Adjectives Flashcards
Adjectival suffixes
-Il - added to a noun, denotes a concrete property which is related to existence, presence, or being available; an abstract property, for nouns of place, the notion of ‘originating from’; expressions of age
-lIk quantity based on a noun modified by a cardinal number; noun into an adjective which expresses the idea of ‘indended for’; nouns denoting a period; nouns denoting landscape an area entirely consisting of
-sAl turns nouns into adjectives chemical, documentary
-î old arabic suffix for a limited number of words
-(I)msI After a noun this suffix expresses similarity and corresponds to English endings such as –ish, –y, and –like
This suffix denotes a semblance as well when added to adjectives
-(y)IcI - with a verb stem it forms an adjective
Participles - verb forms
-I - Combined with a passive verb stem this suffix yields an adjective with the same meaning as the past participle forms in –mIş.
-CA - has a softening effect on the meanings of adjectives—their modified
meaning can in English be expressed by ‘rather’. It is CAK if the word ends in a K, and the K is removed
-CIk - intensifies the meaning of a small number of adjectives.
Words ending in a k drop that sound before this suffix
-(I)mtrak denotes a semblance in adjectives of colour and taste
What are the verb to adjective suffixes
Ik. Transitive verb stems to which this suffix has been attached are derivations
denoting a result (state or property) in the form of an adjective
Intransitive verb stems expanded by the suffix –Ik also denote a state
–gIn / –kIn. This type of adjective is mostly referred to as resultative.
Suffix –kEn / –gEn. The majority of these formations denote a propertz
-IcI (heart breaking, founding fathers)
-GAç ıntrınsıc property of verb
without milk
süt-süz
without sugar
şeker-siz
without attention
dikkat-siz
hopeless / without hope
ümit-siz
quiet /without noise
gürültü-süz
endless /without end
son-suz
with milk
süt-lü
with (a little) sugar
(az) şeker-li
attentive / with attention / caution
dikkat-li
hopeful
ümit-li
noisy
gürültü-lü
illustrated / with pictures
resim-li
clouded / with clouds
bulut-lu
a house with a garden
bahçe-li bir ev
your letter of 1 June form
1 Haziran tarih-li mektub-unuz
a house with a rose garden
gül bahçe-li bir ev
reason / wisdom
akıl
wise
akıl-lı
God’s mercy
rahmet
deceased
rahmet-li
price
paha
pricy / expensive
paha-lı
speed
hız
speedy / fast
hız-lı
age
yaş
aged
yaş-lı
black
siyah
dressed in black
siyah-lı
white
beyaz
dressed in white
beyaz-lı
dirt
kir
dirty / filthy
kir-li
kilogramme
kilo
too heavy / obese
kilo-lu
‘married’
evli
‘single’
bekar
‘tidy
düzenli
‘untidy
—dağınık
‘cheap’
ucuz
‘aged
yaşlı
young
genç
fast
hızlı
‘slow’
yavaş
‘lean / weak
zayıf
dirty
kirli
‘clean’
—temiz
broad-shouldered
(geniş omuz)-lu
middle-aged
(orta yaş)-lı
pleasant / warm / cordial
(güler yüz)-lü
He was a man in his fifties.
