Subordination Flashcards
How do you form ‘that’ clauses in Turkish?
the embedded verb takes either -DIK or -(y)AcAK, with the possessive to mark the embedded subject, as an object, it takes the case of the matrix verb. Embedded subject takes genitive
I know (matrix verb) that Spain (embedded subject) will win (embedded verb) the cup
Spain will win the World Cup
Dünya Kupası’nı İspanya kazanacak
I know Spain will win the World Cup
Dünya Kupası’nı İspanya’nın kazan-acağ-ı]-nı biliyorum
I heard [the meeting was cancelled].
[Toplantı-nın iptal edil-diğ-i]-ni duydum
My father knows that I love baklava very much.
Babam benim baklavayı çok sevdiğimi biliyor.
Dad knows you love inf baklava.
Babam senin baklavayı çok sevdiğini biliyor.
Dad knows she loves baklava.
Babam onun baklavayı çok sevdiğini biliyor.
My dad knows we love baklava.
Babam bizim baklavayı çok sevdiğimizi biliyor
My father knows that you form like baklava very much.
Babam sizin baklavayı çok sevdiğinizi biliyor
My father knows they love baklava.
Babam onların baklavayı çok sevdiklerini biliyor.
I heard that our new principal will start work tomorrow.
Yeni müdürümüzün yarın işe başlayacağını duydum.
I didn’t know that Mr Murat was now working for this company.
Murat Bey’in şimdi bu şirkette çalıştığını bilmiyordum. (present)
I didn’t know Mr Murat was working for this company four years ago.
Murat Bey’in dört yıl önce bu şirkette çalıştığını bilmiyordum. ( ˘ past)
I didn’t know that Mr Murat studied physics at university.
Murat Bey’in üniversitede fizik okuduğunu bilmiyordum.
when is the genitive marker on the embedded subject optional?
when the subject is indefinite
However, when the subject has the plural marker -lAr, or the possessive marker, or when it
is a proper name, a pronoun, herkes, hiçkimse, or hava, the genitive case is obligatory
The secretary said no letters came today.
Sekreter bugün hiç mektup gelmediğini söyledi.
I heard it won’t rain tomorrow.
Ben yarın yağmur yağmayacağını duydum.
Hasan remembered that the letters had not arrived. ˘
Hasan mektupların gelmediğini hatırladı. ˘
Hasan (apparently) knew that Mr Murat’s car had broken down.
Hasan Murat Bey’in arabasının bozulduğunu biliyormuş
Hasan said you (form) wrote a letter.
Hasan sizin mektup yazdığınızı söyledi.
Hasan said that everyone came late for the meeting
Hasan herkesin toplantıya geç geldiğini söyledi
Hassan (apparently) heard that the weather will be warmer from today.
Hasan havanın bugünden itibaren daha sıcak olacağını duymuş
What happens when the matrıx subject and the embedded subject are the same
the subject ıs eıther not expressed or done so as a reflexıve pronoun
Ahmet will make a reservation.
Ahmet rezervasyon yaptıracak.
Ahmet says he’ll make a reservation.
Ahmet rezervasyon yaptıracağını söylüyor.
Ahmet says he will make a reservation.
Ahmet kendisinin rezervasyon yaptıracağını söylüyor.
I know Yeşim is interning at a newspaper this summer.
Yeşim’in bu yaz bir gazetede staj yaptığını biliyorum
I said this coffee is too sweet.
Bu kahvenin çok şekerli olduğunu söyledim
I heard it wıll rain tomorrow.
Yarın yağmur yağacağını
duydum.
I saw Mrs Münevver going shopping.
Münevver Hanım’ın alışverişe gittiğini gördüm.
I realised our neighbour’s dog was going to be sick.
Komşumuzun köpeğinin
hastalanacağını anladım.
I expected the letters would arrive late
Mektupların geç geleceğini tahmin ettim
I know Nesrin never ate fish.
Nesrin’in hiç balık yemediğini biliyorum
I think my dad’s gonna quit smoking.
