13 agosto Flashcards

1
Q

Díscolo

A
  1. Adj. Rebelde, indócil. Ej.: “El niño díscolo siempre desafiaba la autoridad de sus maestros.” / “El empleado díscolo fue reprendido por no seguir las instrucciones.” 2. Adj. Que actúa de manera caprichosa o desordenada. Ej.: “El equipo díscolo no logró coordinarse durante el partido.” / “Sus ideas díscolas provocaron una ruptura en el grupo.”

Dócil
Del lat. docĭlis.

  1. adj. Suave, apacible, que recibe fácilmente la enseñanza.

Ant.:
rebelde, desobediente, indócil.
2. adj. obediente.

Sin.:
obediente, sumiso, manso2, disciplinado, maleable, dúctil, accesible, afable.
Ant.:
rebelde, desobediente, indócil.
3. adj. Dicho de un metal, de una piedra o de otra cosa: Que se deja labrar con facilidad.

Sinónimos o afines de dócil
obediente, sumiso, manso2, disciplinado, maleable, dúctil, accesible, afable.

díscolo, la
adj. y s. Rebelde, indócil, poco obediente:
es muy díscola, no acepta las normas sociales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Autóctono

A
  1. Adj. Originario del mismo lugar en que se encuentra. Ej.: “El cacao es autóctono de América Latina.” / “Las plantas autóctonas de la región son conocidas por sus propiedades medicinales.” 2. Adj. Propio de los habitantes originales de un lugar. Ej.: “Las costumbres autóctonas se celebran cada año en el festival.” / “El arte autóctono refleja la historia local.”

autóctono, na
adj. y s. Que se ha originado o ha nacido en el mismo país o lugar en que se encuentra:
la importación de nuevas especies puso en peligro la flora autóctona.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Pernoctar

A
  1. Intr. Pasar la noche en un lugar. Ej.: “Durante el viaje, decidieron pernoctar en un pequeño pueblo.” / “La familia pernoctó en un hotel cerca del aeropuerto.”

pernoctar conjugar ⇒
intr. Pasar la noche en determinado lugar, especialmente si es fuera del propio domicilio:
pernoctamos en un albergue de montañeros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Obús

A
  1. M. Proyectil de artillería. Ej.: “El obús causó un gran cráter en el campo de batalla.” / “El sonido del obús resonó en toda la ciudad.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Dirimir

A
  1. Tr. Resolver o poner fin a una controversia. Ej.: “El juez dirimió el conflicto entre las dos partes.” / “La empresa contrató un mediador para dirimir la disputa laboral.”

dirimir conjugar ⇒
tr. Resolver, poner fin a un desacuerdo:
espero no tener que dirimir este asunto ante un juez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Disidir

A
  1. Intr. Separarse de la común doctrina, creencia o conducta. Ej.: “Decidió disidir del partido político por diferencias ideológicas.” / “Algunos miembros del grupo comenzaron a disidir y formaron su propio movimiento.”

disidir conjugar ⇒
intr. Apartarse de una creencia, opinión, doctrina u organización, estar en desacuerdo:
diside de la postura adoptada por el partido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Precario

A
  1. Adj. Que carece de recursos o estabilidad. Ej.: “Viven en condiciones precarias debido a la falta de empleo.” / “El edificio tiene una estructura precaria y necesita reparaciones urgentes.” 2. Adj. Inseguro o de poca duración. Ej.: “Su salud es precaria y requiere atención constante.” / “El acuerdo alcanzado es precario y necesita ser revisado.”

precario, ria
adj. Con escasa estabilidad, seguridad o duración:
equilibrio precario.
Que carece de los recursos y medios económicos suficientes:
la economía de la región es realmente precaria.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Limpieza social

A
  1. F. Acción de eliminar a personas consideradas indeseables. Ej.: “La limpieza social en la ciudad ha generado mucha controversia.” / “Las políticas de limpieza social son condenadas por las organizaciones de derechos humanos.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Desvincular

A
  1. Tr. Separar a alguien de una relación o conexión. Ej.: “La empresa decidió desvincular al empleado debido a su rendimiento.” / “Desvincularse de la organización fue una decisión difícil para él.”

desvincular conjugar ⇒
tr. Anular la relación o vínculo que se tenía con alguien o algo. También prnl.:
se desvinculó de su pasado para iniciar una nueva vida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Desplazar

A
  1. Tr. Mover a alguien o algo de un lugar a otro. Ej.: “El viento fuerte desplazó la embarcación hacia la costa.” / “Decidieron desplazar la reunión a una fecha posterior.” 2. Tr. Sustituir a alguien en un puesto o cargo. Ej.: “Fue desplazado de su puesto por un nuevo empleado.” / “La tecnología ha desplazado muchos trabajos manuales.”

desplazar conjugar ⇒
tr. Mover a una persona o cosa del lugar en que está, trasladar. También prnl.:
se desplazaron hasta aquí solo para verte.
Quitar a alguien del puesto que ocupa para sustituirle:
consiguió desplazarle en la junta.
fís. Desalojar un cuerpo al sumergirse un volumen de agua igual al de la parte sumergida y cuyo peso es igual al peso total del cuerpo. Esta medida, en toneladas, indica el tamaño de los barcos, por ejemplo:
este buque desplaza más o menos siete mil toneladas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Cimática

A
  1. F. Estudio de las ondas y vibraciones visibles. Ej.: “La cimática revela patrones sorprendentes en la arena.” / “Los experimentos de cimática son fascinantes.”

La cimática es el estudio de cómo las ondas sonoras afectan la materia. El término proviene del griego kyma, que significa “onda”. Fue popularizado por el médico y científico suizo Hans Jenny en la década de 1960, quien realizó experimentos que mostraban cómo el sonido puede organizar partículas en patrones específicos.

Principios de la cimática:

  1. El sonido genera patrones geométricos: Las vibraciones de las ondas sonoras pueden reorganizar materiales como arena, líquidos o partículas en formas simétricas y armoniosas.
  2. Frecuencia y forma: Diferentes frecuencias producen patrones distintos. Las frecuencias más altas tienden a generar patrones más complejos.
  3. Resonancia: La cimática ilustra la conexión entre el sonido y la resonancia, mostrando cómo las vibraciones sonoras influyen en el entorno físico.

Ejemplos de la cimática:

  1. Placa de Chladni: Una superficie metálica cubierta con arena se hace vibrar con un arco de violín. Según la frecuencia del sonido, la arena forma patrones geométricos.
  2. Experimentos con agua: Al emitir sonido cerca de una lámina de agua, las ondas sonoras crean formas tridimensionales dinámicas.
  3. Aplicaciones modernas: Se utiliza en áreas como la terapia sonora, la música, la arquitectura y el diseño de espacios acústicos.

Aplicaciones prácticas:

  1. Terapia de sonido: Algunos creen que la cimática puede ayudar a equilibrar las frecuencias del cuerpo y promover la sanación.
  2. Arte y diseño: Los patrones geométricos generados son utilizados en proyectos artísticos y visuales.
  3. Ciencia y tecnología: Ayuda a visualizar las propiedades físicas de las ondas y cómo interactúan con el entorno.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Flujograma

A
  1. M. Diagrama que representa el flujo de un proceso. Ej.: “El flujograma ayuda a entender el proceso de producción.” / “Para mejorar la eficiencia, analizaron el flujograma del proyecto.”

De flujo y -grama, adapt. del ingl. flow diagram ‘diagrama de flujo’.

  1. m. Esquema de la organización de una entidad, de un programa o de una actividad.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Organigrama

A
  1. M. Representación gráfica de la estructura de una organización. Ej.: “El nuevo organigrama muestra los cambios en la dirección.” / “El organigrama es esencial para entender las funciones de cada departamento.”

Del fr. organigramme, de organiser ‘organizar’ y -gramme ‘-grama’.

  1. m. Sinopsis o esquema de la organización de una entidad, de una empresa o de una tarea.
  2. m. Tecnol. Representación gráfica de las operaciones sucesivas en un proceso industrial, de informática, etc.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sitiar

A
  1. Tr. Rodear un lugar para atacarlo o bloquearlo. Ej.: “El ejército decidió sitiar la ciudad para cortar sus suministros.” / “Las tropas sitiaron el castillo durante semanas.”

sitiar conjugar ⇒
tr. Cercar, asediar una plaza o una fortaleza para apoderarse de ella:
sitiaron el castillo.
Cercar a uno cerrándole todas las salidas para atraparle u obligarle a ceder:
la policía sitió a los secuestradores dentro del edificio.

Significado de “Sitiar”:

“Sitiar” es un verbo que significa rodear un lugar para asediarlo o bloquearlo, generalmente con el propósito de tomar el control o forzar a sus ocupantes a rendirse. Se utiliza principalmente en contextos militares, pero también puede tener un sentido figurado para describir situaciones de presión intensa.

Ejemplos de uso literal (contexto militar):

  1. “El ejército decidió sitiar la ciudad para cortar el suministro de alimentos y agua.”
  2. “Durante la Edad Media, era común sitiar castillos enemigos para debilitarlos antes de un ataque.”
  3. “Los soldados sitiaron el fuerte durante semanas, esperando que los defensores se rindieran por hambre.”

Ejemplos de uso figurado:

  1. “El escándalo mediático logró sitiar al político, dejándolo sin opciones para defenderse.”
  2. “El equipo de ventas decidió sitiar al cliente con llamadas y correos para cerrar el trato.”
  3. “Siento que las deudas empiezan a sitiarme, no veo una salida clara.”

Sinónimos de “sitiar”:

Bloquear

Asediar

Rodear

Cercar

Si necesitas más ejemplos o información sobre su uso en literatura o historia, puedo ayudarte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Momentum

A
  1. M. Fuerza adquirida por el movimiento. Ej.: “El momentum del coche lo llevó a cruzar la intersección.” / “El momentum de su éxito lo impulsó a nuevas oportunidades.”

Significado de “Momentum”:

  1. Física: En este contexto, “momentum” (o cantidad de movimiento) es una magnitud vectorial que describe el movimiento de un objeto. Es el producto de la masa por la velocidad de un cuerpo (momentum = masa × velocidad).
    Ejemplo: “El momentum de un camión en movimiento es mucho mayor que el de una bicicleta debido a su masa.”
  2. Metafórico (figurado): Se refiere a la fuerza o impulso que algo adquiere y que le permite seguir avanzando o creciendo.
    Ejemplo: “El proyecto ganó momentum después de recibir la aprobación del comité.”
  3. Contexto empresarial o motivacional: A menudo se usa para describir el progreso positivo o el empuje que mantiene algo en movimiento hacia el éxito.
    Ejemplo: “El equipo aprovechó el momentum para superar los obstáculos.”

