IV Deutsch 39 - Handelskorrespondenz 4 Flashcards

1
Q

będziemy zmuszeni do

A

wir werden zu … gezwungen sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

być wdzięcznym za

A

Wir wären Ihnen dankbar für

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

chyba, że zostanie zaoferowany jako produkt drugiej klasy

A

es sei denn, die Ware wird als Produkt der II. Wahl angeboten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

co dziesiąty towar jest wadliwy

A

jede 10. Ware ist mangelhaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

dostawa ….. w rozmiarach ….w kolorach

A

die Lieferung in Größen.. in Farben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

jesteśmy gotowi zatrzymać towar, jeśli…

A

wir sind bereit die Waren zu behalten, wenn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

jeśli następna partia towaru okaże się nieodpowiednia

A

wenn sich die nächste Partie der Waren nicht entsprechend erweist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

kontrola wpływu towarów wykazała….

A

die Wareneingangskontrolle hat … erwiesen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

możemy zaoferować towar po obniżonej cenie

A

Wir können Ihnen die Waren zu einem reduzierten Preis anbieten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

nie pozostaje mi nic innego, jak zareklamować towar

A

wir haben keine andere Wahl als die Waren zu beanstanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

nieprawidłowe zapakowanie/opakowanie towarów

A

die unangemessene Verpackung der Waren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

obniżka ceny o…. %

A

Preisnachlass in Höhe von

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

odmówić przyjęcia dostawy

A

die Annahme der Lieferung ablehnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

omyłkowo przysłany towar

A

aus Versehen/irrtümlich zugesandte Waren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

pozostawiamy towar do Państwa dyspozycji

A

Wir stellen Ihnen die Waren zu Ihrer Verfügung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

otrzymałem zamówione produkty

A

ich habe die bestellten Produkte erhalten

17
Q

pierwsza partia towaru dotarła do nas w terminie

A

der erste Teil der Ware ist bei uns pünktlich angekommen/hat uns… erreicht

18
Q

po rozpakowaniu okazało się…

A

Nach dem /Beim Auspacken hat sich ergeben, dass

19
Q

podczas kontroli towaru stwierdzono braki…

A

während der Wareneingangskontrolle wurden Mängel festgestellt

20
Q

pokrywa zapotrzebowanie na … u innego producenta

A

deckt den Bedarf an … bei einem enderen Produzenten

21
Q

połowa towarow wykazuje znaczne szkody/braki/uszkodzenia

A

Die Haelfte der Waren der erhebliche Schäden erwiesen

22
Q

prawdopodobnie jest to spowodowane…

A

wahrscheinlich ist das auf … zurückzuführen

23
Q

prosimy o natychmiastową dostawę zamówionego towaru

A

wir bitten um eine umgehende Lieferung der bestellten Waren

24
Q

spowodować duże niedogodności

A

große Unannämlichkeiten verursachen

25
Q

towar dotarł do nas w nienagannym stanie

A

Die Ware ist bei uns im einwandfreien Zustand eingetroffen

26
Q

w przypadku połowy towarów…

A

Im Fall von der Hälfte der Waren

27
Q

w tym stanie towar nie nadaje się do sprzedaży

A

die Waren in diesem Zustand eignen sich nicht zum Verkauf

28
Q

bezzwłoczne zajęcie stanowiska w sprawie

A

umgehende Stellungnahme

29
Q

potwierdzić odbiór przesyłki

A

die Annahmne der Lieferung bestätigen

30
Q

towar nie odpowiada oczekiwaniom zamawiającego

A

die Waren entsprechen nicht den Erwartungen des Bestellers

31
Q

towar nie jest zgodny z próbkami

A

die Ware weicht von den Mustern ab

32
Q

wykazywać znaczne odstępstwa od ustalonych warunków dostawy

A

wesentliche Abweichungen von vereinbarten Zahlungs- und Lieferbedingungen verzeichnen

33
Q

zatrzymać towar pod pewnymi warunkami

A

Die Ware unter bestimmten Bedingungen
behalten

34
Q

prosimy o przyznanie rabatu na omyłkowo przesłany towar

A

Wir bitten Sie darum, einen Rabatt auf die irrtuemlich gelieferte Ware zu gewähren.

35
Q

prośba o przesłanie właściwych/pełnowartościowych produktów do końca bieżącego miesiąca

A

die Bitte um die Zusendung von richtigen Produkten bis (zum) Ende (des) laufenden Monats

36
Q

odesłać towar na koszt producenta

A

die Ware zulasten des Produzenten zurückschicken