Relations sociales Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

La famille en évolution

A

The changing family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

le compagnon / la compagne ou le/la partenaire

A

male partner / female partner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

le conjoint / la conjointe

A

spouse or partner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le père / la mère célibataire / biologique

A

single / biological father / mother

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le fils adoptif / la fille adoptive

A

adopted son / daughter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

le beau-père / la belle-mère

A

father-/mother-in-law or step-father/-mother

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

le demi-frère / la demi-sœur

A

step-brother / step-sister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

le gendre / la belle-fille

A

son-in-law / daughter-in-law

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

le veuf / la veuve

A

widower / widow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

les fiançailles (fpl)

A

engagement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

le mariage / le PACS / le mariage pour tous

A

marriage or wedding / civil partnership (between opposite or same sexes) / same-sex marriage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la famille d’accueil

A

foster care family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

le ménage

A

couple / household

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

le foyer

A

home / household

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

le statut matrimonial

A

marital status

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

la famille monoparentale / biparentale

A

one-parent family / two-parent family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

être / rester célibataire

A

to be / stay single

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

tomber amoureux / amoureuse

A

to fall in love

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

vivre ensemble / en union libre / en concubinage

A

to live together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

se fiancer avec (ou à) quelqu’un

A

to get engaged to someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

épouser quelqu’un ou se marier / se pacser

A

to marry someone / to enter into a civil partnership

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

se séparer / divorcer

A

to separate / divorce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

avoir la garde alternée

A

to share custody (of the children)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

la cellule familiale a beaucoup évolué au cours du 20ème siècle, avec de moins en moins de familles nombreuses

A

the family unit evolved a lot over the course of the 20th century, with fewer and fewer big families

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Jusque dans les années 50, les couples se mariaient tôt et ne divorçaient que très rarement

A

Up until the 1950s, couples used to marry early and only very rarely got divorced

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Avec la généralisation de la contraception, les femmes ont moins d’enfants et les ont plus tard

A

with contraception being widely available, women have fewer children and have them later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

le modèle de la famille nucléaire a laissé place à la famille recomposée et multiforme

A

the model of the nuclear family has given way to blended families in many forms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Cela m’étonne que dans certains pays la norme soit encore la famille élargie, avec plusieurs générations cohabitant sous le même toit

A

It surprises me that in some countries the extended family is still the norm with several generations living under the same roof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Je trouve surprenant que la famille ne cesse d’évoluer, tant sur le plan de sa composition que dans ses mœurs et dans les lois qui l’encadrent

A

I find it surprising that the family doesn’t stop evolving, as much in the way it is made up, as in the attitudes and the laws that surround it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Famille et amis

A

family and friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

les liens familiaux / de filiation / d’amitié

A

family / blood / friendship ties

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

une relation harmoieuse / conflictuelle

A

harmonious / difficult relationship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

une mère / un père poule (fam)

A

mother / father ‘hen’ (overprotective mother or father)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

le petit chouchou de la famille

A

the little darling of the family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

le fossé des générations

A

the generation gap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

l’appui (m) / le soutien de la famille / des amis

A

support of family / friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

l’amitié à l’épreuve du temps

A

friendship which has stood the test of time / long-lasting friendship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

se rebeller contre (l’autorité parentale)

A

to rebel against (parental authority)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

avoir du ressentiment (envers quequ’un)

A

to resent (someone)

40
Q

avoir besoin d’affirmer sa personnalité

A

to need to assert your personality

41
Q

manquer de respect (envers quelqu’un)

A

to lack respect (for someone)

42
Q

avoir du respect (pour quelqu’un)

A

to have respect (for someone)

43
Q

avoir de bons rapports / être en bons termes (avec quelqu’un)

A

to have a good rapport / be on good terms (with someone)

44
Q

trouver sa place au sein de la famille / de la fratrie

A

to find your place within your family / amongst your siblings

45
Q

tenir (quelqu’un) en grande estime

A

to hold (someone) in great esteem

46
Q

sympathiser (avec quelqu’un)

A

to get on well with / to hit it off (with someone)

47
Q

être très attaché(e) (à quelqu’un)

A

to be really close (to someone)

48
Q

être intime (avec quelqu’un)

A

to be intimate (with someone)

49
Q

parler à cœur ouvert (id)

A

to speak openly / frankly

50
Q

pouvoir se confier (à quelqu’un)

A

to be able to confide (in someone)

51
Q

je me sens bien (dans le cocon familial)

A

i feel good (surrounded by my family / in the family cocoon)

52
Q

je suis plus proche de mes amis que de ma famille

A

I’m closer to my friends than my family

53
Q

Mes parents ne veulent pas que je voie mon chum / ma blonde (au Québec)

