (grievor) faisait mal son travail.

Le fonctionnaire (official) a été immédiatement suspendu de ses fonctions en 2003.

Tout fonctionnaire (officer) impliqué dans la corruption est sévèrement puni.

Un(e) fonctionnaire (staff member) devant améliorer ses résultats ne bénéficierait d’aucune augmentation.

Ce document est un relevé détaillé des cotisations retenues pour chaque fonctionnaire (employée).

Il était un fonctionnaire (public/civil servant) non partisan de longue date.

Vous essayez de soudoyer (to bribe) un fonctionnaire (public official) ?

A

The supervisor concluded that the grievor had performed his job poorly.

The official was immediately suspended from his duties in 2003.

Any officer involved in corruption is dealt with severely.

A staff member requiring improvement in performance would not receive an increase.

This document is an itemized statement of dues collected for each employee.

He was a long-serving, non-partisan public servant.

Are you trying to bribe a public official?

Grievor, official, officer, staff member, employee, public servant, civil servant, public official

77
Q

Vous êtes tenté de soudoyer (bribe) un procureur de district adjoint.

Fallait soudoyer (pay off) plein de gens, pour que tout roule.

A

You’re attempting to bribe an assistant district attorney.

Which meant we had to pay off a lot of people, keep things running smooth, you know?

78
Q

Ton ordinateur était cassé (broken) avant que mon cousin n’arrive.

Méliès jamais profité de lui et s’est cassé (went broke).

Vous êtes cassé (busted), mon frère.

J’ai vraiment entendu un bruit de verre cassé (breaking).

Par la suite, il découvre qu’il s’est cassé (cracked) trois côtes (ribs).

Le lendemain, son pare-brise était cassé (smashed).

Nous devons avoir cassé (snapped) un millier de photos.

On m’a dit que le chauffeur s’est cassé (took off).

A

Your laptop was broken before my cousin got here.

Méliès never profited from it and eventually went broke.

You’re busted, my brother.

I absolutely heard the sound of breaking glass.

Afterward, he discovered he had cracked three ribs.

The next day, his windshield was smashed.

We must have snapped a thousand pictures.

I heard the driver took off.

Broken, broke, busted, breaking, cracked, smashed, snapped, off

79
Q

Ces familles ne peuvent même pas rêver (dream about) d’économiser (getting ahead).

Bref, parmi mes 87 collègues de classe, j’ai souvent eu le temps de rêver (daydream).

Vous ne pouvez pas rêver (imagine) qu’une telle chose puisse arriver.

Dream, daydream, imagine

A

These families cannot even dream about getting ahead.

So, sitting there with 87 other people in the class, I got to daydream a lot.

You couldn’t imagine such a thing could happen.

80
Q

Ils sont capables de guérir (heal) leurs maladies physiques et mentales.

Prévenir est toujours plus efficace et moins coûteux que guérir (cure).

L’important est de guérir (recover), maintenant.

Rien qu’un antihistaminique ne puisse pas guérir (fix).

Les infections provoquées par ces bactéries sont donc très difficiles à guérir (treat).

Je croyais que je n’allais jamais guérir (get better/get well).

Nous devons accepter qu’elle ne puisse guérir (be cured).

A

They are able to heal their own physical and mental illness.

Prevention is always more effective and less expensive than cure.

The important thing now is to recover.

Nothing a little antihistamine wouldn’t fix.

Hence infections caused by these bacteria are very difficult to treat.

I thought I was never going to get better.

We must accept that she cannot be cured.

Heal, cure, recover, fix, treat, get better (well), be cured

81
Q

To cheat : Tricher, tromper, frauder

Tu ne devrais pas tricher en classe.

J’étais censé le convaincre de tricher.

Vous devez être un sacré tricheur.

Cependant, ils peuvent parfois être tentés de tricher.

Il t’a vu tromper tes ouvriers.

Mais certains préfèrent frauder et voyager gratuitement.

A

You shouldn’t cheat in school.

I was supposed to convince him to cheat.

You must be some kind of cheat.

However, they can also be tempted to cheat.

He’s seen you cheat your workers.

But some people prefer to cheat and ride for free.

82
Q

Il comprend l’animation d’un atelier et une trousse pédagogique.

Elle les avait trouvé dans ma trousse.

A

It includes the organization of a workshop and an educational kit.

She found them in my pencil case.

83
Q

La gestion de l’économie doit être transparente et rentable.

A

The management of the economy must be transparent and cost effective (profitable).

84
Q

Benjamin semblait réellement surpris d’apprendre la mort de son père.

Elena et Emanuele vont vous apprendre la vraie cuisine italienne…

A

Benjamin seemed genuinely surprised to learn of (hear of, find out about) his father’s death.

Elena and Emanuele are going to teach you the real Italian cuisine…

85
Q

Seulement trois étudiants avaient commencé à rembourser leurs prêts.

