Vocab-23.5 Flashcards

1
Q

birdwatching

Birdwatching is a very popular hobby worldwide

A

la observación de aves

La observación de aves es un pasatiempo muy popular en el mundo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

hay

The horse is eating hay

A

el heno / la paja

El caballo está comiendo heno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a haystack / a bale of hay

There are haystacks scattered around the farm

A

un pajar / un almiar / una pila de heno

Hay pajares por toda la granja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a maple / a maple tree

A

un arce / un sácere / un maple

i.e. un tipo de árbol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a nature preserve / a nature reserve

A

una reserva natural / una reserva ecológica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a fern / a fern tree

A

un helecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a hedge

There are two big hedges on either side of the field, so nobody can see in

A

un seto vivo / un seto

Hay dos enormes setos a cada lado del campo, para que nadie pueda ver hacia adentro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ivy

There’s ivy growing all along the side of this building

A

una hiedra / una yedra

Hay hiedra creciendo por el muro de este edificio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

an oak / an oak tree

A

un roble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

an orchard

an apple orchard

A

un huerto

un huerto de manzanas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a pine / a pine tree

A

un pino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

a scarecrow

A

un espantapájaros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

an acorn

The squirrel collected acorns for the winter

A

una bellota

La ardilla juntó bellotas para el invierno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

a mill

a windmill

A

un molino

un molino de viento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

residue

The substance left a thin residue on the surface of the machine

A

el residuo

La sustancia dejó una delgada capa de residuo en la superficie de la máquina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a shepherd

The shepherd rounded up his sheep

A

un pastor

El pastor juntó sus ovejas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

a thorn / a spine

a rose’s thorns

A

una espina

las espinas de una rosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to wilt / to droop / to shrivel

The rose wilted as it began to die

A

marchitarse / flaquearse

La rosa se marchitó cuando comenzó a morir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

aerosol

an aerosol spray can

A

un aerosol

una lata de espray en aerosol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to beat around the bush

Don’t beat around the bush. Get to the point!

A

dar rodeos / irse por las ramas

No te vayas por las ramas. ¡Llega al punto!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to beat oneself up over / to dwell on

OK, so you forgot it was her birthday. Don’t beat yourself up over it

A

comerse la cabeza por / darle vueltas a / mortificarse por

OK, así que se te olvidó que era su cumpleaños. No te comas la cabeza por eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

unbeatable / invincible

Mike Tyson was unbeatable until he met Buster Douglas

A

insuperable / inmejorable / invencible

Mike Tyson era invencible hasta que se enfrentó a Buster Douglas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to not miss a beat

The teleprompter suddenly turned off, but the president continued his speech without missing a beat

A

sin perder el ritmo / sin perder un paso

El apuntador electrónico se apagó de repente, pero el presidente continuó su discurso sin perder un paso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to throb