Babamın sigarayı bırakacağını sanıyorum
I heard Işıl coughing really badly.
Işıl’ın çok kötü öksürdüğünü duydum.
I think Serdar was poisoned by stale chicken.
Serdar’ın bayat tavuktan zehirlendiğini düşünüyorum.
I noticed Nehir’s temperature dropping.
Nehir’in ateşinin düştüğünü farkettim.
I learnt today that the trains are not running.
Buün trenlerin çalışmadığını öğrendim.
I heard your phone ringing.
Telefonunun çaldığını duydum.
I know my dad’s coming home late tonight.
Ben babamın bu akşam eve geç geleceğini biliyorum.
We didn’t know you (Form) were in Bodrum.
Sizin Bodrum’da olduğunuzu biz bilmiyorduk
Aslıhan saıd that you’ve (ınf) started an English course.
Aslıhan senin İngilizce kursuna başladığını söyledi.
Suzan (apparently) saw them having breakfast in the garden.
Suzan onların bahçede kahvaltı yaptıklarını görmüş
Did you (form) know that Mr Selim lives in Arnavutköy?
Selim Bey’in Arnavutköy’de oturduğunu siz biliyor muydunuz?
Everyone knows you (ınf) fast during Ramadan
Senin Ramazan’da oruç tuttuğunu herkes biliyor
Have they heard that Mrs Zeynep is not teaching this term?
Zeynep Hanım’ın bu dönem ders vermediğini onlar duymuşlar mı?
I in no way understand what these kids want.n
Bu çocukların ne istediğini ben bir türlü anlamıyorum
We had heard that you (form) will move to Ankara.
Sizin Ankara’ya taşınacağınızı biz duymuştuk
Do you (form) know when they’re coming?
Siz onların ne zaman geleceklerini biliyor musunuz?
How is subordınatıon done wıth nomınal sentences?
Subordination of nominal sentences (sentences with a nominal predicate) can be done by
the addition of the verb ol- to the structure after the noun or the adjective.
Note that you get rid of the markers -(y)mIş and -(y)DI on the nouns, if there are any, attach
ol(ma)- and then attach -DIK and -(y)AcAK to the verbs.
Aylin is a doctor. I know that
I know [Aylin is a doctor].
Aylin doktor. Ben [bu]-nu biliyorum.
Ben [Aylin-in doktor ol-duğ-u]-nu biliyorum.
Aylin is sick. I heard [that].
I heard that [Aylin was sick].
Aylin hastaymış. Ben [bu]-nu duydum.
Ben [Aylin-in hasta ol-duğ-u]-nu duydum.
Aylin is tall. I remember [that].
I remember [Aylin being tall].
Aylin uzun boylu. Ben [bu]-nu hatırlıyorum.
Ben [Aylin-in uzun boylu ol-duğ-u]-nu hatırlıyorum.
Aylin is not a doctor. I know that.
I know [Aylin is not a doctor].
Aylin doktor değil. Ben [bu]-nu biliyorum
Ben [Aylin-in doktor ol-ma-dığ-ı]-nı biliyorum.
Aylin isn’t sick. I heard [that].
I heard [Aylin wasn’t sick].
Aylin hasta değilmiş. Ben [bu]-nu duydum.
Ben [Aylin-in hasta ol-ma-dığ-ı]-nı duydum.
Aylin is not tall. I remember [that].
I remember [Aylin is not tall].
Aylin uzun boylu değil. Ben [bu]-nu hatırlıyorum.
Ben [Aylin-in uzun boylu ol-ma-dığ-ı]-nı hatırlıyorum.
I heard Halil’s fiancée is from Finland.
Halil’in nişanlısının Finlandiyalı olduğunu duydum
I know that these dolmas are very tasty
Bu dolmaların çok lezzetli
olduğunu biliyorum.
I think the hotels in Bozcaada are not very expensive.
Bozcaada’daki otellerin çok pahalı olmadığını sanıyorum.