Ejemplos de uso:

  1. Física:

“El coche tiene un gran momentum debido a su velocidad, lo que hace difícil detenerlo rápidamente.”

“Cuando las bolas de billar chocan, transfieren su momentum de una a otra.”

  1. Figurado (impulso o progreso):

“La campaña publicitaria comenzó lentamente, pero ahora ha ganado momentum y atrae a miles de clientes nuevos.”

“Después de ganar su primer torneo, el tenista usó ese momentum para mejorar su desempeño en los siguientes.”

  1. Motivacional:

“No pierdas el momentum, sigue trabajando duro mientras las cosas están a tu favor.”

“El momentum positivo del equipo es clave para mantener la moral alta.”

Sinónimos figurados:

Impulso

Empuje

Progreso

Dinámica

Si necesitas ejemplos adicionales en un contexto más específico, avísame.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Reorganizar

A
  1. Tr. Cambiar la organización de algo. Ej.: “Decidieron reorganizar la oficina para mejorar la eficiencia.” / “La empresa tuvo que reorganizar sus operaciones debido a la crisis.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dirigencia

A
  1. F. Conjunto de dirigentes de una organización. Ej.: “La dirigencia del partido se reunió para discutir las nuevas políticas.” / “La dirigencia de la empresa anunció cambios importantes.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mortífero

A
  1. Adj. Que causa muerte o puede causar muerte. Ej.: “El veneno de esa serpiente es mortífero.” / “La explosión tuvo efectos mortíferos.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hampón

A
  1. M. y F. Persona que comete actos delictivos. Ej.: “El hampón fue capturado tras un robo.” / “El barrio está siendo controlado por hampones.”

hampón
adj. Valentón, bravucón.
adj. y m. Que es miembro del hampa:
varios hampones controlaban el negocio del whisky.

hampa
f. Conjunto de delincuentes, pícaros y maleantes que viven al margen de la ley.
Modo de vida que llevan:
el hampa tiene su propio código de honor.
♦ En sing. va precedido de los determinantes masculinos el, un, algún o ningún.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Desglosar

A
  1. Tr. Separar y ordenar las partes de un todo. Ej.: “Desglosaron los gastos del proyecto en el informe final.” / “Es importante desglosar cada una de las etapas del plan.”

desglosar conjugar ⇒
tr. Separar algo de un todo, para considerarlo por separado:
desglosar los distintos gastos de un presupuesto.
Separar un documento de otros con los cuales está archivado:
he desglosado de la carpeta las facturas que me pediste.

Significados de “Desglosar”:

  1. Dividir en partes: Separar un conjunto en sus elementos individuales para analizarlos o explicarlos mejor.
    Ejemplo: “El profesor desglosó el problema matemático en pasos más sencillos.”
  2. Detallar o especificar: Presentar algo de forma detallada, separando sus componentes o aspectos.
    Ejemplo: “Voy a desglosar los gastos del viaje para que todos sepan cuánto deben aportar.”
  3. En contabilidad: Registrar y clasificar las diferentes partidas de una cuenta.
    Ejemplo: “La empresa pidió que desglosáramos los costos por categorías.”

Ejemplos de uso:

  1. Dividir en partes:

“El informe está muy general, necesitamos desglosarlo para entender mejor los resultados.”

“Podemos desglosar este proyecto en tareas más pequeñas para facilitar su ejecución.”

  1. Detallar o especificar:

“Voy a desglosar los beneficios del producto para que quede claro qué ofrecemos.”

“En el menú, cada plato está desglosado con los ingredientes que contiene.”

  1. Contabilidad:

“La factura desglosa los impuestos y el precio base del producto.”

“Desglosar los ingresos y egresos nos ayudará a identificar en qué estamos gastando más.”

Sinónimos:

Detallar

Analizar

Especificar

Descomponer

Desagregar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Connivencia

A
  1. F. Complicidad o consentimiento en algo ilícito. Ej.: “Se descubrió la connivencia entre los empleados y los ladrones.” / “La connivencia del funcionario permitió el fraude.”

connivencia
f. Confabulación, acuerdo entre varios para cometer un delito o una acción ilícita.
Asentimiento o tolerancia de un superior para con las faltas que cometen sus subordinados contra las normas o costumbres establecidas:
llegué tarde con la connivencia de mi jefe.

connivente
adj. Que actúa con tolerancia o connivencia:
tenemos un director de lo más connivente.
bot. [Partes de una planta] que tienden a aproximarse:
hojas conniventes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Servil

A
  1. Adj. Que actúa con servilismo o sumisión excesiva. Ej.: “Su actitud servil hacia el jefe era evidente.” / “El comportamiento servil no es bien visto en la oficina.”

servil
adj. De los siervos o de los criados o relativo a ellos:
habitaciones serviles.
Bajo, humilde y de poca estimación:
trabajo servil.
Adulador, rastrero:
aborrezco su comportamiento servil ante los superiores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Simplista

A
  1. Adj. Que simplifica excesivamente algo complejo. Ej.: “Su visión simplista del problema no ayuda a encontrar soluciones.” / “La explicación fue demasiado simplista y no abordó todos los aspectos.”

simplismo
m. Carácter simplista, sobre todo si es excesivo:
el simplismo de su teoría roza el absurdo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Diana terapéutica

A
  1. F. Blanco específico de un tratamiento médico. Ej.: “La investigación se centró en identificar una diana terapéutica para el cáncer.” / “El fármaco actúa sobre una diana terapéutica precisa.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Mortandad

A
  1. F. Gran cantidad de muertes. Ej.: “La epidemia causó una mortandad sin precedentes en la región.” / “Las guerras siempre llevan a una gran mortandad.”

mortandad
f. Multitud de muertes causadas por fenómenos naturales o artificiales, como epidemias, cataclismos o guerras:
la peste ha causado grandes mortandades en Europa en los siglos pasados.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Recubrir

A
  1. Tr. Cubrir algo nuevamente o por completo. Ej.: “Recubrieron el mueble con una capa de barniz.” / “El chocolate recubre la galleta de manera uniforme.”

Significados de “Recubrir”:

  1. Cubrir algo nuevamente: Poner una capa adicional sobre algo que ya está cubierto.
    Ejemplo: “Decidieron recubrir el pastel con otra capa de chocolate.”
  2. Cubrir algo total o parcialmente: Aplicar una capa de material o sustancia para proteger, decorar o modificar la superficie original.
    Ejemplo: “La mesa fue recubierta con un barniz especial para evitar manchas.”
  3. Figurado: Envolver o encubrir algo, generalmente en un sentido abstracto o simbólico.
    Ejemplo: “Recubrió sus palabras de amabilidad para suavizar la crítica.”

Ejemplos de uso:

  1. Literal (cobertura física):

“El carro fue recubierto con pintura antiarañazos para protegerlo de daños.”

“Las tabletas están recubiertas de azúcar para facilitar su ingesta.”

“El suelo del gimnasio fue recubierto con goma para evitar accidentes.”

  1. Figurado (en sentido abstracto):

“Recubrió su tristeza con una sonrisa para no preocupar a los demás.”

“Su argumento estaba recubierto de ironía, aunque no todos lo notaron.”

  1. Científico o técnico:

“Las piezas metálicas fueron recubiertas de níquel para evitar la corrosión.”

“Los cables están recubiertos de plástico para aislar la electricidad.”

Sinónimos:

Cubrir

Envolver

Revestir

Enmascarar (en sentido figurado)

Forrar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Mantra

A
  1. M. Palabra o frase que se repite como fórmula de meditación. Ej.: “Repite el mantra para calmar tu mente.” / “El mantra es parte de su rutina de meditación diaria.”

Significados de “Mantra”:

  1. Espiritualidad y meditación: Una palabra, frase o sonido repetitivo que se utiliza como herramienta de concentración y meditación, especialmente en tradiciones como el hinduismo y el budismo.
    Ejemplo: “El mantra ‘Om’ se considera sagrado en muchas prácticas espirituales.”
  2. Frase motivadora o creencia personal: Una idea o expresión que alguien repite frecuentemente como guía, inspiración o motivación en su vida diaria.
    Ejemplo: “Su mantra es ‘nunca te rindas’, y lo aplica en cada desafío que enfrenta.”
  3. Idea central o lema: En un contexto general, puede referirse a un lema que guía a un grupo o una organización.
    Ejemplo: “El mantra de la empresa es ‘innovación y calidad’.”

Ejemplos de uso:

  1. Espiritual y meditativo:

“Durante la meditación, repetimos un mantra para enfocar la mente y reducir el estrés.”

“El maestro enseñó un mantra especial para canalizar la energía positiva.”

  1. Motivacional o personal:

“Mi mantra diario es ‘haz lo mejor que puedas con lo que tienes’.”

“Ella repite su mantra ‘todo estará bien’ cuando enfrenta momentos difíciles.”

  1. Organizacional o en discursos:

“El mantra de la campaña política es ‘unidad y progreso para todos’.”

“Nuestro equipo sigue el mantra de ‘calidad por encima de cantidad’ en cada proyecto.”