Avoir une longue durée de rembourser votre achat.

Les participants sont tenus de rembourser ces obligations (bonds) après 20 à 25 ans.

A

In only three cases had students started to repay their loans.

You have a long term to return your purchase.

The participants are obliged to redeem these bonds after 20 to 25 years.

86
Q

…et que des motifs raisonnables et probables justifiaient cette fouille.

La preuve obtenue grâce à la fouille abusive (unreasonable) ne saurait être admise.

A

…and that reasonable and probable grounds existed for the search (examination).

The evidence derived from the unreasonable search cannot be admitted.

87
Q

Elle a également évalué différentes variétés de blé cultivées ensemble.

Il revient les mains pleines de blé.

A

She also had a test where different wheat (corn, grain) varieties were grown together.

Comes back with fistfuls of cash (dough, bread).

88
Q

…navette aller-retour organisé de l’aéroport.

L’ensemble du circuit aller-retour devrait prendre quatre à cinq heures.

A

… organized round trip shuttle from airport.

The entire circuit should take four to five hours return.

89
Q

Le président a déclaré une journée de deuil national.

Le deuil est parfois complexe et difficile à traverser.

Jennifer a pu prendre un congé de travail pour deuil de trois mois.

A

The president has declared a day of national mourning.

Sometimes grief is especially complex and hard to work through.

Jennifer was able to take three months bereavement leave for work.

90
Q

Infiltrer les groupes terroristes et ainsi nous avertir de leurs intentions.

Indiquez si vous souhaitez avertir d’autres parties par e-mail.

Veuillez avertir l’hôtel en cas d’antécédents médicaux.

A

To infiltrate terrorist organizations and warn us about their plans.

Choose whether you want to notify other parties by email.

Please inform the hotel of any medical conditions.

91
Q

Demandez directement si le logiciel a été utilisé ou installé auparavant (before, previously).

C’était une exposition que nous avions conçue (planned) trois ans auparavant (earlier).

Le malade avait ressenti la première crise aiguë dix ans auparavant (ago).

Ce qui nous préoccupait auparavant (once) est maintenant devenu réalité.

À l’heure actuelle, beaucoup moins d’enfants qu’auparavant (than historically) meurent de maladies contagieuses et infectieuses.

A

Ask directly if the software has been used or installed before.

The patient had experienced the first severe crisis ten years ago.

It was an exhibition that we had planned three years earlier.

What was once our concern has now become reality.

There are currently few infant deaths caused by contagious and infectious diseases which historically killed many children.

92
Q

Demandez simplement au courrier de renvoyer l’envoi à l’expéditeur.

Ils sont prêts à me renvoyer chez moi.

Je demande simplement de renvoyer la question au comité.

A

Just ask that the courier returns (sends back) the consignment to sender.

They’re willing to send me home.

I am asking simply to refer it to committee.

93
Q

Nuir à : To harm, to affect, to hinder

D’aucuns croient que les évaluations familiales peuvent nuire aux enfants.

L’exposition à la poussière et aux allergènes peut nuire au bien-être.

Le risque d’instabilité politique croissante pourrait nuire aux perspectives de développement du pays.

A

There is some concern that family assessments may harm (damage, hurt) children.

Exposure to dust and allergens can affect wellbeing.

The risk of further political destabilization may hinder the development prospects of the country.

94
Q

Bien entourer les tranches de pain du liquide.

Ne pas oublier d’entourer la zone avec des pierres pour parer aux éventuels incendies.

A

Thoroughly surround the bread slices with the liquid.

Do not forget to encircle the zone with stones to avoid a wildfire.

95
Q

Ancrage : Anchor, anchorage

Platanias a un petit port pour l’ancrage des bateaux.

A

Platanias has a small harbour for boat anchorage.

96
Q

L’appartement est magnifique, vraiment mignon et très bien meublé.

C’est à la fois très mignon et totalement gerbant.

Allons, mon mignon, que je te couche.

Et qui est ce mignon petit garçon ?

A

The apartment is gorgeous, really cute and very well furnished.

It’s both very sweet and totally nauseating.

Let’s go, darling, I’ll put you in bed.

And who is this darling little boy?

97
Q

Des vagues minuscules caressent le sable de leur écume.

Le mélange est expansé pour créer une écume.

A

Des vagues minuscules caressent le sable de leur écume.

The mixture is expanded to create a froth.

98
Q

Piège : Trap, trick, snare, catch, ambush

Un piège pour voler les lettres.

A

An ambush to steal the King’s letters.

99
Q

La garde-robe vous permettra de ranger votre volumineuse collection de vêtements.

On a essayé de ranger ici.

Six conseils pour ranger votre garde-manger.

A

The wardrobe will allow you to store your large collection of clothes.

Somebody tried to tidy up in here.

Six tips to tidy up your pantry.

100
Q

Moyenne : Average, medium, mean, median

A