My finger is throbbing

A

pulsar / palpitar

Mi dedo está pulsando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to blow over / to be forgotten ## Footnote Don't worry, this whole scandal will blow over in a few weeks
pasar a segundo plano / pasar / ser olvidado ## Footnote No te preocupes, todo este escándalo pasará a segundo plano en unas semanas
26
to blow off steam / to vent / to relieve ## Footnote I'm so stressed out at work. I need to leave the city to blow off some steam
desahogarse / aliviarse ## Footnote Estoy tan estresado en el trabajo. Necesito irme de la ciudad para desahogarme
27
a briefing ## Footnote The president attended the press briefing
una sesión informativa ## Footnote El presidente asistió a la sesión informativa para la prensa
28
to brief / to inform ## Footnote Brief the president
informar brevemente / informar ## Footnote Informar al presidente
29
to cancel out / to neutralize ## Footnote The sleeping pills canceled out the effect of the caffeine
neutralizar ## Footnote Las pastillas para dormir neutralizaron el efecto de la cafeína
30
to waive ## Footnote I'll waive the fee on your purchase
eximir / dispensar / exonerar ## Footnote Voy a eximir el impuesto de su compra
31
to relinquish / to forego ## Footnote He relinquished his right to own a firearm
renunciar / ceder / privarse de ## Footnote Él renunció a su derecho de poseer un arma de fuego
32
to refrain from / to abstain ## Footnote He refrained from eating the chocolate cake, although it looked delicious
abstenerse / contenerse ## Footnote Él se abstuvo de comer el pastel de chocolate, aunque se veía delicioso
33
abstinence / self-restraint ## Footnote Abstinence is a common trait of many deeply religious individuals
la abstinencia / el autocontrol ## Footnote La abstinencia es una característica común de muchos individuos profundamente religiosos
34
a waiver / a release ## Footnote The skydiving company makes you sign a waiver before boarding the airplane
exención / dispensa ## Footnote La compañía de paracaidismo te hace firmar una exención
35
undercover ## Footnote an undercover police officer
encubierto / infiltrado ## Footnote un policía infiltrado
36
to be a fugitive / to be on the loose / to be at large ## Footnote The fugitive is on the loose
ser un prófugo / estar suelto ## Footnote El fugitivo está suelto
37
a casualty / an innocent victim ## Footnote When the military bombed the school, there were hundreds of civilian casualties
una víctima accidental / una baja / una pérdida ## Footnote Cuando el ejército bombardeó la escuela, hubo cientos de víctimas accidentales
38
to frame / to set up ## Footnote I'm not guilty. I was framed!
tenderle una trampa a / hacer una encerrona ## Footnote No soy culpable. ¡Me tendieron una trampa!
39
a mercenary ## Footnote His military forces were largely made up of paid mercenaries
un mercenario ## Footnote Sus fuerzas militares estaban formadas, en gran medida, de mercenarios pagados
40
a child molester / a pedophile ## Footnote Child molesters are the worst type of criminals
un pederasta / un agresor infantil / un pedófilo ## Footnote Los pederastas son el peor tipo de criminales
41
a pickpocket / a thief
un carterista / un pillo / un ladrón
42
to pickpocket ## Footnote I got pickpocketed on the street today
carterear ## Footnote Me carterearon en la calle hoy
43
to rape ## Footnote He tried to rape her, but she kicked him in the groin and ran away
violar ## Footnote Intentó violarla, pero ella lo pateó en la ingle y huyó
44
rape ## Footnote Most rapes unfortunately go unreported
la violación ## Footnote Desafortunadamente, la mayoría de las violaciones no son reportadas
45
a rapist ## Footnote The police captured the rapist
un violador ## Footnote La policía capturó al violador
46
a shooting ## Footnote There was a shooting at a school
un tiroteo / una balacera ## Footnote Hubo un tiroteo en una escuela
47
to hijack ## Footnote The terrorists hijacked the airplane
secuestrar ## Footnote Los terroristas secuestraron el avión
48
to kidnap / to abduct / to take hostage ## Footnote Our mother was kidnapped
secuestrar / abducir / agarrar de rehén ## Footnote Nuestra madre fue secuestrada
49
a hostage / a captive / a prisoner
un rehén / un secuestrado / un prisionero
50
an intruder ## Footnote The alarm sounded to alert us of the intruder
un intruso ## Footnote La alarma sonó y nos avisó de la presencia del intruso
51
to convict ## Footnote He was convicted of fraud
condenar ## Footnote Fue condenado por fraude
52
