Vocab-20.8 Flashcards

1
Q

to compete

She always competes with her brother

A

competir

Ella siempre compite con su hermano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a contest / a competition

We’re having a contest to see who can eat the most pizza

A

un concurso / una competencia

Estamos haciendo un concurso a ver quién puede comer más pizza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

competitive

Look how serious he looks while he plays. He’s very competitive

A

competitivo

Mira lo serio que se ve cuando juega. Es muy competitivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a competitor / a rival

Microsoft and Apple used to be fierce competitors

A

un competidor / un rival

Microsoft y Apple solían ser fieros rivales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a contestant

a contestant on a game show

A

un concursante / un participante

un concursante en un programa de juegos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to cooperate / to collaborate

Let’s cooperate. I’ll lift the right side, and you lift the left side

A

cooperar / colaborar

Colaboremos. Yo levanto el lado derecho, y tú el lado izquierdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

cooperation / collaboration

With cooperation, we can solve this problem

A

la cooperación / la colaboración

Con la cooperación, podemos resolver este problema

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

craziness / madness / insanity

Stop this madness!

A

la locura / la demencia

¡Detén esta locura!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a psycho / a lunatic / a nut

That guy is so crazy. He’s a lunatic!

A

un loco / un chiflado / un lunático

Ese tipo está muy loco. ¡Es un lunático!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

madly

madly in love

A

locamente

locamente enamorado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a crime / a transgression

Opening other people’s mail is a crime

A

un crimen / un delito

Abrir el correo de otras personas es un crímen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

a criminal

a convicted criminal

A

un criminal

un criminal condenado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

criminal

criminal activity

A

criminal

la actividad criminal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

a charge / an accusation / a criminal charge

He denied all the charges

A

un cargo / una acusación / un cargo criminal

Negó todos los cargos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to steal / to rob / to walk off with

He stole my wallet

A

robar / irse con

Él me robó la cartera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

stolen

a stolen watch

A

robado

un reloj robado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

a burglar / a thief / a robber

a bank robber

A

un ladrón / un ratero / un atracador

un atracador de bancos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

a burglary / a theft / a robbery

There was a burglary at the house next door

A

un robo

Hubo un robo en la casa de junto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to mug / to rob

She got mugged last night in a dark alley, and they took her purse

A

asaltar / atracar

La asaltaron anoche en un callejón oscuro, y le quitaron el bolso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a mugger / a thief

The mugger was wearing a black mask when he attacked her

A

un atracador / un ladrón / un asaltante

El ladrón llevaba puesta una máscara negra cuando la atacó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a mugging / a robbery

There was a mugging on this block last night

A

un atraco / un asalto

Hubo un atraco en esta cuadra anoche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

a victim

The victim was found unconscious and bloody

A

una víctima

La víctima fue encontrada inconsciente y llena de sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

