Jumping Ahead 26 Flashcards
At first glance, a first sight
Initially, at first
de prime abord / au premier abord
à première vue
Right off the bat, straight away
d’emblée
d’entrée de jeu
dès le ( tout ) début
First and foremost
En tout premier lieu
Avant tout / Avant toute chose
tout d’abord
surtout / par-dessus tout
“This little act you’re putting on, the whole ‘F the world’ thing…”
“Le cinéma que t’es en train de faire, tu sais genre ‘Jemmerde le monde entier…’”
“It got to a point where he hated his parents”
“il en est venu à haïr ses parents.”
“We’ve gotten to a point where we don’t even speak anymore.”
“On en est venu à ne même plus s’adresser la parole.”
“Now I’ll get to your question.”
“J’en viens enfin à votre question.”
To be over one’s head / out of one’s depths
“I’m over my head here.”
perdre pied
“je n’ai plus pied.”
To be as fit as a fiddle
Avoir bon pied bon oeil
être en pleine forme
Péter le feu
To have one’s feet on the ground
Avoir les pieds sur terre
To “just be waiting around.”
To make someone wait around
Faire le pied de grue
faire poireauter quelqu’un
“Let that be a lesson to you.”
“Que ça te serve de leçon.”
“Que ça vous serve de leçon, les gars.”
“That’ll teach them”
“Serves them right.”
( / “that’ll be a good lesson for them.”
“Ça leur fera les pieds.”
“C’est bien fait pour eux.”
To move heaven and earth to do something
Faire des pieds et des mains pour faire quelque chose / obtenir quelque chose
Remuer ciel et terre pour faire quelque chose
Without peer / peerless
“Far and away the best”
sans homologue
sans égal
hors pair
être incomparable
To rise to the challenge
relever le défi
se montrer à la hauteur
être prêt à / ne pas avoir peur de faire face aux défis
Ne jamais reculer devant un défi
To be above average
Well above average
être ( bien ) au-dessus / au-delà de la moyenne
être nettement supérieur à la moyenne
To call in sick / to call out
se faire porter pâle
To have one’s foot in the door
To get one’s foot in the door / get started with something
Avoir un ( / son ) pied dans la porte
mettre le pied à l’étrier
“I’m a bit shy at first, but…”
“Je suis un peu timide au premier abord, mais…”