I’m guessing that at thıs hour the traffıc on the brıdge ıs very ıntense
Bu saatte köprüde trafiğin çok yoğun olduğunu tahmin ediyorum.
I realised it was half past eight.
Saatin sekiz buçuk olduğunu farkettim
I realised that these bags are too heavy
Bu çantaların çok ağır olduğunu (or olduklarını) anladım
I realised that the documents in this envelope are very important
Bu zarftaki belgelerin çok önemli olduğunu (or olduklarını) anladım
I know Mehmet’s son is eighteen.
Mehmet’in oğlunun onsekiz yaşında olduğunu biliyorum.
I just realised these cookies don’t have cinnamon.
Bu kurabiyelerin tarçınlı olmadığını (or ˘
olmadıklarını) farkettim
I saw that all the villas on this site have two storeys and a pool.
Bu sitedeki bütün villaların iki katlı ve havuzlu oldğunu (or olduklarını) gördüm
how to form subordınated exıstentıal sentences (var and yok)
substıtute var and yok for ol
In such sentences, the genitive marker (-nIn) on the embedded subject is optional. It is
usually not used.
There are many Japanese tourists in Istanbul this year. ˙
I know that there are many Japanese tourists in Istanbul this year.
İstanbul’da bu yıl çok Japon turist var. ˙
İstanbul’da bu yıl çok Japon turist(-in) olduğunu biliyorum.
There are no Japanese tourists in Istanbul this year. ˙
I heard that there are no Japanese tourists in Istanbul this year.
İstanbul’da bu yıl hiç Japon turist yok. ˙
Istanbul’da bu yıl hiç Japon turist(-in) olmadığını duydum.
I said I didn’t have time today.
Bugün hiç vaktim olmadığını söyledim
I realised there was no money in this bank account.
Bu banka hesabında hiç para olmadığını farkettim.
I asked why there’s no air conditioning in this room.
Bu odada neden klima olmadığını sordum
I heard Esra has a 12-year-old son.
Esra’nın 12 yaşında bir oğlu olduğunu duydum
I thought we had enough money with us.
Yanımızda yeterince para olduğunu sandım
I saw that there were a lot of children in the park today.
Bugün parkta çok çocuk olduğunu gördüm
how to subordınate questıon word questıons
When the
question word appears as a predicate, it is embedded with the question word and ol-
When the question word appears as the object or the subject of the verb, the verb is
inflected in accordance with the rule described above, and the question word is inflected
by case if it is necessary.
Who’s that guy with the glasses? ¨
Do you know who that man with the glasses is?
Şu gözlüklü adam kim? ¨
Şu gözlüklü adamın kim olduğunu biliyor musun?
What’s that package in your hand?
Can I guess what the package in your hand is?
Elindeki paket ne?
Elindeki paketin ne olduğunu tahmin edebilir miyim?
Who called Hasan?
(Do you know who called Hasan?
Hasan’ı kim aramış?
(Sen) Hasan’ı kim-in aradığını biliyor musun?
What was Hasan reading?
(I) don’t remember what Hasan was reading
Hasan ne okuyordu?
(Ben) Hasan’ın ne okuduğunu hatırlamıyorum
Who is Aslihan marrying?
Did you (you) hear who Aslihan is marrying?
Aslıhan kiminle evleniyor?
(Siz) Aslıhan’ın kiminle evlendiğini duydunuz mu?
Who didn’t Nejat invite to his wedding?
(He) doesn’t know who Nejat didn’t invite to his wedding.
Nejat düğününe kimi davet etmemiş?
(O) Nejat-ın düğününe kimi davet etmediğini bilmiyor.
How will the children get to the station?
(He) How does he think the children will get to the station?
Çocuklar istasyona nasıl gidecekler?