Elli-li yaş-lar-ın-da bir adam-d
You are in your late twenties
Yirmi-li yaş-lar-ın-ın son-un-da-sın
school-going children’
okul-lu çocuk-lar
her daughter who goes to the secondary school
lise-li kız-ı
‘the
youngsters studying at the university
üniversite-li genç-ler
trees (of) a hundred years old
yüz yıl-lık ağaç-lar
a journey of five hours
beş saat-lik bir seyahat
a holiday of two months
iki ay-lık bir tatil
a 390-page book
üç yüz doksan sayfa-lık bir kitap
a man in his thirties
otuz-luk bir erkek
a woman in her sixties
altmış-lık bir kadın
a girl in her forties
kırk-lık bir kız
summer and winter dresses
yaz-lık ve kış-lık giysi-ler
ripe for the hospital
hastane-lik
good for the scrapheap
hurda-lık
someone to be tried at court
mahkeme-lik
for rent
kira-lık
monthly rent
ay-lık kira
weekly magazine
hafta-lık dergi
daily newspaper
gün-lük gazete
daily life
gün-lük yaşam
beaches with some sand
sandy beaches
kum-lu plaj-lar
kum-luk plaj-lar
historical
tarih-sel
chemical
kimya-sal
physical
fizik-sel
scientific
bilim-sel
financial
para-sa
vegetable / vegetal
bitki-sel
universal
evren-sel
documentary
belge-sel
self
öz
special; private
özel
politics
siyaset
political
siyasal
constitution
anayasa
constitutional
anayasal
historical
tarih-î
religious
din-î
mental / spiritual
ruh-î
physical
beden-î
moral / ethical
ahlak-î
military
asker-î
national
millî
serious
ciddî
official
resmî
material
maddî
medical
tıbbî
personal / private
şahsî
our insights into moral matters
ahlak-î görüş-lerimiz-e gör
‘religious reasons
din-î neden-ler
spiritual beauty
ruh-sal güzellik
spiritual peace
ruh-î sulh
historical events
tarih-î olay-lar
like copper / ‘copperish’
bakır-ımsı
fatty / oily
yağ-ımsı
mysterious / puzzling
bilmece-msi
metallic
metal-imsi
‘glassy
cam-sı
to make laugh
güldür-mek
ridiculous
güldür-ücü
to make cry
ağlat-mak
tear-jerking
ağla-t-ıcı
to depress
bunalt-mak
depressing
bunalt-ıcı
to flow
ak-mak
fluent
ak-ıcı
to choke
boğ-mak
suffocating
boğ-ucu
to infect
bulaş-mak
contagious
bulaş-ıcı
to stay
kal-mak
permanent
kal-ıcı
to explode
patla-mak
explosive
patla-yıcı
to pass
geç-mek
temporary
geç-ici
an inexhaustible source
tüken-me-yecek bir kaynak
incredible courage
inan-ıl-ma-yacak bir cesaret
an unthinkable situation
düşün-ül-eme-yecek bir durum
in a functioning state
çalış-ır durum-da
in an unchanging / unvarying form
değiş-me-z bir şekil-de
reliable
güven-il-ir
inevitable
kaçın-ıl-ma-z
unusable / useless
kullan-ıl-ama-z
unexpected
bekle-n-me-dik
unknown
bil-in-me-dik
undeveloped
geliş-me-miş
unseen
gör-ül-me-miş
hanged / suspended
as-ıl-ı
(as-ıl-mış
asık means hangıng
askın not a word
printed
bas-ıl-ı (bas-ıl-mış)
basık sunken
baskın dominant
planted / put upright / sown
dik-il-i (dik-il-miş)
dikik not a word
dikkin not a word
ordered / lined up
diz-il-i (diz-il-miş)
dizik not a word
dizgin not an adj
sown
ek-il-i (ek-il-miş)
ekik not a word
ekin not an adj
buried / decayed
göm-ül-ü (göm-ül-müş)
gömük buried
gömgün not a word
measured
ölç-ül-ü (ölç-ül-müş)
ölçük not a word
ölçkün not a word
spread out
ser-il-i (ser-il-miş)
serik not a word
sergin not a word
mounted / attached / put on
tak-ıl-ı (tak-ıl-mış)
takık not an adj
takkın not a word
weighed out
tart-ıl-ı (tart-ıl-mış)
tartık not a word
tartkın not a word
piled up
yığ-ıl-ı (yığ-ıl-mış)
yığık means bulk
yığgın not a word
covered / hidden
ört-ül-ü (ört-ül-müş)
örtük tacit implicit
örtkün not a word
wrapped up
sar-ıl-ı (sar-ıl-mış)
sarık means turban noun
sargın can mean informal
counted / numbered
say-ıl-ı (say-ıl-mış)
sayık not a word
saygın esteemed
written
yaz-ıl-ı (yaz-ıl-mış)
yazık means shame
yazgın not a word
rather nice
güzel-ce
rather long
uzun-ca
youngish
genç-çe
rather tight / taut
sıkı-ca
rather good / well
iyi-ce
rather large / a little big
büyük-çe
frankly / clearly / openly / plainly
açık-ça
intelligent / smartly / wisely
