Lección 5 - un (cantidad, calidad) Flashcards
Už sú chlapmi.
Están hechos unos hombres. (se intensifica una cualidad, un+nombre)
Aurora je ,,svätica”
Aurora es una santa. (se intensifica una cualidad, un + adjetivo)
pochabý, blázon
chalado (Mi tío es un chalado.) (se intensifica una cualidad)
Jeho deti sú darebáci/podvodníci/flákači/ulievači.
Sus hijos son unos golfos. (se intensifica una cualidad, un+nombre/adj)
Už je z neho hotový chlap.
Está hecho todo un hombre. (se destaca más la cualidad, todo+un+nombre)
Lucía je právnička.
Lucía es una seňora abogada. (s menami sa používa aj seňor, zdôrazňuje sa calidad, un+seňor+nombre)
Gabriel žije v parádnom dome.
Gabriel vive en una seňora casa. (s menami sa používa aj seňor, zdôrazňuje sa calidad, un+seňor+nombre)
Gómezovci majú veľký problém s hypotékou.
Los Gómez tienen un seňor problema con la hipoteca.(s menami sa používa aj seňor, zdôrazňuje sa calidad, un+seňor+nombre)
Jesús je veľký džentlmen.
NIE Jesús es un seňor caballero.
ALE Jesús es todo un caballero.
!seňor, seňora no se utilizan con un significado parecido a ellos - caballero, dama, hombre, mujer
Lucía je naozaj veľká právnička.
Lucía es toda una seňora abogada. (todo+un+seňor+nombre)
Je to naozaj veľký obraz.
Es todo un seňor cuadro.
Es una película desastrosa.
Es un desastre de película.
(un+calificación+de+nombre(singular, plural - indican algo positivo o negativo como encanto, maravilla, desastre, calamidad, aburrimiento…)
Juan es una persona encantadora.
Juan es un encanto de persona.
(un+calificación+de+nombre(singular, plural - indican algo positivo o negativo como encanto, maravilla, desastre, calamidad, aburrimiento…)
Fue una fiesta muy aburrida.
Fue un aburrimiento de fiesta.
(un+calificación+de+nombre(singular, plural - indican algo positivo o negativo como encanto, maravilla, desastre, calamidad, aburrimiento…)
Las Islas Baleares son unas islas maravillosas.
Las Islas Baleares son una maravilla de islas.
(un+calificación+de+nombre(singular, plural - indican algo positivo o negativo como encanto, maravilla, desastre, calamidad, aburrimiento…)
Hace mucho viento.
Hace un viento! (indica cantidad, en exclamaciones con verbos como hacer, tener, pasar, un+nombre (+adj))
Tienen mucha suerte.
Tienen una suerte! (indica cantidad, en exclamaciones con verbos como hacer, tener, pasar, un+nombre (+adj))
Tengo mucho sueňo.
Tengo un sueňo!(indica cantidad, en exclamaciones con verbos como hacer, tener, pasar, un+nombre (+adj))
Pasamos mucha hambre!
Pasamos un hambre! (indica cantidad, en exclamaciones con verbos como hacer, tener, pasar, un+nombre (+adj))
Tengo mucho trabajo.
Tengo una de trabajo. (indica cantidad, una+de+nombre (sing.,pl.), iba UNA!)
Dice muchas tonterías.
Dice una de tonterías. (indica cantidad, una+de+nombre (sing.,pl.), iba UNA!)
Tengo muchos libros.
Tengo una de libros. (indica cantidad, una+de+nombre (sing.,pl.), iba UNA!)
Počul si to o Carlosovi včera v noci? Je nereprezentovateľný.
Oíste lo que dijo Carlos anoche? Es un impresentable.
Moji bratranci ma nikdy nepozývajú. Sú lakomci.
Mis primos nunca me invitan. Son unos roňosos. (aj hrdzavý)