Jumping Ahead 25 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

“What does that have to do with it?”

A

“Qu’est-ce que cela a à voir avec ça?”

“Quel est le rapport ( entre les deux? )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To dwell on, to worry about, talk about non-stop

A

s’étendre sur quelque chose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

“There’s no use wasting time on this”

A

“Inutile de s’attarder dessus.”

“Ça ne sert à rien de s’étendre dessus.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

“Let’s not dwell on that.”

A

“Ne nous étendons pas là-dessus.”

“Ne nous attardons pas là-dessus.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“Why are you dragging that / him / her into this?”

A

“Qu’est-ce qu’il / elle / ça vient faire là-dedans?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To be hooked / on a network

A

être branché sur un réseau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To get someone started on a subject

A

brancher quelqu’un sur un sujet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“Oh, I definitely won’t do that.”

A

“Oh, je m’en garderai bien.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“When I heard the second gunshot, I didn’t even THINK of lifting my head up. / I didn’t dare lift my head back up.”

A

“Quand j’ai entendu la seconde coup de feu, je me suis bien gardé de relever la tête.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A bit, a wisp, a twig

“Have a little chat.”

“Rinse off / a little wash.”

“A bit of a hottie / hot chick.”

A

Un brin

“Faire un brin de causette.”

“Faire un brin de toilette.”

“un beau brin de fille.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To speak in a low voice

A

Parler d’une voix grave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Really and truly.”

“That man really, truly did exist.”

“He really, truly got it wrong.”

“He did indeed royally mess things up this time.”

A

“bel et bien.”

“Cet homme a bel et bien existé.”

“il s’est bel et bien trompé.”

“Il a bel et bien foiré /raté son coup” ou “il a merdé en beauté cette fois.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“I lost my appetite.”

A

“J’ai perdu l’appétit.”

“Ça m’a coupé l’appétit.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Free and clear.” / “All debts are paid.”

“Scot-free.”

A

“plus d’ardoise”

“Ni vu ni connu.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To start up again and be even worse

A

reprendre de plus belle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To not only continue but be worse than ever.

A

Continuer de plus belle

17
Q

To get in someone’s face over something
To come after someone

A

Tomber ou sauter sur le râble

s’en prendre à quelqu’un

18
Q

To act on someone’s behalf

To speak on someone’s behalf

A

Agir pour le compte de quelqu’un

Parler en le nom de quelqu’un

19
Q

“I must apologize on behalf of my colleague.”

A

“Je dois m’excuser au nom de mon colleague.”

20
Q

“With no one the wiser”

“Scot-free.”

“Without a trace”

A

“Ni vu ni connu.”