(O) Çocukların istasyona nasıl gideceklerini sanıyor?
how to embed yes no questıons
. You add -(y)Ip to the verb that will be embedded,
and then you duplicate it (repeat it) and add negative -mA and then -DIK or -(y)AcAK to the
second occurrence of the verb. Possessive markers (and case markers, if they are necessary)
follow
Matrix Subject [Embedded Subject-genitive … Verb -(y)IP Verb -mA-DIK/-(y)AcAK-possessive]-
case Matrix Verb
When the verb is one of those compound verbs that are formed with et- (e.g., telefon et-) only
the verb part is repeated. In those cases when et- is a part of the word, e.g., seyretmek, and in
those more lexicalized examples such as dans et-, it is also possible to repeat the whole verb
complex
I don’t know if the guests telephoned or not
Ben misafirlerin telefon edip etmediklerini bilmiyorum.
I don’t know if the guests watch TV or not.
Ben misafirlerin televizyon seyredip etmediklerini bilmiyorum.
I don’t know if the guests watch TV or not.
Ben misafirlerin televizyon seyredip seyretmediklerini bilmiyorum.
I don’t know if the guests are dancing or not.
I don’t know if the guests are dancing or not.
Ben misafirlerin dans edip etmediklerini bilmiyorum.
Ben misafirlerin dans edip dans etmediklerini bilmiyorum
Is Murat in Adana?
(I) don’t know whether Murat is in Adana or not.
Murat Adana’da mı?
(Ben) Murat’ın Adana’da olup olmadığını bilmiyorum.
Are there any Bulgarian students in the Turkish class?
(I) don’t remember if there are any Bulgarian students in the Turkish class.
Turkçe sınıfında Bulgar öğrenci var mı? ˘
(Ben) Turkçe sınıfında Bulgar öğrenci olup olmadığını hatırlamıyorum.
Mrs Suzan knows that the guests will arrive tomorrow at two o’clock.
Suzan Hanım
misafirlerin yarın saat ikide geleceklerini biliyor.
Mum knows I went shopping at Akmerkez yesterday.
Annem dün Akmerkez’e alışverişe
gittiğimi biliyor
Hassan knows the kids are organising a surprise party.
Hasan çocukların sürpriz bir parti düzenlediğini biliyor.
Everyone has (apparently) learned that Mr Principal has resigned.
Herkes Müdür Bey’in istifa ettiğini öğrenmiş
Did you announce that the shuttle buses will come late tomorrow night?
Servis otobüslerinin yarın akşam geç
geleceklerini anons ettiniz mi?
My sister doesn’t know I’m going to France for my summer holidays.
Ablam yaz tatilimde Fransa’ya gideceğimi bilmiyor
My friends don’t know that I used to be very overweight.
Arkadaşlarım benim eskiden çok kilolu olduğumu bilmiyor.
Sezgin says that (he) was a very naughty boy when he was young
Sezgin (kendisinin) küçükken çok yaramaz bir çocuk olduğunu söylüyor
Yusuf realised I don’t eat fish.
Yusuf benim balık yemediğimi anladı.
The kids guessed we were going to the park after dinner.
Çocuklar yemekten sonra parka gideceğimizi tahmin etmişler
Selin says she wants to eat a bagel for breakfast every morning.
Selin her sabah kahvaltıda simit yemek istediğini söylüyor
Everyone’s heard you’re marrying Tolga this summer.
Herkes senin bu yaz Tolga’yla evleneceğini duymuş
I guessed they’d taken a taxi to the airport.
Onların havaalanına taksiyle gittiklerini tahmin ettim.
How did you know we were gonna miss the plane?
Uçağı kaçıracagımızı nereden biliyordun?
Most of the students learnt today that Atatürk was born in Thessaloniki.
Öğrencilerin çoğu Atatürk’ün Selanik’te doğduğunu bugün öğrendi.
I guessed Aunt Hayriye would bake a cake for the children.
Hayriye Teyze’nin çocuklara kek yapacağını tahmin ettim
No one thought you’d (form) come by ferry.
Sizin vapurla geleceğinizi hiçkimse düşünemedi.
Tell the waiter that you(form) drink your coffee without sugar.