Sinónimos:

Lema

Consigna

Refrán (en algunos casos)

Afirmación

¿Quieres ejemplos relacionados con un tema específico o necesitas orientación sobre cómo crear tu propio mantra?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Epistolar

A
  1. Adj. Relativo a la correspondencia o cartas. Ej.: “La novela epistolar revela mucho sobre la época en que fue escrita.” / “El archivo epistolar contiene las cartas de los dos escritores.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Presupuestario

A
  1. Adj. Relativo al presupuesto. Ej.: “El informe presupuestario será presentado mañana.” / “Tienen un problema presupuestario que deben resolver.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Expectorar

A
  1. Tr. Expulsar flemas o secreciones de los pulmones. Ej.: “El paciente necesita expectorar para limpiar sus vías respiratorias.” / “La medicina le ayudó a expectorar con más facilidad.”

expectorar conjugar ⇒
tr. med. Arrancar y expulsar tosiendo las flemas y secreciones que se depositan en las vías respiratorias:
el catarro le hace expectorar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Toga

A
  1. F. Prenda de vestir larga y suelta, usada por ciertos profesionales. Ej.: “El abogado se puso la toga antes de entrar al tribunal.” / “La toga de los jueces es símbolo de su autoridad.”

toga
f. Manto de mucho vuelo que constituía la prenda principal exterior del traje de los antiguos romanos, y se ponía sobre la túnica:
el senador pidió su toga a los criados.
Traje exterior que usan los magistrados, letrados, catedráticos u otras personas para actos específicos:
los abogados llevaban toga en el juicio.

birrete
m. Gorro de forma prismática que en algunos actos solemnes sirve de distintivo a los profesores de universidad, magistrados, jueces y abogados.

estola
f. Banda de tela que forma parte de la vestimenta litúrgica que los sacerdotes llevan colgada del cuello cuando ejercen su ministerio:
para cada sacramento se pone una estola distinta.
Banda larga de piel que usan las mujeres para abrigarse el cuello:
estola de visón.
Túnica amplia y larga que los griegos y romanos llevaban sobre la camisa y que se ceñía a la cintura.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Joya

A
  1. F. Objeto de adorno, generalmente de metales o piedras preciosas. Ej.: “La joya más valiosa de la colección es un anillo de diamantes.” / “Perdió una joya durante el viaje.” 2. F. Persona o cosa de gran valor. Ej.: “Esa película es una joya del cine clásico.” / “El libro es una joya literaria.”

joya
f. Objeto pequeño de piedras o metales preciosos que sirve como adorno:
joya de oro y brillantes;
esta pulsera es una joya antiquísima.
Cosa o persona de mucha valía:
este empleado es una joya.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Lapidar

A
  1. Tr. Ejecutar a alguien arrojándole piedras. Ej.: “En algunos países, se lapida a las personas por ciertos crímenes.” / “El castigo fue lapidado públicamente.” 2. Tr. Criticar duramente. Ej.: “La prensa lapidó al político tras el escándalo.” / “Sus compañeros lo lapidaron por su error en el trabajo.”

apedrear conjugar ⇒
tr. Lanzar o arrojar piedras a una persona o cosa:
unos gamberros apedrearon las ventanas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Constatar

A
  1. Tr. Comprobar la veracidad de algo. Ej.: “El científico constató los resultados del experimento.” / “Es necesario constatar los datos antes de publicarlos.”

constatar conjugar ⇒
tr. Comprobar la veracidad y certeza de un hecho y dar constancia de él:
el juez constató la veracidad de su declaración.

35
Q

Socavar

A
  1. Tr. Debilitar o destruir poco a poco. Ej.: “La corrupción socava la confianza en el gobierno.” / “Las críticas constantes socavaron su autoestima.” 2. Tr. Excavar por debajo de algo. Ej.: “La corriente de agua socavó las bases del puente.” / “Los mineros socavan el terreno en busca de oro.”

socavar conjugar ⇒
tr. Excavar por debajo alguna cosa, dejándola en falso o sin apoyo:
socavaron el suelo para hacer un aparcamiento subterráneo.
Ir destruyendo o debilitando a una persona o cosa:
los disgustos socavaron su habitual optimismo.

36
Q

Fiasco

A
  1. M. Fracaso total. Ej.: “El estreno de la obra fue un fiasco.” / “La reunión fue un fiasco debido a la mala organización.”

fiasco
m. Fracaso, decepción:
la fiesta fue un fiasco.

37
Q

Revuelta

A
  1. F. Movimiento de protesta violenta. Ej.: “La revuelta fue sofocada por la policía.” / “Los ciudadanos iniciaron una revuelta contra el gobierno.”

revuelto, ta
p. p. irreg. de revolver.
adj. Turbio:
aguas revueltas.
[Tiempo] inseguro:
estamos teniendo una primavera muy revuelta.
m. Guiso que se hace revolviendo huevos en una sartén y mezclándolos con otros alimentos:
revuelto de trigueros.
f. Alboroto, insurrección, motín:
revuelta carcelaria.
Punto en que algo empieza a torcer su dirección o a tomar otra:
revuelta de un camino.
Este mismo cambio de dirección.

38
Q

Retractar

A
  1. Tr. y prnl. Retirar lo dicho, generalmente por considerarlo falso. Ej.: “El autor se retractó de sus declaraciones.” / “Se vio obligado a retractarse después de la controversia.”

retractar conjugar ⇒
tr. y prnl. Rectificar lo que se había afirmado, desdecirse de ello:
retractarse de sus acusaciones.

39
Q

Mayéutica

A
  1. F. Método socrático de enseñanza basado en preguntas. Ej.: “La mayéutica es utilizada para fomentar el pensamiento crítico.” / “El profesor empleó la mayéutica para guiar a los estudiantes en el debate.”

mayéutica
f. filos. Método de enseñanza que consiste en hacer descubrir al alumno, por medio de preguntas dirigidas, nociones que ya tenía en sí, sin él saberlo:
la mayéutica fue utilizada por Sócrates.

40
Q

Rehuir

A
  1. Tr. Evitar o eludir. Ej.: “Rehuye cualquier situación que le cause estrés.” / “El testigo rehuye responder las preguntas directas.”

rehuir conjugar ⇒
tr. Evitar una situación, obligación o el trato con otra persona:
está enfadado conmigo, por eso me rehúye.

41
Q

Slogan

A
  1. M. Frase breve y original utilizada en publicidad. Ej.: “El nuevo slogan de la campaña es muy pegadizo.” / “El slogan de la marca es conocido mundialmente.”

eslogan
m. Fórmula o frase breve con fin publicitario o propagandístico, generalmente aguda y fácil de recordar:
el eslogan de esa marca está en boca de toda la chiquillería.
Lema:
parece que su eslogan es “divide y vencerás”.
♦ pl. eslóganes. También se escribe slogan.

42
Q

En pos de

A
  1. Loc. prepos. En busca de. Ej.: “Partieron en pos de un futuro mejor.” / “Trabaja arduamente en pos de sus sueños.”

pos-
pref. que significa ‘detrás de’ o ‘después de’. Cuando la palabra a la que se une empieza por vocal, se prefiere la forma -post: posguerra, postimpresionismo.

pos (en)
loc. adv. Detrás o después de:
salió en pos de ti.

“En pos de” es una locución preposicional que significa “en busca de”, “con el objetivo de”, o “en favor de”. Se utiliza para expresar que alguien persigue un propósito, meta o ideal.

Ejemplos de uso:

  1. En busca de un objetivo:

“Trabajamos incansablemente en pos de la justicia y la igualdad.”

“Se sacrificó mucho tiempo en pos de lograr sus sueños.”

  1. En favor de algo:

“La organización se unió en pos de la conservación del medio ambiente.”

“Hizo una donación significativa en pos de ayudar a los más necesitados.”

  1. Para justificar acciones:

“En ocasiones, se toman decisiones difíciles en pos de obtener grandes beneficios.”

“Renunció a su cargo en pos de preservar la integridad de la institución.”

Sinónimos de “en pos de”:

En busca de

Con el propósito de

Con el fin de

En favor de

A favor de

Es una expresión formal y suele encontrarse en contextos literarios, académicos o de lenguaje más cuidado.

43
Q

Ironía

A
  1. F. Figura retórica que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice. Ej.: “Su comentario estaba lleno de ironía.” / “La ironía de la situación era evidente.” 2. F. Contraste entre lo esperado y la realidad. Ej.: “La ironía del destino hizo que se encontraran en ese lugar.” / “La ironía es que, a pesar de sus esfuerzos, no logró el objetivo.”

ironía
f. Burla sutil y disimulada:
hablaba con ironía cuando dijo que mi trabajo era muy interesante.
Tono burlón con que se dice.
lit. Figura retórica que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se expresa.
Lo que sucede de forma inesperada y parece una burla del destino:
ironías de la vida, decía que no se casaría nunca y ya lleva tres divorcios.

Ironía es una figura retórica o un recurso literario que consiste en expresar algo dando a entender lo contrario, generalmente con un tono burlesco o sarcástico. También puede referirse a situaciones en las que ocurre algo completamente opuesto a lo esperado, lo que se conoce como ironía situacional.

Tipos de ironía:

  1. Ironía verbal: Cuando alguien dice algo, pero quiere dar a entender lo contrario.
  2. Ironía situacional: Cuando lo que sucede es contrario a lo esperado.
  3. Ironía dramática: Cuando el público sabe algo que los personajes no saben.

Ejemplos famosos de ironías:

  1. Ironía verbal:

En Romeo y Julieta (William Shakespeare), Julieta dice a su madre:

> “Con gusto llevaré veneno a Romeo para matarlo.” Pero en realidad está planeando estar con él.

Alguien dice, viendo un desastre:

> “¡Qué día tan maravilloso!”

  1. Ironía situacional:

El Titanic: El barco fue publicitado como “imposible de hundir”, pero se hundió en su primer viaje.

La Estatua de la Libertad: Símbolo de libertad en EE. UU., fue construida por trabajadores inmigrantes que vivían en condiciones precarias y sin libertades básicas.

  1. Ironía dramática:

En Edipo Rey (Sófocles), Edipo busca al culpable de la peste que azota a Tebas, pero el público ya sabe que él mismo es el responsable.

En La tragedia de Macbeth (Shakespeare), Macbeth cree que será invencible porque “ningún hombre nacido de mujer podrá matarlo”, pero termina asesinado por Macduff, quien nació por cesárea.

La ironía es una herramienta poderosa en literatura, cine, y conversaciones cotidianas, porque añade profundidad, humor o reflexión a las ideas expresadas.

44
Q

Utopía

A
  1. F. Proyecto ideal, pero irrealizable. Ej.: “La idea de una sociedad perfecta es una utopía.” / “Su visión utópica de la empresa no es factible.”

utopía o utopia
f. Proyecto, idea o sistema irrealizable en el momento en que se concibe o se plantea:
hoy por hoy, la igualdad social es una utopía.

La palabra utopía tiene su origen en el griego clásico y fue acuñada por el escritor y filósofo inglés Tomás Moro (Thomas More) en 1516, cuando publicó su obra titulada Utopía. Este término combina elementos del griego:

“ou-“ (οὐ), que significa “no” o “ninguno”.

“topos” (τόπος), que significa “lugar”.

Por lo tanto, literalmente, utopía se traduce como “ningún lugar” o “lugar que no existe”.

Contexto histórico:

Tomás Moro utilizó este término para describir una isla ficticia donde existía una sociedad ideal, perfecta y armoniosa, en contraste con las injusticias y desigualdades de la Europa de su tiempo. Aunque el término sugiere un lugar inexistente, la obra planteaba reflexiones sobre cómo debería ser una sociedad ideal.

Evolución del significado:

Con el tiempo, utopía pasó a referirse a:

  1. Un ideal inalcanzable: Algo perfecto pero irrealizable en la práctica.
  2. Proyectos o visiones esperanzadoras: Planes o ideas sobre cómo mejorar el mundo, aunque sean difíciles de implementar.

Ejemplo de uso:

“El socialismo utópico de los primeros teóricos buscaba una sociedad perfecta, libre de desigualdades.”

