Environnement Flashcards

1
Q

Les catastrophes naturelles

A

natural disasters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

le tremblement de terre (un séisme)

A

earthquake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

le tsunami (le raz-de-marée)

A

tsunami (tidal wave)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le glissement de terrain (une coulée de boue)

A

mudslide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

l’éruption (f) volcanique

A

volcanic eruption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

l’avalanche (f)

A

avalanche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

l’incendie (f) (un feu) de forêt

A

forest fire / wildfire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

la crue (de rivière / de fleuve)

A

rise in the water level (river)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

l’inondation (f)

A

flooding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

la tempête / l’ouragan (m) / le cyclone

A

storm / hurricane / cyclone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

les pluies (f) de mousson

A

monsoon rains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la canicule

A

heatwave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

la sécheresse

A

drought

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

la famine

A

famine (starvation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

l’épidémie (f) / la pandémie

A

epidemic / pandemic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un phénomène météorologique d’une ampleur / violence inégalée

A

meteorological phenomenon of unprecedented magnitude / violence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

de magnitude x sur l’échelle de Richter

A

of magnitude x on the Richter scale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

la baisse du niveau des nappes phréatiques

A

decrease in groundwater levels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

la pire sécheresse depuis des décennies

A

the worst drought in decades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

frapper le pays

A

to hit the country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ravager toute la region

A

to devastate the entire region

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

avoir des effets dévastateurs

A

to have devastating effects

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

le nombre des blessés ne fait qu’augmenter

A

the number of casualties continues to increase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