Kahvenizi şekersiz
içtiğinizi garsona söyleyin.
We assume that the students speak English
Öğrencilerin İngilizce bildiklerini varsayıyoruz
His mum supposes Murat will graduate this year.
Annesi Murat’ın bu sene mezun olacağını zannediyor.
No one knows that my sister has a beautiful voice.
Ablamın sesinin çok güzel olduğunu
kimse bilmiyor.
I dreamt you (ınf) were dancing with Spider-Man.
Rüyamda senin Örümcek Adam’la dans ettiğini gördüm
Everyone thinks Ahmet’s cat ran away.
Herkes Ahmet’in kedisinin kaçtığını sanıyor.
I know Yukiko lives in Tokyo
Ben Yukiko’nun Tokyo’da
oturduğunu biliyorum
I know Yukiko speaks Turkish very well
Ben Yukiko’nun çok güzel Türkçe konuştuğunu biliyorum
I know Yukiko travelled a lot
Ben Yukiko’nun bol bol seyahat ettiğini biliyorum
I know Yukiko makes very good kıymalı börek
Ben Yukiko’nun çok güzel kıymalı börek yaptığını biliyorum
I know Yukiko will be studying Comparative Literature at university next year.
Ben Yukiko’nun gelecek yıl üniversitede Karşılaştırmalı Edebiyat okuyacağını biliyorum
I know Yukiko met her boyfriend at a party last year
Ben Yukiko’nun erkek arkadaşıyla geçen yıl bir partide tanıştığını biliyorum
I know Yukiko doesn’t smoke
Ben Yukiko’nun sigara icçmediğini biliyorum
I know Yukiko wants to live in Istanbul
Ben Yukiko’nun Istanbul’da yaşamak istediğini biliyorum
I know Yukiko’s going to Madrid in June
Ben Yukiko’nun Haziran’da Madrid’e gideceğini biliyorum
I know Yukiko was born in Tokyo
Ben Yukiko’nun Tokyo’da doğduğunu biliyorum
I know Yukiko isn’t married
Ben Yukiko’nun evli olmadığını biliyorum
I know Yukiko has many Turkish friends
Ben Yukiko’nun çok Türk arkadaşı olduğunu biliyorum
I know Yukiko’s mother is Turkish and her father is Japanese.
Ben Yukiko’nun annesinin Türk, babasının Japon olduğunu biliyorum
I know Yukiko has straight black hair and slanty eyes.
Ben Yukiko’nun düz siyah saçlı ve çekik gözlü olduğunu biliyorum
I know Yukiko is in Istanbul this summer
Ben Yukiko’nun bu yaz İstanbul’da olduğunu biliyorum
I know Yukiko has a cat
Ben Yukiko’nun bir kedisi olduğunu biliyorum
I know Yukiko’s cat’s name is Haydar
Ben Yukiko’nun kedisinin adının
Haydar olduğunu biliyorum
I know Yukiko doesn’t have a house in Istanbul
Ben Yukiko’nun Istanbul’da bir evi olmadığını biliyorum
I know Yukıko doesnt have a sıster
Ben Yukiko’nun kardeşi olmadığını biliyorum
I know Yukiko’s not a vegetarian
Ben Yukiko’nun vejeteryan olmadığını biliyorum
Yukiko doesn’t know if I like sushi or not
Yukiko benim suşi sevip sevmediğimi bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’m a vegetarian or not
Yukiko benim vejeteryan olup olmadığımı bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’ve ever been to Tokyo or not
Yukiko benim hiç Tokyo’ya gidip gitmediğimi bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’m blonde or not
Yukiko benim sarışın olup
olmadığımı bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I read the newspaper every day or not
Yukiko benim hergün gazete okuyup okumadığımı bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’m watching the Spain-Netherlands match or not
Yukiko benim İspanya-Hollanda maçını izleyip
izlemediğimi bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I was born in Istanbul or not
Yukiko benim İstanbul’da doğup doğmadığımı bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I have a sister or not
Yukiko benim kardeşim olup olmadığını bilmiyor
Yukiko doesn’t know how I drink Turkish coffee or not
Yukiko benim Türk kahvesini nasıl içtiğimi bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I have a good voice or not
Yukiko benim sesimin güzel olup olmadığını bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’m a good dancer or not
Yukiko benim güzel dans edip etmediğimi bilmiyor
Yukiko doesn’t know if she’s my cat or not
Yukiko benim kedim olup olmadığını bilmiyor
Yukiko doesn’t know if I’m going to Bodrum on holiday or not
Yukiko benim tatilde Bodrum’a gidip gitmeyeceğimi bilmiyor
I don’t know if the flight to Trabzon has taken off or not.
