franz-20-3 Flashcards
Vorsicht, das ist zerbrechlich, lass es nicht fallen!
Attention, c’est fragile, ne le laisse pas tomber!
Beim Camping benutzten wir zum Kochen einen Gaskocher.
Au camping, on utilisait un réchaud à gaz pour la cuisine.
Zu Beginn des Spiels geben sich der Schiedsrichter und die beiden Kapitäne die Hand.
Au début du match, l’arbitre et les deux capitaines se serrent la main.
Anfangs hat die Oben-ohne-Mode an den Stränden viele Leute schockiert.
Au début, la mode des seins nus sur les plages choquait beaucoup de gens.
Am Anfang haben Sie zwangsläufig Probleme.
Au début, vous aurez forcément des problèmes.
Im letzten Augenblick konnte ein Feuerwehrmann das Kind packen.
Au dernier moment, un pompier a pu saisir l’enfant.
Inmitten der allgemeinen Panik blieb er ruhig.
Au milieu de la panique générale, il est resté calme.
Auf dem Land kann man wenigstens tief durchatmen.
Au moins, à la campagne, on peut respirer à pleins poumons.
Beim ersten Versuch sprang er einen Meter sechzig.
Au premier essai, il a sauté un mètre soixante.
Meine Eltern hatten immer Angst, dass wir uns im Restaurant schlecht benehmen könnten.
Au restaurant, mes parents avaient toujours peur que nous nous tenions mal à table.
Heute war das Fernsehprogramm besser als gestern.
Aujourd’hui, le programme à la télé était meilleur qu’hier.
Heute haben wir Grammatikübungen gemacht.
Aujourd’hui, on a fait des exercices de grammaire.
Heute lehrt man Babys schwimmen.
Aujourd’hui, on apprend aux bébés à nager.
Bevor man umzieht, muss man das Geschirr gut verpacken.
Avant de déménager, il faut bien emballer la vaisselle.
Mit meinen langen Haaren brauche ich Stunden, um mich zu frisieren.
Avec ces cheveux longs, quand je me coiffe, j’en ai pour des heures.
Wegen diesem verdammten Streik komme ich schon wieder zu spät!
Avec cette fichue grève, je vais encore arriver en retard!
In diesem Kleid sieht sie wie eine Oma aus.
Avec cette robe, elle a l’air d’une grand-mère.
Bei der weltweiten Krise hat die Regierung keine leichte Aufgabe.
Avec la crise mondiale, la tâche du gouvernement n’est pas facile.
Mit ihrer neuen Frisur habe ich sie nicht erkannt.
Avec sa nouvelle coiffure, je ne l’ai pas reconnue.
Mit ein wenig Glück dürften wir vor Mitternacht ankommen.
Avec un peu de chance, on devrait arriver avant minuit.
Baudelaire ist ein großer französischer Dichter.
Baudelaire est un grand poète français.