Harry Potter 1 Flashcards
Contactez-moi si vous avez besoin de quoique ce soit ou juste pour parler.
•of anything
•about anything
Quoiqu’il en soit (anyway)
whatever the case, anyway, in any case, nevertheless, either way, regardless, at any rate
Ne jamais prêter votre passeport à qui que ce soit (n’importe qui).
Never lend your passport to anybody.
Anyone, anybody, whoever it is, whomever
Je n’ai jamais attaqué quiconque personnellement.
I have never made a personal attack on anyone.
•anyone
•whoever
•those who
•someone
quoi que ce soit (anything)
Anything
Aujourd’hui, il nous dit des sornettes.
to talk nonsense
les perceuses
drills
un cou
neck
espionner
surveiller
clôtures des jardins
garden fences
Fille unique
Only child
bon à rien de mari
good for nothing of a husband
d’épouvante (in terror)
Terreur profonde et soudaine provoquée par quelque chose d’inattendu et qu’on juge très dangereux ; horreur : Je suis resté glacé d’épouvante en entendant ce cri déchirant.
s’éveiller, se réveiller
to wake up
Aucun d’eux ne remarqua la grosse chouette hulotte au plumage mordoré qui voleta devant la fenêtre.
None of them noticed a large tawny owl flutter past the window.
Celui-ci soutint son regard
This one held his gaze
Soutenir = to hold
lorsqu’il parvint aux abords de la ville
when he reached the outskirts of the city
parvenir = to reach
Ils se chuchotaient des choses à l’oreille d’un air surexcité.
They were whispering (chuchoter) excitedly together.
Créer un lien quelconque (some kind of) avec eux.
Beaucoup vivent sans une quelconque (without any) aspiration.
•any
•kind
•whatsoever
•particular
Il ne vit pas les hiboux qui volaient à tire-d’aile en plein jour.
hiboux = owls
voler à tire-d’ailé = to fly swiftly
en plein jour = in broad daylight
Bouche bée
Agape, open-mouthed
Il réprimanda vertement…
À l’époque, le Parti libéral s’était vertement opposé à ces mesures.
He strongly criticized…
At the time, the Liberal Party was sharply opposed these measures.
Sharply, roundly, harshly, viciously, sternly, scathingly
Les députés ministériels ont la possibilité de se raviser.
•to think better of it
•to change one’s mind
il était encore si préoccupé qu’il heurta (ran into) quelqu’un juste devant la porte.
Parc de la voiture et éviter de heurter (hit) d’autres voitures.
To hit, to strike, to hurt, to offend, to collide with, to impinge on, to run into, to confront
Navré, grommela-t-il
On entend désolé(e) et pardon plus souvent que navré(e) selon ML
Sorry, he grumbled
Son visage se fendit d’un large sourire
His face broke into a large smile
d’une petite voix perçante
With a small, piercing voice
les Moldus
Muggles
pour chasser leurs proies
to hunt their prey
Quoi qu’il en soit = in any event, anyhow, whatever,
either way, regardless
In any event
Anyhow
Whatever
Either way
Regardless
resta éveillé
stayed awake
Et il avait grand tort de penser ainsi.
How very wrong he was.
un sommeil
a sleep
Et quelque chose a commencé à étinceler (sparkle). C’était un coquillage (a shell).
•to sparkle
•to flash
•to glint
Pour une raison quelconque, la vue du chat parut l’amuser.
pour une raison quelconque = for some reason
d’allure sévère
with a severe or austere appearance
Elle avait l’air singulièrement agacée.
agacer qn = to irritate sb, to get on sb’s nerves = énerver qn
Mon cher professeur, je n’ai jamais vu un chat se tenir d’une manière aussi raide (stiff).
aussi raide = as stiff
Le responsable répond avec agacement : Je te l’ai déjà dit.
He says with irritation, annoyance