to condemn / to sentence ## Footnote They sentenced him to life in prison
condenar / sentenciar ## Footnote Lo sentenciaron a cadena perpetua
53
a sentence / a decision / a judgment ## Footnote The judge will give the sentence tomorrow
una sentencia / una condena ## Footnote El juez dictará sentencia mañana
54
parole ## Footnote He's on parole
la libertad condicional / la libertad bajo palabra ## Footnote Está en libertad condicional
55
to commit perjury / to lie under oath ## Footnote He was put in jail for committing perjury
cometer perjurio / mentir bajo juramento ## Footnote Lo metieron a la cárcel por cometer perjurio
56
a ransom ## Footnote The kidnappers charged her parents a large ransom
un rescate ## Footnote Los secuestradores pidieron un gran rescate a sus padres
57
to persecute ## Footnote They persecute minority groups
perseguir ## Footnote Persiguen a los grupos minoritarios
58
to prosecute ## Footnote The government will prosecute you for your crimes
procesar ## Footnote El gobierno lo procesará por sus crímenes
59
to vandalize ## Footnote I can't believe he vandalized a church. That's low
vandalizar ## Footnote No puedo creer que haya vandalizado una iglesia. Eso es caer bajo
60
vandalism ## Footnote Graffiti is a form of vandalism
el vandalismo ## Footnote El graffiti es un tipo de vandalismo
61
the mafia ## Footnote Apparently Tony's dad is in the mafia
la mafia ## Footnote Aparentemente, el papá de Tony está en la mafia
62
contraband / illegal products
el contrabando / los productos ilegales
63
a smuggler / a trader in contraband ## Footnote a smuggler of illegal weapons
un contrabandista / un traficante de contrabando ## Footnote un contrabandista de armas ilegales
64
an accomplice ## Footnote He got a sentence of 10 years in prison, and his accomplice got 5 years
un cómplice ## Footnote Él fue sentenciado a 10 años en prisión, y su cómplice a 5 años
65
a conspiracy ## Footnote a conspiracy theory
una conspiración ## Footnote una teoría de conspiración
66
a gravestone ## Footnote There was a large gravestone over his grave
una lápida ## Footnote Había una gran lápida sobre su tumba
67
a massacre ## Footnote A crazy gunman killed 50 people at the mall. It was a massacre
una masacre ## Footnote Un loco armado mató a 50 personas en el centro comercial. Fue una masacre
68
a morgue ## Footnote Her body was kept in the morgue for several hours until it was transfered to the funeral home
una morgue / un depósito de cadáveres ## Footnote Guardaron su cuerpo en la morgue durante varias horas, hasta que lo transfirieron a la funeraria
69
in mourning ## Footnote She's in mourning
de luto ## Footnote Ella está de luto
70
to mourn ## Footnote He's currently mourning the recent death of his grandfather
estar de luto / lamentar ## Footnote Él está de luto ahora por la muerte reciente de su abuelo
71
a mummy ## Footnote There are lots of mummies buried in the pyramids in Egypt
una momia ## Footnote Hay muchas momias enterradas en las pirámides en Egipto
72
an obituary ## Footnote She wrote a beautiful obituary for her father in the newspaper
un obituario ## Footnote Ella escribió un precioso obituario para su padre en el periódico
73
a mortician / an undertaker
un empleado de funeraria
74
to die off / to go extinct ## Footnote The elephants in Africa are slowly dying off
desaparecer / extinguirse ## Footnote Los elefantes en África se están extinguiendo lentamente
75
a coffin / a casket
un ataúd / un féretro / un cajón
76
to kill off / to exterminate / to wipe out ## Footnote The evil settlers tried to kill off all the native tribes
acabar con / exterminar ## Footnote Los malvados colonos intentaron acabar con todas las tribus nativas
77
the remains ## Footnote In the woods, they found the remains of a person
los restos ## Footnote En el bosque, encontraron los restos de una persona
78
dyslexia ## Footnote Your son is not dumb. He just suffers from dyslexia, making it hard to read
la dislexia ## Footnote Su hijo no es tonto. Sólo tiene dislexia, por lo que le cuesta trabajo leer
79
dyslexic ## Footnote a dyslexic student
disléxico ## Footnote un estudiante disléxico
80
an electrician
un electricista
81
a fuse / a circuit breaker ## Footnote an electric fuse
un fusible ## Footnote e.g. un fusible eléctrico
82
a generator ## Footnote an electricity generator
un generador ## Footnote un generador de electricidad
83
a volt ## Footnote a 12-volt light bulb
un voltio ## Footnote una bombilla de 12 voltios
84
voltage ## Footnote What is the voltage of this electrical charge?