“Hablar de una paz mundial perfecta suena como una utopía, pero sigue siendo un ideal noble.”

La palabra también ha inspirado términos relacionados, como distopía, que describe una sociedad opuesta, caracterizada por el caos, la opresión y la deshumanización.

Distopía: Origen y significado

El término distopía proviene del griego y es el antónimo de utopía. Se compone de:

“dis-“ (δυσ), que significa “malo” o “difícil”.

“topos” (τόπος), que significa “lugar”.

Por lo tanto, distopía se traduce como “un lugar malo o indeseable”. Se refiere a una sociedad imaginaria que es profundamente problemática, opresiva o deshumanizante, usualmente creada como una advertencia sobre el rumbo que podría tomar la humanidad.

El término comenzó a usarse en el siglo XIX, pero ganó mayor popularidad en el siglo XX con la literatura y el cine.

Características de una distopía

  1. Gobierno opresivo o totalitario: Sistemas que restringen la libertad y controlan todos los aspectos de la vida (como en 1984 de George Orwell).
  2. Desigualdad extrema: Sociedades con una jerarquía social rígida donde unos pocos gozan de privilegios, mientras la mayoría vive en pobreza o sufrimiento (como en Los juegos del hambre de Suzanne Collins).
  3. Deshumanización: Individuos tratados como piezas de un sistema, perdiendo su identidad o derechos.
  4. Uso extremo de tecnología: Control, vigilancia o manipulación de la población mediante avances tecnológicos (como en Un mundo feliz de Aldous Huxley).
  5. Entorno ambiental hostil: Escenarios devastados por el cambio climático o desastres ecológicos, que hacen la vida difícil o precaria (como en Mad Max).

Diferencias entre utopía y distopía

Utopía: Representa un ideal de perfección y armonía, un “lugar inexistente” pero deseado.

Distopía: Muestra un futuro temido, lleno de injusticias, control opresivo y deshumanización.

Ambos conceptos son extremos, pero suelen usarse para explorar críticas sociales, políticas o culturales.

Ejemplos famosos de distopías en la literatura y el cine

  1. Literatura:

1984 (George Orwell): Una sociedad controlada por un régimen totalitario que utiliza la vigilancia y la manipulación para controlar a sus ciudadanos.

Un mundo feliz (Aldous Huxley): Una sociedad donde el control se ejerce mediante el placer, la tecnología y la manipulación genética.

Fahrenheit 451 (Ray Bradbury): Un futuro en el que los libros están prohibidos y los bomberos queman cualquier vestigio de cultura escrita.

  1. Cine:

Blade Runner: Un futuro donde la humanidad coexiste con replicantes, pero en un entorno decadente y corrupto.

The Hunger Games: Un sistema donde una élite mantiene el control organizando juegos mortales como espectáculo.

Black Mirror (serie): Explora múltiples distopías relacionadas con los efectos de la tecnología en la sociedad.

Propósito de las distopías

Advertencia social: Mostrar qué podría suceder si se toman malas decisiones o si ciertos problemas sociales, políticos o ambientales no se resuelven.

Crítica cultural: Exponer temas como la pérdida de derechos individuales, la desigualdad, la deshumanización o los peligros del avance tecnológico descontrolado.

Reflexión ética: Obligar al lector o espectador a pensar en cómo las acciones de hoy podrían moldear el futuro.

Distopías en la vida real

Aunque las distopías son ficticias, muchas de sus características se inspiran en eventos reales, como regímenes totalitarios, crisis ambientales o desigualdad extrema. Por ejemplo:

La vigilancia masiva en la era digital se asemeja a lo descrito en 1984.

Las crisis climáticas y los desastres ambientales evocan escenarios como los de Mad Max.

Las distopías, aunque sombrías, son herramientas poderosas para analizar nuestra sociedad y anticipar posibles consecuencias de nuestras decisiones.

45
Q

Provocador

A
  1. Adj. Que provoca o incita. Ej.: “Su discurso fue muy provocador y generó muchas reacciones.” / “El arte provocador busca desafiar las normas establecidas.”

provocar conjugar ⇒
tr. Producir, causar:
el tabaco puede provocar serios daños a la salud.
Irritar a alguien, incitarle para que discuta o pelee:
no me provoques, que no quiero discutir contigo.
Excitar el deseo sexual de manera intencionada:
le gusta provocar con su forma de vestirse y de moverse.
amer. col. Apetecer.

46
Q

Progresía

A
  1. F. Movimiento o grupo que se identifica con ideas progresistas. Ej.: “La progresía ha ganado fuerza en los últimos años.” / “Sus políticas reflejan la ideología de la progresía.”
  2. f. coloq. Condición de progresista (‖ de ideas avanzadas).
  3. f. irón. coloq. Conjunto de personas progresistas (‖ de ideas avanzadas).

Origen de la palabra “progresista”

La palabra progresista deriva del latín “progressus”, que significa “avance” o “ir hacia adelante”, compuesto por:

“Pro-“: Delante, hacia adelante.

“Gradi”: Caminar, avanzar.

El término comenzó a usarse en el siglo XIX para referirse a movimientos políticos y sociales que defendían reformas y cambios orientados al progreso, es decir, hacia una mejora continua en términos sociales, políticos y económicos.

Identificación política del progresismo

El progresismo se asocia generalmente con ideologías y movimientos políticos que promueven el cambio social hacia un estado más justo, inclusivo y equitativo. En términos históricos y contemporáneos, el progresismo suele posicionarse en el centro-izquierda del espectro político, aunque su alcance puede variar según el contexto cultural y nacional.

Siglo XIX: En Europa y América Latina, los progresistas fueron movimientos políticos que promovieron la secularización, la educación universal, la igualdad jurídica, y las reformas democráticas.

Siglo XX: Se asoció con políticas de bienestar social, derechos civiles y laborales, y el fortalecimiento del estado como garante del bienestar común.

Siglo XXI: Identifica partidos y movimientos que abogan por derechos humanos, justicia social, políticas ecológicas, y equidad económica.

Propuestas e ideologías del progresismo

  1. Justicia social e igualdad:

Reducción de las brechas sociales, económicas y de género.

Promoción de derechos civiles para todos los grupos, especialmente aquellos históricamente marginados (LGBTQ+, mujeres, minorías étnicas).

  1. Reforma política y democrática:

Defienden la transparencia, participación ciudadana, y fortalecimiento de la democracia.

Crítica al autoritarismo y apoyo a gobiernos representativos.

  1. Derechos laborales:

Protección de los derechos de los trabajadores, aumento de salarios dignos, y fortalecimiento de sindicatos.

Políticas contra la explotación laboral.

  1. Progresismo ambiental:

Abogan por la sostenibilidad, la lucha contra el cambio climático y la transición hacia energías limpias.

Políticas que buscan preservar los recursos naturales para futuras generaciones.

  1. Educación y salud públicas:

Fomentan la educación gratuita y de calidad como herramienta de progreso.

Apoyo a sistemas de salud universales accesibles para toda la población.

  1. Economía inclusiva:

Proponen modelos económicos que favorecen la redistribución justa de la riqueza.

Impulsan impuestos progresivos (los que más tienen, más contribuyen) y políticas contra el monopolio.

  1. Derechos humanos y libertades individuales:

Defensa de la libertad de expresión, la igualdad ante la ley y la protección de los derechos fundamentales.

Grupos políticos progresistas

Históricos:

En España, el Partido Progresista (siglo XIX) promovió reformas democráticas y liberales contra las monarquías absolutas.

En América Latina, los movimientos reformistas del siglo XIX y principios del XX (como los liderados por Benito Juárez en México o Domingo Faustino Sarmiento en Argentina) tuvieron raíces progresistas.

Contemporáneos:

Partidos Demócratas en Estados Unidos: Representan ideas progresistas en temas como derechos civiles, cambio climático, salud pública y justicia social, aunque dentro de un sistema capitalista moderado.

Partidos Socialdemócratas y Verdes en Europa: Abogan por políticas progresistas relacionadas con la sostenibilidad ambiental, la equidad social y derechos laborales, como el Partido Socialista Obrero Español (PSOE) en España o los Verdes en Alemania.

Movimientos Progresistas en América Latina: Partidos y gobiernos que promueven justicia social y económica, como el Frente Amplio en Uruguay o el Movimiento al Socialismo (MAS) en Bolivia.

Diferencias entre progresismo y otros movimientos

  1. Progresismo vs. Conservadurismo:

El progresismo busca el cambio y la reforma, mientras que el conservadurismo tiende a preservar las tradiciones y mantener el status quo.

Ejemplo: Los progresistas suelen apoyar el matrimonio igualitario y la despenalización del aborto, mientras que los conservadores a menudo se oponen.

  1. Progresismo vs. Liberalismo clásico:

Aunque ambos promueven derechos individuales, el progresismo pone énfasis en la igualdad social y económica, mientras que el liberalismo clásico prioriza la libertad individual y la economía de mercado.

  1. Progresismo vs. Socialismo:

El progresismo no necesariamente busca abolir el capitalismo, sino reformarlo para hacerlo más justo. El socialismo, en su forma clásica, busca un sistema económico alternativo.

Críticas al progresismo

  1. Acusaciones de paternalismo: Algunos críticos argumentan que las políticas progresistas tienden a crear una excesiva dependencia del estado.
  2. Polarización ideológica: Se les acusa de provocar tensiones con los sectores más conservadores.
  3. Costos económicos: Programas sociales progresistas pueden ser vistos como costosos y difíciles de financiar a largo plazo.
  4. “Corrección política” extrema: Algunos consideran que las políticas progresistas sobre derechos individuales pueden llevar a un exceso de regulación del lenguaje o las expresiones.

Impacto del progresismo

A lo largo de la historia, el progresismo ha jugado un papel fundamental en:

El avance de derechos humanos (como el voto femenino y la abolición de la esclavitud).

La creación de estados de bienestar en países desarrollados.

La concienciación global sobre problemas como el cambio climático.

En resumen, el progresismo se caracteriza por su búsqueda de justicia, equidad y un avance social continuo, adaptándose a las necesidades y desafíos de cada época y contexto político.

47
Q

Encumbrar

A
  1. Tr. Elevar a alguien a una posición de poder o fama. Ej.: “La película encumbró al actor a la fama internacional.” / “El nuevo cargo encumbró su carrera profesional.”

encumbrar conjugar ⇒
tr. y prnl. Levantar.
Ensalzar, engrandecer a alguien con honores y cargos elevados:
se encumbró a base de tesón.
prnl. Envanecerse, ensoberbecerse.