akıllı-ca
crazily / madly
deli-ce
secretly / surreptitiously / in a sneaky way
gizli-ce
Whıch adjectıves take CIk as an ıntensıfıer? (10)
sıca-cık nicely warm
küçü-cük pretty small
alça-cık rather low
ufa-cık very tiny; minuscule
yumuşa-cık nicely soft / rather sof
kısa-cık rather short / brief
ince-cik very slender / thin
az-ıcık very few
dar-acık very narrow
genc-ecik (< genç) rather young / very young
purplish
mor-umtrak
greenish
yeşil-imtrak
reddish
kırmızı-mtrak
darkish
kara-mtrak
sweetish
tatlı-mtrak
spicy / bitterish
acı-mtrak
sourish
ekşi-mtrak
thinly
inci-msi
with a bitter taste / bitterish
acı-msı
sourish
ekşi-msi
somewhat astringent
kekre-msi
‘open’
opened (emphasıs on result)
from açmak (to open) intransitive
aç-ık
aç-ıl-mış
from açmak (to open) intransitive
açılı means angular
cant be KIn because it is not the active voıce
‘muffled’ (2)
boğ-uk
boğ-ul-muş
boğmak transitive
boğulu not a word
boğkun not a word
‘broken (2)
boz-uk
boz-ul-muş
bozmak transitive
bozulu not a word
bozgun means defeated
bent (down) / slanted’ 2
eğ-ik
; eğ-il-miş
eğmek
eğili not a word
eğgen not a word
broken / fragmented’ 2
kır-ık
kır-ıl-mış
kırılı not a word
kırgın means offended
split / cleft / cloven 2
yar-ık
yar-ıl-mış
yarılı not a word
yargın not a word
‘demolished 2
yık-ık
yıkıl-mış
yıkılı not a word
yıkkın means ruinous dilapidated
torn / ripped 2
yırt-ık
yırt-ıl-mış
yırtılı not a word
yırtkın not a word
sunk /
submerged 2
bat-ık
bat-mış
batılı means western
batkın means bankrupt/washed out
(mış for ıntransıtıve)
low / fallen 2
düş-ük
düş-müş
intransitive
düşülü not a word
düşkün means addicted to keen to
pendulous / drooping’ 2
sark-ık
sark-mış
sarkılı not a word
sarkkın not a word
‘burnt’ 2
yan-ık
yan-mış
transitive is yakmak
yanılı not a word
yangın means fire
sick / disgusted / bored
bık-kın
bıkmak to be dısgusted
bıkılı not a word
bıkık not a word
sharp / cutting / biting
kes-kin
kesmek to cut
kesili not reallz a word
kesik means to cut off
‘still / stagnant / calm static’
dur-gun
durmak to stop
durulu not a word
duruk means motionless
‘plump / filled / stuffed
dol-gun
dolmak to fill
dolunlu not a word
doluk not a word
tense / strained / tight / nervous
ger-gin
germek to stretch strain
gerili means tense tight
gerik not a word
faded / pale / wilted / anaemic
sol-gun
solmak to whıther/fade
soluk means faded
solunu not a word
‘silent / dumb / speechless
sus-kun
susmak to be sılent
susulu not a word
susuk not a word
‘worn out / weary / beaten
bit-kin
bitmek to end
bitik means exhausted
bitili not a word
confused /
puzzled / bewildered
şaş-kın
şaşmak to be amazed
şaşık not a word
şaşılı not a word
distinct / explicit /
apparent’
belir-gin
belirmek to appear
belirili not a word
belirik not a word
fond / addicted / devoted
düş-kün
düşülü not a word
düşük low
accustomed / used to
alış-kın
alışık similar meaning
alışılı not a word
exquisite / choice / eligible
seç-kin
seçili selected
seçik distinct clear
‘modified’
değiş-kin
değişik various dıfferent
değişili not a word
advanced’
geliş-kin
gelişili not a word
gelişik not a word
well-cooked / ripe / hard-boiled’
piş-kin
pişik not a word
pişili not a word
grown up / full-grown / skilled
yetiş-kin
yetişili not a word
yetişik not a word
‘fluid’
akış-kan
‘touchy / easily offended
alın-gan
‘dictator / tyrant’
buyur-gan
hardworking / industrious / studious’
çalış-kan
shy / retiring /
reluctant’
çekin-gen
prolific / fecund
doğur-gan
‘permeable’
geçir-gen
something
which conducts / conductive
ilet-ken
breakable / easily offended / touchy
kırıl-gan
‘talkative’
konuş-kan
‘boastful / vainglorious
övün-gen
‘aggressive / belligerent / truculent
saldır-gan
‘the characteristic of being given to grinning stupidly’
sırıt-kan
‘forgetful’
unut-kan
amicable / congenial / agreeable
uyuş-kan
‘productive’
üret-ken
sticky / adhesive’
yapış-kan
What is the locative ki?