les secousses sismiques ont coûté la vie à des milliers de personnes

A

the seismic tremors have claimed thousands of lives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
de nombreuses habitations se sont effondrées
Many houses have collapsed
26
le bilan en pertes humaines est très élevé
the death toll is very high
27
l'alerte n'a pas pu être donnée à temps pour effectuer des évacuations
the warning wasn't given early enough to be able to evacuate
28
des milliers de personnes ont été portées disparues
thousands of people were reported missing
29
les forces armées ont été mobilisées pour porter secours aux sinistrés
the armed forces were mobilised to provide assistance to the victims
30
la distribution de biens de première nécessité a été mise en place
the distribution of basic necessities was put in place
31
l'acheminement de l'aide alimentaire et le déploiement des secours d'urgence ont été rendus difficiles par le mauvais temps
the delivery of food aid and the implementation of emergency relief were hampered by bad weather
32
l'impact de l'homme sur la planète
Man's impact on the planet
33
la pollution de l'air / de l'eau / des sols
air / water / land pollution
34
la pollution lumineuse / sonore
light / noise pollution
35
l'utilisation d'engrais chimiques
use of chemical fertilisers
36
la croissance de la consommation d'énergie
increase in energy consumption
37
les pesticides et les herbicides
pesticides and herbicides
38
la déforestation
deforestation
39
la contamination par les déchets industriels
contamination due to industrial waste
40
les marées noires / les nappes de pétrole
oil spills / oil slicks
41
les émissions de gaz à effet de serre
greenhouse gas emissions
42
le réchauffement / le changement climatique
global warming / climate change
43
les espèces en danger d'extinction
endangered species
44
menacer la biodiversité / les écosystèmes
to threaten biodiversity / ecosystems
45
l'élévation de la courbe des températures
rise in the temperature curve
46
la fonte de la calotte glaciaire
melting of the ice cap
47
la hausse du niveau de la mer
rise in sea level
48
le niveau d'acidité des océans
ocean acidity levels
49
le 7ème continent formé par les déchets plastiques
seventh continent of plastic
50
la désertification / l'érosion des sols
desertification / soil erosion
51
le blanchiment du corail / des récifs coralliens
coral / coral reef bleaching
52
la surpêche
overfishing
53
les dégazages sauvages en pleine mer
illegal degassing at sea
54
déverser des déchets toxiques
to dump toxic waste
55
exterminer les insectes pollinisateurs
to exterminate pollinating insects
56
détruire les habitats naturels
to destroy natural habitats
57
des niveaux excessifs de concentration de particules fines créent des pics de pollution
excessive levels in the concentration of fine particles create pollution peaks
58
les combustibles fossiles asphyxient la planète
fossil fuels suffocate the planet
59
Force est de constater que les activités humaines accélèrent la destruction de la couche d'ozone
It is obvious that human activities accelerate the destruction of the ozone layer
60
Ne sous-estimons pas la part des transports aériens / routiers dans la pollution atmosphérique
let's not underestimate the role played by air / road transport in air pollution
61
On ne peut ignorer la menace que représentent l'énergie nucléaire et les déchets radioactifs
We cannot ignore the threat posed by nuclear energy and radioactive waste
62
la dangerosité de la fracturation hydraulique n'est plus à mettre en doute
the danger of hydraulic fracturing / fracking is no longer in doubt
63
on ne peut plus nier que les dérèglements climatiques ont pris une ampleur inégalée
it can no longer be denied that climate change has increased in an unprecedented way
64
la protection de l'environnement
protecting the environment
65
consommer de façon responsable
to consume responsibly
66
privilégier les produits bio(logiques) locaux / de saison
to favour local / seasonal organic produce
67
éviter le gaspillage d'énergie
to avoid wasting energy
68
réduire sa consommation d'eau / d'électricité
to reduce one's water / electricity consumption
69
faire le tri sélectif
to sort your waste for recycling
70
refuser les emballages inutiles / les plastiques à usage unique
to refuse unnecessary packaging / single-use plastic bags
71
se servir de sacs réutilisables
to use reusable bags
72
recycler les déchets / le papier / le carton / le verre / le plastique
to recycle waste / paper / cardboard / glass / plastic
73
composter les matières organiques
to compost organic matter
74
réduire son empreinte carbone / écologique en minimisant ses déplacements
to reduce your carbon / ecological footprint by minimising your travel
75
encourager le covoiturage et l'utilisation des véhicules électriques
to encourage carpooling (car-sharing) and the use of electric vehicles
76
améliorer le réseau des transports en commun et des pistes cyclables
to improve the public transport and cycle path networks
77
mettre les piles usagées / les déchets toxiques dans un bac de recyclage
to put old batteries / toxic waste in a recycling bin / container
78
apprendre à être un éco-citoyen
to learn how to be an eco-citizen
79
monter des campagnes de sensibilisation pour changer les comportements
to organise awareness campaigns in order to change behaviours
80
la défense de l'environnement est un défi à relever par les citoyens / les entreprises / les gouvernements
protecting the environment is a challenge for citizens / businesses / governments
81
réduire les déchets plastiques est un enjeu crucial dans la protection de la planète
reducing plastic waste is a crucial issue in the protection of the planet
82
on doit encourager le mode de vie zéro déchet et l'utilisation de matèriaux biodégradables
a zero-waste lifestyle and the use of biodegradable materials must be encouraged
83
il serait souhaitable de plus innover en ce qui concerne l'architecture durable / écologique
more innovation in terms of sustainable / ecological architecture would be desirable
84
Il faudrait limiter la vitesse sur les routes afin de diminuer l'impact environnemental des transports
the road speed limit should be reduced in order to reduce the environmental impact of transport
85
Il est primordial de mettre en place la circulation alternée quand les teneurs en polluants dépassent le seuil d'alerte
it is essential to implement alternate-day travel when pollutant levels exceed the warning level
86
nous devons changer nos habitudes alimentaires en consommant moins de viande
we need to change our eating habits by eating less meat
87
il est impératif de suivre les conseils des climatologues qui tirent la sonnette d'alarme
it is imperative that we follow the advice of climatologists who give stark warnings
88
le développement durable
sustainable development
89
les énergies propres / renouvelables
clean / renewable energy
90
un bilan carbone neutre
carbon-neutral footprint
91
l'énergie solaire / éolienne / hydraulique / géothermique
solar / wind / hydroelectric / geothermal energy
92
les biocarburants
biofuels
93
la biomasse
biomass
94
l'éolienne (f) / le parc éolien
wind turbine / wind farm
95
l'usine (f) marémotrice
tidal power plant
96
des panneaux solaires (photovoltaïques)
solar (photovoltaic) panels
97
la pompe à chaleur
heat pump, heat re-use pump
98
développer l'industrie agro-alimentaire biologique
to develop the organic food industry
99
éviter les développements à court terme
to avoid short-term developments
100
adopter des modes de production et de consommation responsables
to adopt sustainable production and consumption models
101
préserver, améliorer et valoriser l'environnement et les ressources naturelles sur le long terme
to preserve, improve and enhance the environment and natural resources in the long term
102
acheter des produits provenant de sources durables
to buy products from sustainable sources
103
maintenir l'équilibre écologique en réduisant les risques environnementaux
to maintain the ecological balance by reducing the risks to the environment
104
il n'est pas impossible de changer les mentalités pour aller vers un monde équitable et respectueux de l'environnement
it's not impossible to change attitudes to move towards a fair and environmentally-friendly world
105
le développement industriel doit être une source de progrès pour tous
industrial development must be a source of progress for all
106
on se doit de tenir compte des trois piliers du développement durable qui sont l'efficacité économique, l'équité sociale et la préservation de l'environnement
we must take into account the three pillars of sustainable development, which are economic efficiency, social equity and environmental protection
107
il faut prendre en compte la mondialisation / l'accéleration des échanges avec le monde entier
we must take into account the globalisation / acceleration in trade with the whole world
108
on ne peut plus ignorer ni l'accroissement des inégalités entre pays riches et pays pauvres ni les prévisions de croissance démographiques
we can no longer ignore either the increase in inequalities between rich and poor countries or population growth forecasts
109
il est nécessaire d'assurer la pérennité de l'écosystème tout en assurant le bien-être de tous
it is necessary to ensure the sustainability of the ecosystem while ensuring the well-being of all