48
Q

Despeñadero

A
  1. M. Lugar por donde se puede caer fácilmente. Ej.: “El coche se salió de la carretera y cayó por el despeñadero.” / “La montaña tiene varios despeñaderos peligrosos.” 2. M. Situación de peligro o ruina. Ej.: “Sus malas decisiones lo llevaron al despeñadero financiero.” / “La empresa está al borde del despeñadero debido a la crisis.”

despeñadero
m. Precipicio, lugar escarpado:
practican la escalada en un despeñadero.
Riesgo, peligro grande:
el alcohol es un auténtico despeñadero para personas con problemas.

49
Q

Derogar

A
  1. Tr. Abolir o anular una ley. Ej.: “El gobierno decidió derogar la ley controversial.” / “La nueva administración planea derogar varias regulaciones antiguas.”

derogar conjugar ⇒
tr. Abolir, anular una norma o ley:
derogar la pena de muerte.

50
Q

Galón

A
  1. M. Medida de capacidad para líquidos. Ej.: “El tanque tiene una capacidad de 50 galones.” / “Compró un galón de leche en el supermercado.” 2. M. Distintivo en el uniforme militar. Ej.: “El soldado recibió un galón por su valentía.” / “El oficial lleva varios galones en su uniforme.”

galón 1
m. Cinta estrecha y fuerte de seda o de hilo plateado o dorado que se usa como adorno o para hacer ribetes:
el pantalón lleva dos galones a lo largo de las perneras.
Cinta parecida con la que se indica la graduación en los uniformes militares:
galones de teniente.

galón 2
m. Medida de capacidad usada en Gran Bretaña, donde equivale a algo más de 4,5 litros, y en América del Norte, donde equivale a algo menos de 3,8 litros.

51
Q

Halitosis

A
  1. F. Mal aliento. Ej.: “La halitosis puede ser causada por diversos problemas de salud.” / “El dentista le recomendó tratamientos para la halitosis.”
52
Q

Paulatino

A
  1. Adj. Que se hace de manera gradual. Ej.: “El cambio en su comportamiento fue paulatino.” / “La recuperación económica será paulatina.”

paulatino, na
adj. Que procede o actúa despacio y de forma gradual:
crecimiento paulatino.

53
Q

Estereotáctico

A
  1. Adj. Relativo a la técnica de localización precisa en el espacio. Ej.: “La cirugía estereotáctica permite una mayor precisión.” / “Utilizan imágenes estereotácticas para guiar el procedimiento.”

Estereotáxico o Estereotáctico

El término estereotáctico proviene de las palabras griegas “stereos” (sólido o tridimensional) y “taxis” (organización o disposición). Se utiliza principalmente en el ámbito médico y científico para referirse a procedimientos o técnicas que permiten localizar con precisión una región tridimensional del cuerpo, especialmente en el cerebro, utilizando coordenadas específicas.

Significado en diferentes contextos

  1. Medicina:

En neurología y neurocirugía, estereotáctico describe técnicas que usan imágenes (como resonancia magnética o tomografía computarizada) para identificar una localización precisa dentro del cerebro u otros órganos. Esto se hace utilizando un marco estereotáctico o sistemas de navegación computarizados.

Ejemplo: La cirugía estereotáctica permite a los cirujanos intervenir en lesiones profundas del cerebro, como tumores o malformaciones, minimizando daños a tejidos sanos.

  1. Radioterapia:

La radiocirugía estereotáctica es un tratamiento no invasivo que utiliza haces de radiación altamente focalizados para tratar tumores o malformaciones en el cerebro o columna vertebral.

Ejemplo: El sistema Gamma Knife o el acelerador lineal para radiocirugía permiten tratar tumores cerebrales pequeños con gran precisión, sin necesidad de cirugía abierta.

  1. Investigación científica:

En investigaciones neurocientíficas, se usan procedimientos estereotácticos para implantar electrodos, administrar medicamentos o registrar actividad cerebral en áreas específicas.

Ejemplos de uso

  1. En cirugía cerebral:

“El paciente con Parkinson fue sometido a una cirugía estereotáctica para la implantación de un marcapasos cerebral.”

“La biopsia estereotáctica se utilizó para obtener muestras de un tumor cerebral inaccesible de otra forma.”

  1. En radioterapia:

“La radiocirugía estereotáctica se aplica comúnmente en el tratamiento de metástasis cerebrales.”

  1. En investigación:

“Se utilizó una técnica estereotáctica para insertar electrodos en el hipocampo de ratas con el fin de estudiar la memoria.”

Ventajas de las técnicas estereotácticas

Alta precisión: Permite intervenciones en áreas específicas sin dañar tejidos circundantes.

Mínimamente invasivo: Reduce el tiempo de recuperación y los riesgos asociados con procedimientos quirúrgicos tradicionales.

Versatilidad: Se aplica en múltiples áreas médicas, desde neurología hasta oncología.

El término estereotáctico se asocia estrechamente con avances médicos y tecnológicos que han permitido tratar enfermedades complejas con mayor seguridad y eficacia.

54
Q

Neurodivergencia

A
  1. F. Diferencia en el funcionamiento neurológico. Ej.: “La neurodivergencia incluye condiciones como el autismo y el TDAH.” / “Se busca una mayor comprensión y aceptación de la neurodivergencia.”

Neurodivergencia: qué es

La neurodivergencia es un término que se utiliza para describir las diferencias naturales en el funcionamiento neurológico del cerebro humano. Abarca condiciones o variantes que afectan la forma en que una persona piensa, procesa información, aprende o se comporta. En lugar de considerar estas diferencias como “anormalidades”, el concepto promueve la idea de que son variaciones legítimas dentro de la diversidad humana.

Origen de la palabra

El término neurodivergencia proviene de la combinación de:

“Neuro-“: Relacionado con el sistema nervioso o el cerebro.

“Divergencia”: Indica desviación o diferencia con respecto a un estándar.

El concepto surgió como parte del movimiento de neurodiversidad, que fue introducido en la década de 1990 por Judy Singer, una socióloga australiana que promovió la idea de que las condiciones neurológicas como el autismo no deben considerarse enfermedades o desórdenes que necesitan “curación”, sino variantes de la cognición humana.

Ejemplos de neurodivergencia

La neurodivergencia incluye, pero no se limita a, las siguientes condiciones:

  1. Autismo (Trastorno del Espectro Autista - TEA):

Variantes en la comunicación, el comportamiento social y los intereses.

Ejemplo: Alguien con autismo puede tener un enfoque profundo en temas específicos o experimentar hipersensibilidad a ciertos estímulos sensoriales.

  1. Trastorno por Déficit de Atención e Hiperactividad (TDAH):

Diferencias en la atención, impulsividad e hiperactividad.

Ejemplo: Una persona con TDAH puede ser altamente creativa y enérgica, pero puede tener dificultades para mantener la concentración en tareas monótonas.

  1. Dislexia:

Dificultades específicas en la lectura, escritura y ortografía.

Ejemplo: Una persona disléxica puede tener habilidades excepcionales en pensamiento visual o creativo.

  1. Discalculia:

Dificultades para comprender y trabajar con números y conceptos matemáticos.

Ejemplo: Alguien con discalculia podría luchar con cálculos simples, pero destacarse en áreas artísticas o literarias.

  1. Trastorno obsesivo-compulsivo (TOC):

Patrones de pensamientos obsesivos y comportamientos compulsivos.

Ejemplo: Una persona con TOC puede tener una gran atención al detalle que le permite sobresalir en tareas específicas.

  1. Síndrome de Tourette:

Tics motores o vocales involuntarios.

Ejemplo: Aunque puede enfrentar desafíos sociales, una persona con Tourette podría tener una creatividad excepcional.

  1. Altas capacidades intelectuales (superdotación):

Procesamiento rápido de información y pensamiento complejo, a menudo acompañado de intensidades emocionales o sociales.

Neurodiversidad vs. Neurodivergencia

Neurodiversidad: Se refiere a la diversidad de todos los cerebros humanos, incluidas tanto las personas neurodivergentes como las neurotípicas (aquellas cuyo cerebro funciona de forma más convencional).

Neurodivergencia: Se refiere específicamente a las personas cuyas formas de pensar, percibir y comportarse se desvían de lo que se considera “típico”.

Ejemplos de aplicación en la sociedad

  1. Educación:

La inclusión de programas diseñados para acomodar diferentes estilos de aprendizaje en lugar de intentar “normalizar” a los estudiantes neurodivergentes.

Ejemplo: Uso de herramientas visuales y tiempo extra en exámenes para estudiantes con dislexia.

  1. Trabajo:

Empresas como Microsoft y SAP han implementado programas para contratar personas neurodivergentes, reconociendo sus fortalezas en áreas como la programación o la resolución de problemas.

  1. Cultura:

Representaciones más inclusivas en medios y literatura, como personajes autistas en series y películas.

Importancia del término

La neurodivergencia desafía las concepciones tradicionales de “normalidad” y enfatiza el valor de aceptar las diferencias. En lugar de centrarse en los déficits o limitaciones, este enfoque destaca las fortalezas y contribuciones únicas que las personas neurodivergentes pueden aportar a la sociedad.

55
Q

Oferente

A
  1. Adj. y s. Persona que ofrece algo. Ej.: “El oferente presentó una propuesta muy atractiva.” / “En la subasta, había varios oferentes interesados en la pieza.”

oferente
adj. y com. Que ofrece, especialmente si se refiere a una ofrenda religiosa:
los oferentes hacían cola en la entrada de la iglesia.

56
Q

Inelegible

A
  1. Adj. Que no reúne las condiciones necesarias para algo. Ej.: “El candidato fue declarado inelegible por no cumplir con los requisitos.” / “El documento era inelegible debido a su mala calidad.”

Inelegibilidad
1. f. Condición de inelegible.

Ant.:
elegibilidad.
Antónimos u opuestos de inelegibilidad
elegibilidad

57
Q

Epítome

A
  1. M. Resumen o compendio de una obra. Ej.: “El libro es un epítome de los conocimientos actuales sobre el tema.” / “Leyó el epítome para tener una idea general antes del examen.” 2. M. Ejemplo perfecto de algo. Ej.: “Es el epítome de la elegancia y el buen gusto.” / “Su comportamiento es el epítome de la cortesía.”

epítome
m. Resumen o compendio de una obra extensa:
han publicado un epítome de sus obras.
ret. Figura que consiste en, después de decir muchas palabras, repetir las primeras a modo de resumen o aclaración.

Epítome: Significado y uso

El término epítome tiene dos significados principales, dependiendo del contexto en el que se utilice:

  1. Resumen o compendio:

Se refiere a una versión breve y condensada de un texto, libro o conjunto de ideas, que incluye lo esencial.