“locative ki” is the locative case followed by the particle ki. In the example bu
sokaktaki evler it means ‘the houses in this street,’ so it forms a modifier and it is followed by a noun
ki can be attached to adverbs of time
The particle ki does not alternate due to vowel harmony and remains as ki. There are two
exceptions to this: bugün and dün
The houses on this street are very expensive
Bu sokaktaki evler çok pahalı
The film on TV is very good
Televizyondaki film çok güzel
The students at this university are very smart.
Bu üniversitedeki öğrenciler çok akıllı
Museums in this city are not expensive at all.
Bu şehirdeki müzeler hiç pahalı değil.
There was a news item in yesterday’s newspaper about the economic crisis.
Dünkü gazetede ekonomik kriz ile ilgili bir haber vardı.
Beşiktaş scored two goals in today’s match.
Bügünkü maçta Beşiktaş iki gol attı.
I like my current job better.
Şimdiki işimi daha çok seviyorum.
What time’s the train tomorrow?
Yarınki tren saat kaçtaymış?
What time does Wednesday’s class start?
Çarşamba günkü ders saat kaçta başlıyor?
It rained a lot last week.
Önceki hafta çok yağmur yağdı.
The man in this picture is Mr Murat
Bu resimdeki adam Murat Bey
The white car in this picture is mine, the green car is Hayriye’s.
Bu resimdeki beyaz araba benim, yeşil araba Hayriye’nin.
The tourists on that bus are Japanese, but they speak a little Turkish
Şu otobüsteki turistler Japon, ama biraz Türkçe konuşuyorlar
The man in this newspaper is the Prime Minister.
Bu gazetedeki adam Başbakan.
The policeman in the museum is very tired.
Müzedeki polis çok yorgun.
The metro in Istanbul is not very fast.
İstanbul’daki metro pek hızlı değil.
The messages on my mobile phone are too long
Cep telefonumdaki mesajlar çok uzun
Museums in Istanbul are closed on Monday but open on Sunday
Istanbuldaki müzeler Pazartesi günü u kapalı ama Pazar günü açık
Are those your glasses on the table?
Masadaki gözlük senin mi?
Students in Ankara are very happy.
Ankara’daki öğrenciler çok mutlu.
Friday’s meeting is not necessary
Cuma günkü toplantı gerekli değil
The corner shop is ours, but the tables in the shop are theirs.
Köşedeki dükkan bizim ama dükkandaki masalar onların.
How to compare adjectıves
Comparative structures are formed by adding daha ‘more’ before an adjective.
If the object that is being compared is mentioned in the sentence, it is marked with the ablative. Daha can be dropped in such sentences when the ablative case is expressed.
Bodrum is more crowded in summer
Bodrum yazın daha kalabalık
Your red dress is prettier.
Senin kırmızı elbisen daha güzel.
It’s better for you talk to him in person.
Onunla yüzyüze konuşman daha uygun olur
After my brother was born, we moved to a bigger house.
Kardeşim doğduktan sonra daha büyük bir eve taşındık.
This car is (more) expensive than that car
Bu araba şu arabadan (daha) pahalı
The students in this class are (more) hardworking than the students in the other class
Bu sınıftaki öğrenciler öbür sınıftaki öğrencilerden (daha) çalışkanmış
I like Istanbul (more) than Ankara
Ben İstanbul’u Ankara’dan (daha) çok seviyorum
Winter nights are longer than summer nights
Kış geceleri yaz gecelerinden daha uzun
Mum’s food tastes better than hospital food
Annemin yemekleri hastane yemeklerinden daha lezzetli
My grandmother is more understanding than my father.