murder / homicide / manslaughter

He was charged with homicide

A

el asesinato / el homicidio

Fue acusado de homicidio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

a murderer / a killer

The murderer was given the death penalty

A

un asesino

El asesino recibió la pena de muerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
an assassin / a hitman ## Footnote He hired a hitman to kill his wife
un asesino a sueldo / un sicario ## Footnote Contrató a un sicario para que matara a su esposa
26
a pirate ## Footnote The pirates robbed the merchant ship
un pirata ## Footnote Los piratas asaltaron el barco mercantil
27
You're under arrest ## Footnote ej. John Smith, you're under arrest for murder
Está arrestado / Queda arrestado / Queda detenido ## Footnote John Smith, queda arrestado por asesinato
28
to arrest / to detain ## Footnote The police arrested him
arrestar / detener ## Footnote La policía lo arrestó
29
an arrest ## Footnote The police made three arrests last night
un arresto / una detención ## Footnote La policía hizo tres arrestos anoche
30
to investigate ## Footnote The police investigated the robbery
investigar ## Footnote La policía investigó el robo
31
an inspector / an investigator / a detective
un inspector / un investigador / un detective
32
an investigation / a case ## Footnote a criminal investigation
una investigación / un caso / una pesquisa judicial ## Footnote una investigación criminal
33
evidence / proof ## Footnote There was no evidence he committed the crime
la evidencia / la prueba / los indicios ## Footnote No había evidencia de que él había cometido el delito
34
to prove ## Footnote The scientists proved their theory
probar / demostrar / comprobar ## Footnote Los científicos comprobaron su teoría
35
to suspect ## Footnote We suspected that he had a gun
sospechar ## Footnote Sospechamos que llevaba pistola
36
a suspect ## Footnote The detectives have three suspects
un sospechoso / un presunto / un presunto implicado ## Footnote Los detectives tienen tres sospechosos
37
suspicious / shifty / dishonest-looking ## Footnote a suspicious person
sospechoso ## Footnote una persona sospechosa
38
a suspicion / an assumption ## Footnote Do you believe his suspicion that Mary is a spy?
una sospecha / una suposición / una conjetura ## Footnote ¿Tú crees su sospecha de que Mary sea espía?
39
to be up to something / to be plotting something secretly / to be up to no good ## Footnote I don't trust that guy. I think he's up to something evil
tener algo entre manos / estar tramando algo / estar en malos pasos ## Footnote No confío en ese tipo. Creo que tiene algo entre manos
40
deceased / departed ## Footnote That religion has a lot of respect for the deceased
fallecido ## Footnote Esa religión tiene mucho respeto por los fallecidos
41
a wake ## Footnote They held a wake at the church, the night before her funeral
un velorio / un velatorio ## Footnote Tuvieron un velorio en la iglesia, justo antes de su funeral
42
a funeral / a burial ## Footnote We attended his funeral this morning
un funeral / un entierro ## Footnote Fuimos a su funeral esta mañana
43
a grave / a tomb ## Footnote She visits her father's grave every year
una tumba / una sepultura ## Footnote Ella visita la tumba de su padre cada año
44
a cemetery / a graveyard
un cementerio / un camposanto
45
a corpse / a body / a cadaver ## Footnote They found the body down by the river
un cadáver ## Footnote Encontraron el cadáver junto al río
46
deadly / fatal / lethal ## Footnote a deadly poison
fatal / letal / mortífero ## Footnote un veneno letal
47
mortal ## Footnote Since she was expressing mortal thoughts, we considered her a suicide risk
mortal ## Footnote Dado que ella expresaba pensamientos mortales, consideramos que estaba en riesgo de suicidio
48
to commit suicide / to kill yourself ## Footnote Romeo & Juliet committed suicide
suicidarse / cometer suicidio / matarse ## Footnote Romeo y Julieta se suicidaron
49
to depend on / to rely on / to count on ## Footnote She depends on them for financial support
depender de / contar con ## Footnote Ella depende de ellos para el apoyo monetario
50
It depends on \_\_\_ ## Footnote It depends on how many people come
Depende de \_\_\_ ## Footnote e.g. Depende de cuántas personas vengan
51
It depends / That depends ## Footnote Where's the best place to live? It depends
Depende / Eso depende ## Footnote ¿Dónde es el mejor lugar para vivir? Depende
52
reliable / dependable / trustworthy ## Footnote a reliable employee
confiable / fiable ## Footnote un empleado confiable
53
unreliable / undependable ## Footnote an unreliable friend
poco fiable ## Footnote un amigo poco fiable
54
a detail ## Footnote I don't care about the details. I just want to hear a summary
un detalle ## Footnote No me importan los detalles. Solamente quiero escuchar un resumen
55
detailed ## Footnote a detailed description
detallado ## Footnote una descripción detallada
56