el voltaje ## Footnote ¿Cuál es el voltaje de esta carga eléctrica?
85
a flare / a sparkler ## Footnote We used flares to alert the helicopters of our presence
una bengala ## Footnote Usamos bengalas para alertar a los helicópteros sobre nuestra presencia
86
a fire drill ## Footnote We have to do a fire drill at school today
un simulacro de incendio ## Footnote Tenemos que hacer un simulacro de incendio en la escuela hoy
87
an SOS / (Save Our Ship) ## Footnote i.e. a signal for help
un SOS ## Footnote i.e. una señal de auxilio
88
to evacuate ## Footnote There's a fire in the basement. Please evacuate the building
evacuar ## Footnote Hay un incendio en el sótano. Por favor evacúen el edificio
89
to vacate ## Footnote We have to vacate the premises within 30 days
desocupar / desalojar ## Footnote Debemos desalojar las instalaciones dentro de 30 días
90
a clove of ## Footnote a clove of garlic
un diente de ## Footnote un diente de ajo
91
clove ## Footnote i.e. a type of spice
el clavo ## Footnote i.e. un tipo de especia
92
a cooperative / a co-op ## Footnote My wife and I belong to a food co-op
una cooperativa ## Footnote Mi esposa y yo pertenecemos a una cooperativa de comida
93
a cutting board
una tabla de cortar
94
to deep-fry ## Footnote These potatoes are deep-fried and seasoned with extra salt
freír en aceite abundante ## Footnote Las papas están fritas en aceite abundante y sazonadas con sal extra
95
to sauté ## Footnote Please sauté the onions while I prepare the chicken
saltear / sofreír ## Footnote Por favor saltea las cebollas mientras yo preparo el pollo
96
formula / infant formula ## Footnote She stopped breastfeeding and switched to formula
la fórmula infantil / la leche maternizada / la fórmula para bebés ## Footnote Dejó de amamantar y comenzó a usar fórmula infantil
97
cilantro / coriander
el culantro / las semillas de culantro / el cilantro
98
cumin
el comino
99
fennel / fennel seeds
el hinojo / las semillas de hinojo
100
ginger
el jengibre
101
nutmeg
la nuez moscada / la mirística
102
oregano
el orégano
103
paprika
pimentón / pimentón dulce
104
parsley
el perejil
105
rosemary
el romero
106
saffron
el azafrán
107
thyme
tomillo
108
wheat bran / bran ## Footnote a bran muffin
el salvado de trigo / el salvado ## Footnote un panecillo de salvado
109
cornmeal / cornflour
la harina de maíz
110
a crayfish / a crawfish / a crawdad
un ástaco / un cangrejo de río
111
horseradish
el rábano picante
112
gelatin / jelly ## Footnote Jell-O is a popular snack made of gelatin
la jalea / la gelatina ## Footnote Jell-O es un refrigerio conocido hecho de gelatina
113
a kebab ## Footnote a chicken kebab
un pincho / una brocheta ## Footnote un pincho de pollo
114
a kettle
una tetera
115
a ladle
un cucharón
116
rye ## Footnote rye bread
el centeno ## Footnote el pan de centeno
117
a colander / a strainer
un colador / un escurridor
118
a turnip ## Footnote i.e. the vegetable
un nabo ## Footnote i.e. la legumbre
119
a wafer ## Footnote A wafer is a very thin type of cookie
un barquillo / una oblea ## Footnote Una oblea es un tipo de galleta extremadamente delgada
120
the lining / the liner ## Footnote the lining of a container
el revestimiento interno / el forro ## Footnote el forro de un recipiente
121
a bun ## Footnote She put her hair in a bun and went out for a jog
un moño / un chongo / un rodete ## Footnote Puso su cabello en un moño y salió a trotar
122
dandruff ## Footnote Eew, he has dandruff all over his shoulders
la caspa ## Footnote Ay, tiene mucha caspa sobre los hombros
123
extensions / hair extensions ## Footnote Her extensions look so fake
extensiones / extensiones de cabello ## Footnote Sus extensiones de cabello se ven muy falsas
124
hairspray ## Footnote He always puts a lot of hairspray in his hair
la laca para el pelo / el spray para el pelo / el fijador ## Footnote Él siempre pone mucho fijador en su cabello
125
a hairband / a headband / a hair tie ## Footnote She uses a hairband to keep her hair out of her face while she cooks
una diadema / una balaca / una vincha ## Footnote Ella usa una balaca para quitarse el cabello de la cara mientras cocina
126
a hair clip / a bobby pin / a barrette
una horquilla / un pinche
127
a perm ## Footnote She got a perm, and now her hair is really curly
una permanente ## Footnote Se hizo una permanente, y ahora tiene el cabello rizado
128
pigtails ## Footnote The little girl had pigtails
dos colitas / dos coletas ## Footnote La niñita llevaba dos colitas
129
a braid ## Footnote The little girls put braids in each other's hair