Ejemplo: “El libro es un epítome de los avances científicos del siglo XX.”

  1. Ejemplo perfecto o representación ideal:

Se utiliza para describir algo o alguien que encarna de manera excepcional una cualidad, característica o concepto.

Ejemplo: “Esa actuación fue el epítome de la excelencia artística.”

Origen de la palabra

Epítome proviene del latín epitome, que a su vez deriva del griego epitomḗ (ἐπιτομή), que significa “resumen” o “corte”. Este último se forma con:

“epi-“: Sobre.

“témnein”: Cortar.

Originalmente, el término se usaba para referirse a la acción de “cortar” o “reducir” un texto a sus partes esenciales.

Ejemplos de uso

Como resumen o compendio:

  1. “La biografía de ese autor es un epítome que recoge los momentos más importantes de su vida.”
  2. “En el epítome de la obra se encuentran todas las ideas principales de su teoría política.”

Como representación perfecta:

  1. “Ella es el epítome de la elegancia: siempre sabe cómo vestirse para cualquier ocasión.”
  2. “Ese auto deportivo es el epítome de la innovación tecnológica en la industria automotriz.”

Sinónimos

Para “resumen o compendio”:

Resumen

Síntesis

Extracto

Compendio

Para “ejemplo perfecto”:

Modelo

Ejemplo

Ideal

Arquetipo

Paradigma

Usos comunes en distintos contextos

  1. Literario: “El epítome de los textos clásicos ayuda a los estudiantes a comprender la esencia de estas obras.”
  2. Social: “Gandhi es considerado el epítome de la resistencia pacífica.”
  3. Cultural: “Esa película es el epítome del cine de los años 90.”

Epítome es un término versátil que puede destacar tanto lo esencial como lo extraordinario.

El uso de epítome como “ejemplo perfecto” o “representación ideal” es una extensión semántica que ha ganado popularidad en el inglés (epitome) y ha sido adoptada en otros idiomas, incluido el español, aunque no figura explícitamente en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE). Esta acepción proviene del uso figurativo y metafórico del término, más que de su definición original.

Origen de la acepción como “ejemplo perfecto”

  1. Influencia del inglés:

En inglés, epitome se utiliza desde el siglo XVI con el significado principal de “resumen”. Sin embargo, con el tiempo adquirió un segundo significado: “la mejor representación o el ejemplo perfecto de algo”. Esta acepción se consolidó, especialmente en contextos literarios y culturales.

  1. Evolución metafórica:

La idea de “resumir” o “condensar lo esencial” llevó a considerar el epítome no solo como un resumen textual, sino como la encarnación de las características más importantes o sobresalientes de algo.

Ejemplo: Si alguien dice “Este edificio es el epítome de la arquitectura gótica”, se está refiriendo a que el edificio reúne las cualidades más destacadas de ese estilo.

  1. Difusión cultural:

Con la globalización del idioma inglés y su influencia cultural, especialmente en la literatura, el cine y los medios, esta acepción figurativa se ha trasladado al español y otros idiomas, aunque todavía no sea oficial en algunos diccionarios.

Evidencia en otros diccionarios y contextos

Diccionarios de inglés:

Merriam-Webster: Define “epitome” como “un ejemplo perfecto o ideal de algo”.

Oxford English Dictionary: Incluye ambas acepciones: “resumen” y “la encarnación o mejor ejemplo de algo”.

Uso extendido en español:

Aunque no formalizado por la RAE, su uso como “ejemplo perfecto” es común en literatura, discursos y medios. Por ejemplo: “El epítome del liderazgo”, “El epítome de la elegancia”.

Conclusión

El uso de epítome como “ejemplo perfecto” es una ampliación metafórica del significado original, impulsada en gran medida por la influencia del inglés y el uso figurativo en contextos culturales. Aunque no esté registrado en el DRAE, es un uso aceptado y comprensible en español moderno, especialmente en registros más informales o creativos.

58
Q

Caldear

A
  1. Tr. Calentar mucho algo. Ej.: “Caldearon la habitación antes de la reunión.” / “El sol caldeaba el ambiente.” 2. Tr. Excitar, exaltar. Ej.: “Las palabras del líder caldearon los ánimos de la multitud.” / “La discusión comenzó a caldearse rápidamente.”

caldear conjugar ⇒
tr. y prnl. Aumentar la temperatura de algo que estaba frío:
caldearon la habitación.
Animar o acalorar el ánimo de una o varias personas:
la primera pieza caldeó el auditorio.

59
Q

Rabiar

A
  1. Intr. Sentir rabia o enojo intenso. Ej.: “Rabió al enterarse de la noticia.” / “Los niños rabian cuando no consiguen lo que quieren.” 2. Intr. Desear con vehemencia. Ej.: “Rabia por obtener ese puesto.” / “Rabia por volver a verla.”

rabiar conjugar ⇒
intr. Padecer la enfermedad de la rabia.
Sufrir un dolor muy fuerte:
rabia por las muelas.
Desear mucho una cosa:
rabiaba por decírtelo.
Impacientarse o enfadarse:
no le hagas rabiar.
a rabiar loc. adv. Mucho, con exceso:
me gusta la nata a rabiar.

60
Q

Seminal

A
  1. Adj. Relativo al semen. Ej.: “El análisis seminal mostró resultados normales.” / “La calidad seminal puede afectar la fertilidad.” 2. Adj. Que tiene una gran influencia en el desarrollo de algo. Ej.: “El trabajo seminal de Darwin revolucionó la biología.” / “Su obra es considerada seminal en el campo de la literatura moderna.”

seminal
adj. Del semen o relativo a él:
líquido seminal.
De la semilla o relativo a ella:
cápsula seminal.

Seminal: Significado

El término seminal tiene varios significados dependiendo del contexto, pero en general se relaciona con la idea de origen, influencia o importancia fundacional. Proviene del latín seminalis, de semen (semilla), lo que sugiere algo relacionado con el comienzo o germen de algo.

Principales significados

  1. Relacionado con las semillas o el inicio:

Algo que actúa como una “semilla” o fundamento de una idea, movimiento o desarrollo.

Ejemplo: “Ese libro fue una obra seminal en el desarrollo de la filosofía moderna.”

  1. Innovador o influyente:

Se refiere a algo que tiene un impacto profundo y duradero, generando nuevas ideas o inspirando transformaciones.

Ejemplo: “La teoría de la relatividad es un trabajo seminal en la física.”

  1. Biológico o literal:

Relativo al semen o a la reproducción.

Ejemplo: “El análisis seminal es importante para evaluar la fertilidad masculina.”

Ejemplos de uso

  1. Como algo fundacional o influyente:

“El discurso de Martin Luther King fue seminal para el movimiento de derechos civiles en Estados Unidos.”

“El descubrimiento de la estructura del ADN fue un momento seminal en la biología molecular.”

“El Renacimiento fue un período seminal que marcó el inicio de la modernidad en Europa.”

  1. En el ámbito científico o técnico:

“La investigación seminal de Einstein sobre la teoría de la relatividad cambió nuestra comprensión del universo.”

“El estudio seminal de Darwin sobre la evolución sigue siendo una referencia clave en la biología.”

  1. En su uso biológico:

“Se realizó un análisis de líquido seminal para identificar posibles problemas de fertilidad.”

“La función seminal es esencial en la reproducción.”

Sinónimos según el contexto

Fundacional: Pionero, precursor, esencial.

Innovador: Influyente, decisivo, transformador.

Biológico: Relativo al semen, espermático.

Conclusión

El uso de seminal varía según el contexto, pero su esencia radica en la idea de origen, influencia y capacidad de generar o inspirar algo más. Es un término versátil que puede aplicarse tanto en la biología como en la cultura, la ciencia y la historia.

61
Q

Mimbre

A
  1. M. Material vegetal flexible utilizado en cestería. Ej.: “La silla está hecha de mimbre.” / “Compraron una canasta de mimbre en el mercado.”

mimbre
amb. Cada una de las ramas finas y flexibles de la mimbrera usadas en cestería:
bandeja de mimbre para la ropa de plancha.

mimbrera
f. Arbusto de la familia de las salicáceas de 2 a 3 m de altura, con ramas largas, delgadas y flexibles con hojas lanceoladas, flores de anteras amarillas y fruto en forma de cono con múltiples semillas:
las ramas de la mimbrera se usan en cestería.
Nombre común de varias especies de sauces.

62
Q

Vena volcánica

A
  1. F. Fisura en la tierra por donde sale magma. Ej.: “La vena volcánica expulsaba lava y gases.” / “Estudiaron la actividad de la vena volcánica durante la erupción.”
63
Q

Cetro

A
  1. M. Vara que simboliza el poder y la autoridad de un monarca. Ej.: “El rey sostuvo el cetro durante la ceremonia.” / “El cetro está decorado con piedras preciosas.”

cetro
m. Vara, bastón o insignia de mando, generalmente de materiales preciosos, que exhibían emperadores y reyes como signo de su dignidad.
Esta misma dignidad:
gran parte de Europa vivió bajo el cetro de los españoles.

La palabra cetro tiene diferentes significados según el contexto. Aquí los principales:

  1. Símbolo de poder o autoridad:

Un cetro es un bastón ornamentado que tradicionalmente usan los monarcas como símbolo de su autoridad y gobierno.

Ejemplos:

“El rey alzó el cetro para demostrar su dominio sobre el reino.”

“El cetro, hecho de oro y piedras preciosas, brillaba en la coronación.”

  1. Representación figurativa de mando o liderazgo:

Se usa metafóricamente para referirse al liderazgo o poder en cualquier ámbito.

Ejemplos:

“El director cedió el cetro de la compañía a su sucesor.”

“Ella tomó el cetro de la política y lideró con sabiduría.”

  1. Objeto ceremonial o religioso:

En algunos rituales o ceremonias, un cetro puede ser utilizado como un instrumento simbólico.

Ejemplos:

“El sacerdote llevaba un cetro tallado que representaba la conexión con lo divino.”

“El cetro ceremonial se colocó en el altar como parte del rito ancestral.”

  1. Elemento simbólico en la literatura o la poesía:

Se asocia con la idea de grandeza, poder o inmortalidad.

Ejemplos:

“El cetro de los dioses es eterno, un símbolo de su omnipotencia.”

“En su poema, describió la vida como un cetro que se pasa de mano en mano.”

Sinónimos:

Bastón de mando

Vara

Insignia

¿Te interesan más detalles sobre su uso en algún contexto específico?

