III Deutsch 30 - Standort I Flashcards
osiedlić się
sich niederlassen
strefy, obszary
die Zonen
podatki, opłaty
die Abgaben
ręczyć za coś
für etw bürgen
być odpowiedzialnym za
haften für/verantworten für
rozważać
abwägen
w jednej lokalizacji
an einem Standort
Liczba klientów
Anzahl der Kundschaft
rynek pracy
Arbeitsmarkt
poprzednie miejsce zamieszkania obecnych pracowników
bisheriger Wohnort von vorhandenen Mitarbeitern
biurokracja
Bürokratie
wizerunek lokalizacji
das Image des Standortes
klimat gospodarczy danego miasta lub regionu
das Wirtschaftsklima der betroffenen Stadt oder Region
koszty wynajmu
Mietkosten
konkurencja
Konkurrenz
dotacje
Fördermittel
infrastruktura rekreacyjna
Freizeitangebot
oferta kulturalna
kulturelles Angebot
opieka medyczna
medizinische Versorgung
warunki polityczne
politische Verhältnisse
szkoły i instytucje edukacyjne
Schulen und Ausbildungseinrichtungen
środowisko
Umwelt
przyszli pracownicy
zukünftige Mitarbeiter
podatki i cła
Steuern und Abgaben
koszty transportu
Transportkosten
dostępność surowców
Verfügbarkeit von Rohstoffen
połączenia transportowe
Verkehrsanbindung
środowisko mieszkaniowe
Wohnumgebung
Kluczowe czynniki lokalizacji
Harte Standortfaktoren
“Miękkie” czynniki lokalizacji
Weiche Standortfaktoren
Czynniki związane z firmą
Unternehmensbezogene Faktoren
Czynniki związane z ludźmi
Personenbezogene Faktoren
przemysł wytwórczy
produzierende Gewerbe
ustalać wyższe ceny
höhere Preise festsetzen
przyznanie dotacji
die Hilfe gewähren
Polska klasa średnia
Der polnische Mittelstand
przeszkody
die Hürden
wciąż, nieustannie
immer noch, ständig
stanowią
ausmachen
kapitał
der Kapital
wzrost
der Anstieg von +D
Największe wyzwania
Die größten Herausforderungen
Rosnąca/zwiększająca się presja
der steigende/wachsende Druck
słabość - słaby → osłabienie
die Schwäche - schwach → die Abschwächung
słabnący
schwächelnde
początek długotrwałej recesji
ankommender langjähriger Rezession
w UE
In der EU
od 25 lat
seit 25 Jahren
Myślą o swoich dzieciach i wnukach
Sie denken über ihre Kinder und Enkel nach
Chodzi o prywatne pieniądze
Es geht um privates Geld
obciążać
verlasten
własność
das Eigentum
Dobrze wykwalifikowana siła robocza
gut qualifizierte Arbeitskräfte
Członkostwo w UE
Zugehörigkeit zu EU
Stabilny system prawny, system polityczny
Stabile Rechtssystem, politische System
Infrastruktura (wszystkie połączenia, fabryki, lotnisko)
Infrastruktur (alle Anbindungen, Fabriken, Flughafen)
Położenie geograficzne, szlaki transportowe
geografische Lage, Transportwege
Niemcy są centralnie położone w Europie
Deutschland ist zentral in Europa gelegen
Jeśli ktoś dysponuje wystarczającym kapitałem, może pomyśleć o założeniu spółki.
Wer über genug Kapital verfügt, kann an die Gründung eines Unternehmens denken.
Miejsce, w którym powstaje firma, tj. jej budynek, nazywane jest lokalizacją.
Der Platz, auf dem ein Unternehmen, d.h. sein Gebäude errichtet wird, wird als Standort bezeichnet.
Jakimi kryteriami zamierzasz się kierować przy wyborze lokalizacji dla swojej przyszłej firmy?
Nach welchen Kriterien beabsichtigen Sie, den Standort für Ihr zukünftiges Unternehmen zu wählen?
Każda firma ma inne wymagania dotyczące lokalizacji.
Jedes Unternehmen stellt andere Anforderungen an einen Standort.
Wymagania te dotyczą wszystkich przedsiębiorców.
Diese Vorschriften gelten für alle Unternehmer.
Duże supermarkety są przede wszystkim uzależnione od klientów samochodowych i zazwyczaj powstają na obrzeżach miast.
Große Supermärkte sind in erster Linie auf Autokunden angewiesen und lassen sich meist am Stadtrand nieder.
Można tam znaleźć dobre połączenia z głównymi drogami lub autostradami.
Dort finden Sie gute Anbindungen an die Bundesstraßen bzw. Autobahnen.
Firmy przetwórcze są w dużym stopniu uzależnione od surowców.
Verarbeitungsbetriebe sind in hohem Maße von Rohstoffe abhängig.
Producenci dóbr konsumpcyjnych szukają lokalizacji, w których istnieją dobre możliwości sprzedaży.
Die Produzenten von Konsumgütern suchen einen Standort, an dem gute Absatzmöglichkeiten vorhanden sind.
Firmy poszukujące taniej, częściowo niewykwalifikowanej siły roboczej preferują obszary, w których wciąż istnieją rezerwy siły roboczej.
Betriebe, die nach Teil ungelernten billigen Arbeitskräften suchen, bevorzugen Gegenden, in denen es noch Reserven an Arbeitskräften gibt.
górnictwo
Der Bergbau
rolnictwo
Die Landwirtschaft
długoterminowy
Langfristig
skoncentrowany na energię
Energieorientiert
bliskość klienta
Die Kundennahe
handel detaliczny
Der Einzelhandel
stały klient
Der Stammkunde
sklep spożywczy
Das Gemischtwarengeschäft
osiedle mieszkaniowe
Die Wohnsiedlung
podstawowa działalność
Das Grundgeschäft
zakład przetwórstwa
Der Verarbeitungsbetrieb
towary konsumpcyjne
Die Konsumgüter
potencjał siły roboczej
Das Arbeitskräftepotenzial
średni
Mittelständisch
kolejność
Die Reihenfolge
poziom wynagrodzeń
Das Lohnniveau
opłaty komunalne
Die Kommunalabgaben
rynek zbytu
Der Absatzmarkt