una trenza ## Footnote Las niñas se hicieron trenzas la una a la otra
130
bangs ## Footnote She got a haircut and has bangs now
el fleco / el flequillo / el cerquillo ## Footnote Ella se hizo un nuevo corte de cabello, y ahora tiene fleco
131
a mohawk ## Footnote Many of my friends have mohawks
un corte estilo mohicano / un mohicano / un mohawk ## Footnote Muchos de mis amigos tienen cortes estilo mohicano
132
an afro ## Footnote Julius Erving was famous for having a huge afro in the 1970s
un peinado afro / un afro ## Footnote Julius Erving era famoso por tener un enorme peinado afro en los setenta
133
dreadlocks ## Footnote I want to grow dreadlocks like Bob Marley
las rastas ## Footnote Quiero dejarme crecer rastas como Bob Marley
134
a toupee / a hair piece ## Footnote A gust of wind blew off his toupee, and now he is very embarrassed
un peluquín / un bisoñé ## Footnote Una ráfaga de viento le voló el peluquín, y ahora está muy avergonzado
135
a wig ## Footnote That's not her real hair. That's a wig
una peluca ## Footnote Ese no es su verdadero cabello, es una peluca
136
hands-free ## Footnote a hands-free phone
manos libres ## Footnote un teléfono con manos libres
137
second-hand ## Footnote She heard the second-hand account of the murder, from the witness's friend
de segunda mano ## Footnote Escuchó la historia del asesinato de segunda mano, se la contó la amiga del testigo
138
to take something off your hands ## Footnote If you have too many dishes in your cabinet, I can take some off your hands. I need some
quitarse algo de las manos / sacarse algo de las manos ## Footnote Si tienes demasiados platos en el gabinete, yo te puedo quitar algunos de las manos. Necesito unos
139
to get out of hand / to get out of control / to be out of hand ## Footnote This situation is getting out of hand
estar fuera de control / salir de control ## Footnote esta situación se está saliendo de control
140
to have the upper hand ## Footnote The larger company had the upper hand in the negotiation
tener el sartén por el mango / tener la sartén por el mango ## Footnote La compañía más grande tenía el sartén por el mango en las negociaciones
141
a boiler ## Footnote The heat stopped working. Let's check the boiler in the basement
una caldera / un calentador ## Footnote La calefacción dejó de funcionar. Vamos a revisar la caldera en el sótano
142
sweltering ## Footnote sweltering heat
sofocante / abrazador / bochornoso ## Footnote el calor sofocante
143
stuffy / poorly ventilated ## Footnote a stuffy room
sofocante / bochornoso / mal ventilado ## Footnote un cuarto sofocante
144
a jeweler ## Footnote I need to see the jeweler to get my watch fixed
un joyero ## Footnote Necesito ir al joyero para que arregle mi reloj
145
a jewelry store / a jewelry shop ## Footnote Argh, honey, do we have to stop at EVERY jewelry store that we walk past?
una joyería ## Footnote Joder, querida, ¿tenemos que detenernos en CADA joyería que pasamos?
146
a locket ## Footnote She wore a heart-shaped locket around her neck, with a picture of her grandfather
un medallón / un relicario ## Footnote Ella llevaba en el cuello un relicario en forma de corazón, con una foto de su abuelo
147
a bead ## Footnote She likes to make necklaces with beads
una cuenta / un abalorio ## Footnote Ella hace collares con cuentas
148
a carat ## Footnote 14 carat gold
un quilate ## Footnote oro de 14 quilates
149
to kick out / to force out / to expel ## Footnote They got kicked out of the bar for fighting
sacar a alguien por la fuerza / echar / expulsar ## Footnote Los echaron del bar por pelearse
150
to kick the bucket / to croak / to keel over ## Footnote The old man kicked the bucket last night. The funeral is tomorrow
estirar la pata / colgar los tenis ## Footnote El viejo estiró la pata anoche. El funeral es mañana
151
to kick off / to begin / to launch ## Footnote The candidate kicked off his campaign on Monday
comenzar / inaugurar / lanzar ## Footnote El candidato lanzó su campaña el lunes
152
a launch ## Footnote Brainscape had a party to celebrate the launch of our new app
un lanzamiento ## Footnote Brainscape organizó una fiesta para celebrar el lanzamiento de nuestra nueva aplicación
153
to kick down ## Footnote The cop kicked down the door
derribar / echar abajo a patadas ## Footnote El policía echó abajo la puerta a patadas
154
to kick in / to set in ## Footnote The drug takes about an hour to kick in
empezar a hacer efecto ## Footnote La droga tarda como una hora en empezar a hacer efecto