64
Q

Rematario

A
  1. M. y F. Persona que compra y vende en subastas. Ej.: “El rematario adquirió varias obras de arte en la última subasta.” / “Se dedicó a ser rematario después de retirarse.”

La palabra rematario tiene diferentes significados según el contexto y su uso. Aquí te los detallo:

  1. Persona que se dedica a realizar remates (ventas públicas):

Un rematario es quien dirige subastas o ventas públicas de bienes, como propiedades, mercancías o artículos diversos.

Ejemplos:

“El rematario anunció el lote con un precio inicial muy atractivo para los compradores.”

“Los asistentes esperaban que el rematario comenzara la subasta de las antigüedades.”

  1. Lugar donde se realizan remates o ventas de bienes a bajo costo:

Se refiere al establecimiento físico o espacio donde se venden productos en remate.

Ejemplos:

“Visitamos un rematario de muebles y encontramos piezas de gran calidad a precios increíbles.”

“Los rematarios suelen ser populares entre quienes buscan ofertas de última hora.”

  1. En un contexto legal (menos común):

En algunos países, un rematario puede ser una figura relacionada con la venta de bienes embargados, usualmente en procesos judiciales.

Ejemplos:

“El rematario organizó la subasta de los bienes embargados en el juzgado local.”

“El rematario debe garantizar la transparencia en la venta de los activos adjudicados.”

  1. Figurado (poco común):

En un sentido figurativo, se puede usar para describir a alguien que liquida o aprovecha oportunidades para adquirir algo en situaciones de remate.

Ejemplo:

“Era conocido como el rematario del mercado, siempre comprando productos a precios bajos para revenderlos.”

Sinónimos:

Subastador

Martillero

Licitador (en ciertos casos)

¿Te gustaría ejemplos más específicos o contextos adicionales?

65
Q

Rapaz

A
  1. Adj. y s. Que roba o saquea. Ej.: “El grupo rapaz asaltó la caravana.” / “Los animales rapaces cazan para alimentarse.”

rapaz 1
adj. Inclinado al robo:
su comportamiento rapaz raya en la cleptomanía.
adj. y f. De las rapaces o relativo a este grupo de aves.
f. pl. zool. Grupo de aves que incluye los órdenes falconiformes y estrigiformes:
el águila es una rapaz.

Las aves rapaces, también conocidas como rapaces o aves de presa, son un grupo de aves carnívoras que se caracterizan por su capacidad para cazar y alimentarse de otros animales. Este grupo incluye tanto especies diurnas como nocturnas, y destacan por su agudeza visual, garras poderosas y picos afilados diseñados para desgarrar carne.

Características principales:

  1. Visión aguda:

Poseen una visión excepcionalmente desarrollada que les permite detectar presas desde largas distancias.

Algunas especies, como las águilas, tienen una visión hasta ocho veces más nítida que la de los humanos.

  1. Garras fuertes:

Sus patas están equipadas con garras curvas y afiladas que usan para atrapar, inmovilizar y matar a sus presas.

  1. Pico curvado:

Su pico es fuerte, puntiagudo y curvado hacia abajo, ideal para desgarrar carne.

  1. Hábitos alimenticios:

Son carnívoras y se alimentan de una variedad de animales como roedores, peces, reptiles, aves más pequeñas e incluso insectos.

  1. Adaptaciones al vuelo:

Sus alas están diseñadas para un vuelo rápido y maniobrable. Algunas especies, como los halcones, son capaces de realizar picados a gran velocidad.

Clasificación de aves rapaces:

  1. Diurnas (Falconiformes): Estas aves cazan durante el día.

Ejemplos:

Águilas

Halcones

Gavilanes

Buitres (aunque son carroñeros)

  1. Nocturnas (Strigiformes): Estas aves son activas durante la noche y tienen adaptaciones especiales como visión nocturna y un vuelo silencioso.

Ejemplos:

Búhos

Lechuzas

Distribución:

Las aves rapaces se encuentran en todos los continentes excepto en la Antártida. Habitan desde selvas tropicales hasta desiertos y montañas, adaptándose a una amplia variedad de ecosistemas.

Importancia ecológica:

  1. Control de plagas:

Al alimentarse de roedores, insectos y otras especies, ayudan a mantener el equilibrio en los ecosistemas.

  1. Indicadores de salud ambiental:

Debido a su posición en la cadena alimentaria, las aves rapaces son sensibles a los cambios en su entorno, como la contaminación o la pérdida de hábitat.

  1. Reciclaje de nutrientes:

Especies como los buitres juegan un papel crucial al alimentarse de carroña, evitando la propagación de enfermedades.

Ejemplos destacados:

  1. Águila calva (Haliaeetus leucocephalus):

Símbolo de Estados Unidos, conocida por su envergadura y caza de peces.

  1. Halcón peregrino (Falco peregrinus):

Considerado el ave más rápida del mundo, alcanzando más de 300 km/h en picada.

  1. Búho real (Bubo bubo):

Una de las especies de búhos más grandes, famosa por su mirada intensa.

  1. Cóndor andino (Vultur gryphus):

Una de las aves voladoras más grandes del mundo, símbolo de los Andes sudamericanos.

Amenazas:

Las aves rapaces enfrentan diversos peligros, como:

Pérdida de hábitat por deforestación y urbanización.

Uso de pesticidas, que afectan la calidad de sus alimentos.

Caza y tráfico ilegal.

Electrocución en tendidos eléctricos.

Si necesitas información más detallada sobre alguna especie en particular, házmelo saber. ¡Estas aves son fascinantes!

66
Q

Sapiencia

A
  1. F. Sabiduría, conocimiento profundo. Ej.: “Su sapiencia en medicina es reconocida mundialmente.” / “Admiraban su sapiencia y habilidades académicas.”

sabiduría
f. Conocimiento profundo que se adquiere a través del estudio o de la experiencia:
nunca creyó que alcanzaría la sabiduría de su maestro.
Prudencia, cuidado en el comportamiento y modo de conducirse en la vida:
su sabiduría le llevará muy lejos.

67
Q

Peregrinaje

A
  1. M. Viaje a un lugar sagrado por motivos religiosos. Ej.: “Realizó un peregrinaje a Tierra Santa.” / “El peregrinaje es una tradición en su familia.” 2. M. Viaje largo y dificultoso. Ej.: “El peregrinaje a través del desierto fue agotador.” / “El peregrinaje hasta el lugar de la reunión tomó varios días.”

peregrinación
f. Viaje que se hace por motivos religiosos a un santuario o a un lugar sagrado:
peregrinación a la Meca.
Recorrido de un lado a otro que se hace para resolver o buscar algo:
arreglar cualquier papel se convierte en

68
Q

Bifurcar

A
  1. Tr. y prnl. Dividir en dos ramas o brazos. Ej.: “El río se bifurca en dos cauces más adelante.” / “El camino se bifurca cerca del bosque.”

bifurcarse
prnl. Dividirse en dos ramales, brazos o puntas:
el camino se bifurca al llegar a la fuente.

69
Q

Émbolo

A
  1. M. Pieza que se mueve dentro de un cilindro en máquinas. Ej.: “El émbolo del motor necesita ser reemplazado.” / “El émbolo se desplaza dentro del cilindro para generar movimiento.” 2. M. Trombo que obstruye un vaso sanguíneo. Ej.: “El paciente sufrió una embolia debido a un émbolo.” / “La cirugía fue necesaria para remover el émbolo.”
70
Q

Apelmazar

A
  1. Tr. y prnl. Hacer que algo se vuelva compacto o denso. Ej.: “El polvo se apelmasó debido a la humedad.” / “El pan se apelmasó en la bolsa.”

apelmazar conjugar ⇒
tr. y prnl. Hacer que una cosa esté menos esponjada o hueca de lo que requiere para su uso:
la lana del colchón se ha apelmazado.

El verbo apelmazar tiene varios significados según el contexto. Aquí te dejo las definiciones principales y ejemplos de uso:

  1. Compactar o apretar algo, reduciendo su volumen y haciéndolo más denso.

Ejemplo: “El calor y la humedad terminaron por apelmazar la harina en el saco, formando una masa difícil de usar.”

Explicación: Se refiere a que los ingredientes o materiales se compactan hasta perder su estructura original.

  1. Hacer que algo, especialmente un material blando o flexible, pierda su esponjosidad o suavidad.

Ejemplo: “El cabello se le apelmazó por no lavarlo durante días.”

Explicación: Describe la acción de volverse compacto o pegajoso, como ocurre con el cabello sucio o mojado.

  1. Endurecer o hacer rígido algo que debería ser más ligero o suelto.

Ejemplo: “La arena mojada comenzó a apelmazarse bajo las ruedas del camión.”

Explicación: Se usa para referirse a la compactación de materiales que dificultan su manejo o movilidad.

  1. Figurativo: Hacer que algo sea más denso o complicado, como un texto o discurso.

Ejemplo: “El autor apelmazó tanto las ideas que el ensayo resulta difícil de entender.”

Explicación: En este caso, se refiere a sobrecargar el contenido de algo, haciéndolo menos claro o accesible.

  1. En cocina: Lograr que una mezcla pierda ligereza, especialmente por una mala técnica.

Ejemplo: “Batí demasiado la mezcla y el pastel terminó apelmazado.”

Explicación: Describe cuando un preparado se vuelve denso y pierde aire, afectando su textura.

En todos los casos, apelmazar implica una transformación negativa hacia algo más compacto, rígido o difícil de manejar.

71
Q

Canaleta

A
  1. F. Conducto para agua o líquidos. Ej.: “La canaleta dirige el agua de lluvia hacia el desagüe.” / “Instalaron una nueva canaleta en el tejado.”
72
Q

Barricar

A
  1. Tr. y prnl. Poner barricadas para cerrar el paso. Ej.: “Los manifestantes barricaron la calle principal.” / “Decidieron barricarse en el edificio para evitar la entrada de la policía.”

barricada
f. Parapeto improvisado para defenderse de algo:
los manifestantes se parapetaron tras las barricadas.

Barricar es un verbo que tiene los siguientes significados:

  1. Levantar una barrera o barricada para impedir el paso o proteger algo.
    Ejemplo: Los manifestantes decidieron barricar la entrada principal con neumáticos y escombros.
  2. Cubrirse o protegerse detrás de algo sólido, similar a atrincherarse.
    Ejemplo: Durante la tormenta, los habitantes se barricaron en sus casas para evitar el peligro.

Ejemplos adicionales de uso:

Sentido literal:
La milicia decidió barricar la frontera con bloques de cemento para evitar incursiones.

Sentido figurado:
Ella se barricó detrás de su orgullo y no quiso escuchar razones.