Babaannem babamdan daha anlayışlı
Today’s exam is more ımportant than tomorrow’s exam
Bügünkü sınav yarınki sınavdan daha
önemli.
The library is quieter than this mess hall.
Kütüphane bu yemekhaneden daha sessiz.
Our school canteen is noisier than your cafe.
Bizim okulun kantini sizin kafeden daha gürültülü
Our downstairs neighbours are noisier than you.
Alt kattaki komşularımız sizden daha
gürültücü
My aunt is younger than my mum.
Halam annemden daha genç
The plane tree in our garden is older than the plane tree in Ortakoy.
: Bizim bahçedeki çınar ağacı Ortakoy’deki çınar ağacından daha yaşlı.
My brown boots are older than my black ones, but more comfortable.
Kahverengi botlarım siyah botlarımdan daha eski ama daha rahat.
The world of children is much more colourful than the world of adults
Çocukların dünyası yetişkinlerin
dünyasından çok daha renkli
Your shirt is whiter than Aykut’s shirt.
: Senin gömleğin Aykut’un gömleğinden daha beyaz
Superlative structure
formed with en ‘most’ that comes before the adjective regardless of
the structure or the type of the adjective. Superlative en is usually used with the locative
ki structure, as seen in the first example below, or it appears in a genitive-possessive
construction
‘Mehmet is the most hard-working student in this class.’
Mehmet bu sınıftaki en çalışkan öğrenci
‘Mehmet is the most hard-working student of this class.’
Mehmet bu sınıfın en çalışkan öğrencisi
‘The biggest animal in this zoo is that elephant.’
Bu hayvanat bahçesindeki en büyük hayvan şu fil.
what?’
ne
what kind of?
Nasıl bir (sıngle)
Nasıl (plural)
‘how many?
Kaç (modifies countable
nouns)
ne kadar (‘how much?’ modifies uncountable or mass nouns.)
which?’
Kaçını (refers to an ordinal number and requires a response in ordinal numbers.)
hangi (like english)
What job does Ahmet’s father do?
Ahmet’in babası ne iş yapıyor?
What kind of hotels would you like to stay in?
Nasıl otellerde kalmak istiyordunuz?
What kind of hotel would you like to stay in?
Nasıl bir otelde kalmak istiyordunuz?
How many days will you stay in this hotel?
Siz bu otelde kaç gün kalacaksınız?
What floor does your son live on?
Oğlunuz kaçıncı katta oturuyor?
Which novel have you just finished?
Hangi romanı yeni bitirdiniz?
How much oil do you put in this soup?
Bu çorbaya ne kadar yağ koyuyorsun?
How much milk did Zeren drink?
Zeren ne kadar süt içti?
Which Istanbul Film Festival is this year’s festival?
Bu yılki festival kaçıncı İstanbul Film Festivali?
How many friends did Aynur invite to her wedding?
Aynur nikahına kaç arkadaşını çağırmış?
How much sugar does Metin put in his tea?
Metin çayına kaç şeker atıyor?
What grade is Merve in this year?
Merve bu yıl kaçıncı sınıfta?
What kind of car does Mete want to buy?
Mete nasıl bir araba almak istiyor?
what TV channel is that famous series on?
şu meşhur dizi hangi televizyon kanalında?
How many grandchildren are you?
Sen ailenin kaçıncı torunusun?
What kind of books do you read?
Siz ne tür kitaplar okuyorsunuz?
What kind of children’s book is this? There are no pictures.
Bu ne biçim çocuk kitabı? Hiç resmi yok.
What kind of university would you like to study at?
Sen nasıl bir üniversitede okumak isterdin?
on what kind of a day did you leave this city?
Bu şehirden nasıl bir günde ayrıldınız?
How many days did you leave this city?
Bu şehirden kaç günde ayrıldınız?
What day did you leave this city?
Bu şehirden hangi gün ayrıldınız?
a number of
birkaç
many, a lot of’
birçok
‘a little’
biraz
some (amount)
bir miktar
‘a set of
bir takım
‘some, certain’
bazı
all’
bütün tüm
‘any’
herhangi bir ‘
some certain (person)’
kimi
‘this/so much’
bu/o kadar
‘that much’
şu kadar
a little/few’
az
too much many
fazla
‘none’
hiçbir
a ‘(the) other’
başka
Asli recommended a number of books to us.
