franz-20-40 Flashcards
Sagen Sie ihm nicht, dass er dick ist; das ärgert ihn.
Ne lui dites pas qu’il est gros; ça va le fâcher!
Iss nicht so viel Schokolade, du nimmst sonst zu.
Ne mange pas tant de chocolat, ça fait grossir.
Witzelt nicht über seinen Appetit, das würde ihn kränken.
Ne plaisantez pas sur son appétit; ça le vexerait!
Bitte knick die Schutzhülle der Schallplatte nicht!
Ne plie pas la pochette du disque, s’il te plaît!
Nicht drängeln! Es ist Platz für alle da.
Ne poussez pas! Il y aura de la place pour tout le monde.
Bleibt nicht in der Sonne, ihr bekommt einen Sonnenbrand.
Ne restez pas au soleil; vous allez attraper un coup de soleil.
Sei nicht so egoistisch, denk auch mal an die anderen.
Ne sois pas égoïste, pense un peu aux autres.
Mach dir keine Sorgen um ihn.
Ne te fais pas de souci pour lui.
Kau nicht an den Nägeln, das ist eine schlechte Angewohnheit.
Ne te ronge pas les ongles, c’est une mauvaise habitude.
Reg dich nicht so auf!
Ne t’énerve pas comme ça!
Mach dir keine Sorgen, ich kümmere mich um alles.
Ne t’inquiète pas, je me charge de tout.
Machen Sie sich keine Sorgen; wir kommen problemlos durch den Zoll.
Ne vous inquiétez pas; on passera la douane sans problèmes.
Lassen Sie sich vom Chef nicht beeindrucken; er ist übrigens sehr human.
Ne vous laissez pas impressionner par le patron, d’ailleurs c’est quelqu’un de très humain.
Zögern Sie nicht, mich zu unterbrechen, wenn Sie mich nicht verstehen.
N’hésitez pas à m’interrompre, si vous ne me comprenez pas!
Nein, nicht alle Engländer haben rote Haare!
Non, tous les Anglais ne sont pas roux!