Contexto histórico:
En la Revolución Francesa, los ciudadanos barricaron las calles de París para resistir al ejército.

Este verbo, aunque menos usado en el lenguaje cotidiano, aparece con frecuencia en contextos históricos, políticos o de acción.

73
Q

Fletar

A
  1. Tr. Alquilar una nave o vehículo para transportar mercancías o personas. Ej.: “Decidieron fletar un avión para el viaje.” / “La empresa fletó un barco para transportar la carga.”

fletar conjugar ⇒
tr. Alquilar un barco o parte de él para el transporte y, p. ext., alquilar cualquier medio de transporte:
fletaron un autobús para el viaje de fin de curso.
Embarcar mercancías o personas para su transporte.

74
Q

Desecar

A
  1. Tr. Quitar la humedad de algo. Ej.: “Desecaron el terreno para construir el edificio.” / “Es necesario desecar los alimentos para su conservación.” 2. Prnl. Secarse completamente. Ej.: “El lago se desecó durante la sequía.” / “Las plantas se desecan sin riego.”

desecar conjugar ⇒
tr. y prnl. Secar, extraer la humedad de un cuerpo o un terreno:
la charca se desecó.

75
Q

Herbolario

A
  1. M. Persona que se dedica a vender o recolectar hierbas medicinales. Ej.: “Consultó al herbolario para tratar su enfermedad.” / “El herbolario conoce muchos remedios naturales.” 2. M. Establecimiento donde se venden hierbas medicinales. Ej.: “Compró unas plantas en el herbolario del barrio.” / “El herbolario ofrece una variedad de tés y remedios.”

herbolario, ria
m. y f. Persona que recoge hierbas y plantas medicinales.
Persona que tiene un establecimiento donde se venden estas hierbas y plantas:
el herbolario prepara sus propias recetas.
m. Este mismo establecimiento:
ha comprado lecitina de soja en un herbolario.

76
Q

Medicina herbolaria

A
  1. F. Uso de plantas medicinales para tratar enfermedades. Ej.: “La medicina herbolaria es una práctica antigua en muchas culturas.” / “Estudia medicina herbolaria para encontrar alternativas naturales.”
77
Q

Ventana abatible

A
  1. F. Ventana que se abre inclinándose hacia adentro o hacia afuera. Ej.: “Instalaron una ventana abatible en la cocina.” / “La ventana abatible permite una mejor ventilación.”
78
Q

Gramilla

A
  1. F. Tipo de césped muy fino y resistente. Ej.: “Plantaron gramilla en el jardín.” / “La gramilla es ideal para campos deportivos.”

gramilla
f. amer. Planta gramínea que se utiliza para pasto.

césped
m. Hierba menuda y tupida que cubre el suelo.
Campo de fútbol:
césped azulgrana.

Brachypodium distachyon es una especie de hierba de la familia de las gramíneas.

79
Q

Cetro

A
  1. M. Vara que simboliza el poder y la autoridad de un monarca. Ej.: “El rey sostuvo el cetro durante la ceremonia.” / “El cetro está decorado con piedras preciosas.”
80
Q

Báculo

A
  1. M. Bastón utilizado como apoyo o símbolo de autoridad. Ej.: “El obispo lleva un báculo en las ceremonias.” / “Usa un báculo para caminar debido a su edad.”

báculo
m. cayado.
Alivio, consuelo, apoyo:
este nieto es el báculo de mi vejez.

cayado
m. Bastón encorvado en su extremo superior que usan sobre todo los pastores:
está buscando un palo que le sirva de cayado, porque hace de pastor en el belén viviente.
Báculo de los obispos.

Báculo es un sustantivo masculino que tiene varios significados dependiendo del contexto. A continuación, se detallan los principales:

  1. Bastón usado como apoyo al caminar

Un instrumento generalmente de madera o metal que sirve para sostenerse.

Ejemplo: El anciano avanzaba lentamente, apoyándose en su báculo.

  1. Insignia de autoridad o dignidad

Se refiere al bastón ceremonial que utilizan algunas figuras de autoridad, como obispos o altos funcionarios.

Ejemplo: El obispo llevaba su báculo como símbolo de su cargo en la procesión.

  1. Sostén o apoyo moral o espiritual

En sentido figurado, algo o alguien que da apoyo o consuelo en momentos difíciles.

Ejemplo: Durante su enfermedad, su hija fue el báculo que lo sostuvo.

  1. En heráldica

Puede aparecer como figura representativa de poder o mando en escudos de armas.

Ejemplo: El báculo en el escudo simboliza la autoridad eclesiástica del pueblo.

Ejemplos adicionales:

Literario: El pastor blandía su báculo para guiar al rebaño por el sendero escarpado.

Figurativo: La fe fue el báculo que la ayudó a superar todas sus adversidades.

Histórico: El báculo de mando del emperador estaba decorado con piedras preciosas.

La palabra tiene connotaciones tanto prácticas como simbólicas, lo que la hace rica en su uso en diversos contextos.

81
Q

Repositorio

A
  1. M. Lugar donde se guarda algo. Ej.: “El museo es un repositorio de arte y cultura.” / “La biblioteca es un repositorio de conocimiento.” 2. M. Conjunto de datos almacenados. Ej.: “El repositorio digital contiene miles de documentos.” / “Subieron los archivos al repositorio en línea.”

Del lat. repositorium ‘armario, alacena’.

  1. m. Lugar donde se guarda algo.

Repositorio es un sustantivo masculino que tiene varios significados dependiendo del contexto, pero en general se refiere a un lugar donde se guarda o almacena algo para preservarlo y tenerlo disponible. A continuación, sus principales acepciones:

  1. Lugar o contenedor donde se guarda algo

Se utiliza para describir un sitio físico o virtual donde se almacenan objetos, documentos o recursos importantes.

Ejemplo: El museo es un repositorio de artefactos históricos invaluables.

  1. Espacio digital de almacenamiento

En tecnología, hace referencia a una ubicación, a menudo en la nube, donde se almacenan datos, archivos, programas o código fuente.

Ejemplo: Subieron el proyecto al repositorio de GitHub para colaborar con otros desarrolladores.

  1. Persona o entidad que reúne cualidades, conocimientos o información

En sentido figurado, una persona o institución que acumula saberes o habilidades.

Ejemplo: El profesor era un repositorio viviente de conocimiento científico.

  1. Depósito o archivo para preservación

Puede referirse a una biblioteca, archivo o depósito donde se guarda información o materiales para consulta.

Ejemplo: El archivo nacional actúa como repositorio de documentos históricos.

Ejemplos adicionales:

Cultural: La biblioteca fue diseñada como un repositorio de libros raros y valiosos.

Tecnológico: Es necesario clonar el repositorio para acceder a la última versión del software.

Figurativo: Ella es un repositorio de historias familiares que no se encuentran en los registros oficiales.

El término es común en contextos académicos, tecnológicos, históricos y culturales.

82
Q

Devoto

A
  1. Adj. y s. Que muestra devoción religiosa. Ej.: “Es un devoto seguidor de su fe.” / “Los devotos se reúnen cada semana en el templo.” 2. Adj. Que siente fervor o dedicación hacia algo. Ej.: “Es un devoto defensor de los derechos humanos.” / “Sus devotos seguidores siempre están a su lado.”

devoto, ta
adj. Dedicado con fervor a obras de piedad y religión:
son muy devotos y van a misa cada día. También s.
Que mueve a devoción:
lugar devoto.
Aficionado a una persona o cosa:
devoto del jazz. También s.

devoción
f. Veneración y fervor religiosos:
comulgó con devoción.
Práctica religiosa:
cumple sus devociones rezando el rosario cada día.
Inclinación, amor y fidelidad especiales hacia alguien o algo:
devoción por el cine.

83
Q

Brazalete

A
  1. M. Adorno circular que se lleva en el brazo. Ej.: “Le regalaron un brazalete de plata.” / “El brazalete era una joya familiar.” 2. M. Distintivo que se lleva en el brazo. Ej.: “El capitán del equipo lleva un brazalete rojo.” / “El brazalete de identificación es obligatorio en el hospital.”

brazalete
m. Aro ornamental de metal que rodea el brazo:
le regalaron un brazalete de plata.
Pieza de la armadura que protege el brazo.
Brazal que se usa como distintivo:
lleva el brazalete de capitán del equipo.

brazal
m. Tira de tela colocada en el brazo izquierdo por encima del codo, que se usa como distintivo:
el brazal negro indica luto.
Canal que se saca de un río o acequia grande para regar.
Pieza de la armadura antigua que cubría el brazo.
mar. Cada uno de los maderos que sujetan el tajamar y el mascarón de proa.

Aunque brazalete y pulsera son términos que a menudo se usan indistintamente, tienen diferencias sutiles en su significado y uso, principalmente relacionadas con el diseño, ubicación y contexto. Aquí se explican las distinciones:

  1. Brazalete

Ubicación: Se lleva en la parte superior del brazo o, menos frecuentemente, en la muñeca.

Diseño: Tiende a ser más rígido, grueso o estructurado, con materiales como metal, cuero o plástico. Su forma es generalmente circular y puede tener cierres o ser ajustable.

Uso: Históricamente ha sido un símbolo de poder, estatus o autoridad (por ejemplo, brazaletes ceremoniales o militares). En la moda, se utiliza como un accesorio llamativo.

Ejemplo: El brazalete de plata adornado con piedras preciosas destacaba en su brazo desnudo.

  1. Pulsera

Ubicación: Exclusivamente se usa alrededor de la muñeca.

Diseño: Suele ser más delgada y flexible, hecha de materiales como hilos, cadenas, cuero o cuentas. Puede tener estilos más informales o delicados.

Uso: Predomina como accesorio decorativo en la joyería cotidiana y puede tener significados simbólicos (amistad, espiritualidad).

Ejemplo: La pulsera de hilo rojo era un regalo de su mejor amiga.

Diferencias clave:

Contexto de uso:

Los soldados romanos usaban brazaletes como símbolo de rango.

Su pulsera tenía un dije que representaba a cada miembro de su familia.

Aunque las diferencias pueden ser sutiles, se perciben con claridad en el diseño y el contexto cultural o histórico.

84
Q

Ratificar

A
  1. Tr. Confirmar o validar algo. Ej.: “El presidente ratificó el tratado internacional.” / “Ratificaron los acuerdos en la reunión.”

ratificar conjugar ⇒
tr. y prnl. Aprobar o confirmar actos, palabras o escritos dándolos por valederos y ciertos:
se ratificó en su testimonio.

valedero, ra
adj. Que debe valer o ser firme o válido:
la victoria en el rally será valedera para el mundial.