A

My parents don’t want me to see my boyfriend / my girlfriend

54
Q

J’ai plus d’affinit2s avec la famille de mon copain / ma copine qu’avec la mienne

A

I’ve got more in common with my friend’s family than with my own

55
Q

je peux compter sur mes amis et je leur fais confiance

A

I can count on my friends and I trust them

56
Q

Ma mère ne fait aucun effort pour essayer de me comprendre

A

My mother makes no effort at all to try and understand me

57
Q

Je ne supporte pas mon beau-père. J’aurais préféré que ma mère ne se remarie pas

A

I can’t stand my step-father. I would have preferred that my mother didn’t remarry

58
Q

Je déteste être enfant unique et j’aurais voulu avoir des frères et sœurs, même si on se serait sûrement disputés

A

I hate being an only child and I would have liked to have brothers and sisters, even if we would inevitably have quarrelled

59
Q

Je regrette de ne pas avoir connu mes grandsparents, ils m’auraient sans doubte beaucoup gâté(e)!

A

I regret not having known my grandparents, they would no doubt have spoiled me!

60
Q

Que d’émotions

A

a range of emotions

61
Q

l’amour (m) / l’affection (f) / la sympathie

A

love / affection / understanding

62
Q

le bonheur / la joie / la satisfaction

A

happiness / joy / satisfaction

63
Q

la tristesse / le chagrin / le désespoir

A

sadness / grief / despair

64
Q

la colère / le mécontentement / l’amertume (f)

A

anger / unhappiness / bitterness

65
Q

la surprise / l’étonnement (m) / la stupéfaction

A

surprise / astonishment / amazement

66
Q

la peur / la crainte / l’appréhension (f)

A

fright / fear / apprehension

67
Q

la honte / l’embarras (m) / l’humiliation (f)

A

shame / embarrassment / humiliation

68
Q

le regret / la nostalgie / le remord

A

regret / nostalgia / remorse

69
Q

la jalousie / la rivalité / l’envie (f)

A

jealousy / rivalry / envy

70
Q

l’indifférence (f) / le désintérêt / la froideur

A

indifference / lack of interest / coldness

71
Q

ressentir de la pitié / du mépris / de l’inquiétude

A

to feel pity / contempt / anxiety

72
Q

éprouver de la tendresse / de l’amitié (pour)

A

to feel tenderness / friendship (for)

73
Q

faire preuve de courage (m) / de lâcheté (f) / de générosité (f)

A

to show courage / cowardice / generosity

74
Q

manifester de la mauvaise humeur / de l’agressivité (f)

A

to have a show of bad temper / to demonstrate aggression

75
Q

nourrir de la haine / de la rancune

A

to nurture hatred / bear a grudge

76
Q

concevoir de l’estime / du respect

A

to build esteem / respect

77
Q

se montrer généreux / aimable / patient

A

to show yourself to be generous / friendly / patient

78
Q

s’estimer heureux / satisfait / comblé

A

to consider yourself happy / content / fulfilled

79
Q

être comme les deux doigts de la main (id)

A

to be like two peas in a pod (to be very alike)

80
Q

être copains comme cochons (fam) (id)

A

to be as thick as thieves / bosom buddies

81
Q

filer le parfait amour (fam)

A

to be very much in love

82
Q

faire bon ménage (avec quelqu’un) (fam)

A

to get along well (with someone)

83
Q

avoir une dent contre quelqu’un (id)

A

to hold a grudge against someone

84
Q

être en froid

A

to be on bad terms

85
Q

prendre quelqu’un en grippe (id)

A

to have it in for someone

86
Q

couper les ponts (avec quelqu’un) (id)

A

to cut off contact (with someone)

87
Q

je ne peux pas le voir / le sentir (fam)

A

I can’t stand him

88
Q

Ça me gave / Ça m’enquiquine (fam)

A

I’ve had enough of this / it’s a real pain

89
Q

Ça me prend la tête (fam)

A

It’s doing my head in

90
Q

C’est caillou (au Burkina Faso)

A

It’s hard / tough

91
Q

Je suis en rote (en Belgique)

A

I’m furious / angry / in a bad mood

92
Q

On me met trop la pression (fam)

A

They put me / I’m put under too much pressure

93
Q

avec les profs, c’est pas la joie (fam)

A

with teachers, it’s no fun

94
Q

C’est vraiment top / c’est trop bien (fam)

A

It’s great / it’s so cool

95
Q

Il m’a à la bonne (fam)

A

He likes me

96
Q

Je suis aux oiseaux (au Québec)

A

I’m overjoyed