Trabzon uçağının kalkıp kalkmadığını bilmiyorum
I don’t know if Şebnem’s mum drinks her coffee with sugar or not
Şebnemin annesinin kahvesini şekerli içip içmediğini bilmiyorum.
I don’t know if there’s a meeting today or not
Bugün toplantı olup olmadığını
bilmiyorum.
I do not know if there are Iranian students in the Turkish class or not
Türkçe sınıfında İranlı öğrenci olup olmadığını bilmiyorum.
I don’t know if the film has started or not.
Filmin başlayıp başlamadığını bilmiyorum.
I don’t know if it’s raining or not.
Yağmurun yağıp yağmadığını bilmiyorum.
I don’t know if Budapest is the capital of Hungary or not
Macaristan’ın başkentinin Budapeşte olup olmadığını bilmiyorum.
I don’t know if Mrs Nalan finished the letters or not
Nalan Hanım’ın mektupları bitirip bitirmediğini bilmiyorum.
I don’t know if the guests would like somethıng to drınk or not
Misafirlerin birşey içmek isteyip
istemediklerini bilmiyorum.
I don’t know if Hasan’s grandfather lived in Kadıköy or not
Hasan’ın dedesinin Kadıköy’de oturup oturmadığını bilmiyorum.
When do you use de and söyle
The verb de- is used when we are directly quoting somebody He said ‘ . . . .’
The verb söyle is used when we are reporting what somebody says, without directly
quoting him or her: ‘He said that he . . . ’
Such structures do not have quotation marks and the verbs are inflected with -DIK or
-(y)AcAK
when do you use diye
Diye is used when we are quoting again, but we use it with verbs such as sor- (ask), kız- (to be angry), bağır- (to shout),
merak et-, etc. Its use is similar to the use of ‘that’ or ‘whether’ in sentences such as ‘He said
that . . . ’
We never use diye with the verbs de- or söyle
Ayşe said, ‘I want to sing.
Ayşe ‘şarkı söylemek istiyorum,’ dedi.
‘The guests are coming,’ Recep said.
Recep ‘misafirler geliyorlar,’ dedi.
Ayşe said she wanted to sing. ¨
Ayşe şarkı söylemek istediğini söyledi. ¨
Recep told us the guests had arrived. ¨
Recep bize misafirlerin geldiğini söyledi. ¨
Aisha asked us ‘are you coming?’
Ayşe asked us if we were coming.
Ayşe bize ‘geliyor musunuz’ diye sordu.
Ayşe bize gelip gelmediğimizi sordu.
Mrs Fatma asked, ‘Are the guests coming?
Fatma Hanım ‘misafirler geliyorlar mı?’ diye sordu
I told him ‘I cooked beans’
Ona ‘fasulye pişirdim,’ dedim
I told him I was cooking beans.
Ona fasulye pişirdiğimi söyledim
Fatma Hanım asked if the guests had arrived or not
Fatma Hanım misafirlerin gelip gelmediklerini sordu
Mrs Fatma said, ‘They’ve cooked beans again!
Fatma Hanım ‘yine fasulye pişirmişler!’ dedi
Fatma Hanım said, ‘Have they cooked beans again?
Fatma Hanım ‘yine fasulye mi pişirmişler?’ diye