Aslı bize birkaç kitap tavsiye etti.
a lot of tourists want to come to Istanbul for the second time.
Birçok turist İstanbul’a ikinci defa gelmek istiyor.
Will you read me some books?
Bana biraz kitap okur musun?
Let’s add some salt to the soup.
Çorbaya bir miktar tuz ekleyelim.
Fenerbahçe is making a series of plans for the new league
Fenerbahçe yeni lig için bir takım planlar yapıyormuş
Some students do not have a Turkish dictionary.
Bazı öğrencilerin Türkçe sözlüğü yok.
All employees got a raise.
Bütün çalışanlara zam yapıldı.
Each student will take at least four courses
Her öğrenci en az dört ders alacakmış
We can be examined at any hospital.
Herhangi bir hastanede muayene olabilirmişiz.
Some students are waiting for the last day for registration.
Kimi öğrenciler kayıt için son günü bekliyorlar.
If you eat so many strawberries, you’ll get sick.
Bu kadar çok çilek yersen hasta olursun
They’ve allocated us this much strawberry jam.
Bize şu kadar çilek reçeli ayırmışlar
There are fewer students in the Turkish class this summer.
Türkçe sınıfında bu yaz daha az öğrenci var.
Don’t you drink too much coffee?
Sen çok fazla kahve içmiyor musun?
No student could answer the last question
Hiçbir öğrenci son soruyu cevaplayamamış
Do you have any other plans?
Başka bir planınız var mı?
DIK/-(y)AcAK adjectives (3)
-mA/-mAK adjectives: (10)
both (1)
belli (obvious), açık (clear/open), gerçek (true/authentic)
saçma (absurd), anlamlı (significant), anlamsız (insignificant), gerekli (essential), gereksiz, lazım (necesary), , zevkli (pleasant), güzel, heyecanlı (excıtıng), sıkıcı (tedıous)
doğru (accurate/true)
It’s obvious that you don’t read newspapers today.
Sizin bügün gazete okumadığınız çok açık.
It’s a fact that you don’t read newspapers
Sizin hiç gazete okumadığınız bir gerçek
It is apparent that you do not understand this subject.
Sizin bu konuyu pek anlamadığınız belli.
It’s ridiculous that you still live with your mum. inf
Senin hala annenle oturman çok saçma.
It’s pointless for you to be sitting here this late. form
Sizin bu saate kadar burada oturmanız çok anlamsız
It is unnecessary/necessary for them to phone every day
Onların hergün telefon etmeleri gereksiz/gerekli
We need to learn French
Bizim Fransızca öğrenmemiz lazım
It’s ridiculous to sit here and wait for him.
Burada oturup onu beklemek çok saçma.
‘It is not true that I call my mother every day.’
Benim hergün annemi aradığım doğru değil. ˘
My calling my mother every day is not right.’
Benim hergün annemi aramam doğru değil. ˘
It’s pointless for my mum to move to Ankara.
Annemin Ankara’ya taşınması anlamsız
Is it true that Mr Ahmet married his secretary?
Is it true how Mr Ahmet married his secretary?
Ahmet Bey’in sekreteriyle evlendiği / evlenmesi doğru mu?
Children need to speak Turkish to each other
Çocukların birbirleriyle Türkçe konuşması lazım
It’s clear that he fights with Ahmet every day.
Hergün Ahmet’le kavga ettiği açık
You obviously don’t know any German.
Senin hiç Almanca bilmediğin belli
It’s ridiculous that the meeting is on Monday
Toplantının Pazartesi günü olması saçma
The meeting has to be on Monday
Toplantının Pazartesi günü olması lazım
It is clear that the meeting is / will be on Monday
Toplantının Pazartesi günü olduğu / olacağı belli
I have to finish all the reports before the meeting.
Benim toplantıdan önce bütün raporları bitirmem gerekli
It is very enjoyable to walk around Moda in the evenings.
Akşamları Moda’da dolaşmak çok zevkli.
Travelling 18 hours by bus is very boring
Otobüsle 18 saat yolculuk yapmak çok sıkıcı