to go into detail ## Footnote She went into detail describing each individual bone in the wrist
entrar en detalle ## Footnote Entró en detalle describiendo cada hueso de la muñeca individualmente
57
to develop / to evolve ## Footnote The town developed quickly
desarrollar(se) / evolucionar ## Footnote El pueblo se desarrolló rápidamente
58
development ## Footnote I used to work in the field of International Development, with a specialty in Education
el desarrollo ## Footnote Solía trabajar en el área de Desarrollo Internacional, con especialización en Educación
59
a housing development / a subdivision
un complejo habitacional / un fraccionamiento
60
to foster / to advance / to encourage ## Footnote The new president's policies foster economic growth
fomentar / promover ## Footnote Las nuevas políticas del presidente fomentan el crecimiento económico
61
backward / underdeveloped ## Footnote a backward nation
atrasado / subdesarrollado ## Footnote una nación atrasada
62
to disappoint / to let down ## Footnote I don't want to disappoint her
decepcionar / defraudar ## Footnote No quiero decepcionarla
63
to be disappointed ## Footnote She was disappointed with the gift
estar decepcionado ## Footnote Estaba decepcionada con el regalo
64
to be disappointing ## Footnote a disappointing result
decepcionante ## Footnote un resultado decepcionante
65
disappointment ## Footnote Her father had a look of disappointment on his face
la decepción / la desilusión ## Footnote Su padre tenía una expresión de decepción en el rostro
66
domestic / national ## Footnote domestic political issues vs. foreign political issues
nacional ## Footnote los asuntos políticos nacionales frente a los asuntos políticos internacionales
67
domestic / household ## Footnote household appliances
doméstico ## Footnote aparatos domésticos
68
domesticated ## Footnote a domestic dog
domesticado ## Footnote un perro doméstico
69
effective ## Footnote an effective strategy
eficaz / efectivo ## Footnote una estrategia efectiva
70
effectively ## Footnote I effectively convinced her to come to the party
eficazmente / efectivamente / con eficacia ## Footnote Efectivamente, la convencí de venir a la fiesta
71
efficient ## Footnote an efficient system
eficiente ## Footnote un sistema eficiente
72
efficiency ## Footnote improvements in energy efficiency
eficiencia ## Footnote mejoras en la eficiencia energética
73
inefficient ## Footnote an inefficient use of my time
ineficiente ## Footnote un uso ineficiente de mi tiempo
74
the end / the edge ## Footnote the other end of the table
el extremo / la punta ## Footnote el otro extremo de la mesa
75
toward the end of / at the end of / in late ## Footnote at the end of the 21st century
al fin de / a finales de ## Footnote al fin del siglo 21
76
toward the beginning of / at the beginning of / in early ## Footnote in early August
a principios de / a comienzos de ## Footnote a principios de agosto
77
equipment / gear ## Footnote camping equipment
el equipo ## Footnote el equipo para acampar
78
equipped ## Footnote They were equipped for the trip
equipado ## Footnote Ellos estaban equipados para el viaje
79
an exception ## Footnote She is an exception to the stereotype
una excepción ## Footnote Ella es una excepción al estereotipo
80
exceptional ## Footnote That tennis player is exceptional. There is nobody like her
excepcional ## Footnote Esa jugadora de tenis es excepcional. No hay nadie como ella
81
extraordinary / out of the ordinary / different ## Footnote He has an extraordinary background
extraordinario / fuera de lo ordinario / diferente ## Footnote Él tiene unos antecedentes extraordinarios
82
to explore ## Footnote He explored the Northern Hemisphere
explorar ## Footnote Él exploró el hemisferio norte
83
exploration ## Footnote the exploration of the deep ocean
la exploración ## Footnote la exploración del océano profundo
84
an explorer / a scout ## Footnote A team of explorers traveled to Antarctica
un explorador ## Footnote Un equipo de exploradores viajó a la Antártida
85
an adventure ## Footnote They went on an adventure to a place that had never been seen before
una aventura ## Footnote Fueron de aventura a un lugar que nunca antes había sido visto
86
adventurous ## Footnote an adventurous traveler
aventurero ## Footnote un viajero aventurero
87
a household / a family unit ## Footnote There are 5 people living in this household
un hogar / una unidad familiar ## Footnote Hay 5 personas que viven en este hogar
88
a housewife ## Footnote After she had kids, she stopped working and remained a housewife
una ama de casa ## Footnote Después de tener hijos, ella dejó de trabajar y se quedó como ama de casa
89
to be related ## Footnote They have the same last name, but they're not related
ser pariente / ser familiar / tener parentesco ## Footnote Ellos tienen el mismo apellido pero no son parientes
90
How are you two related?
¿Qué parantesco tienen ustedes dos?
91
a relative / a family member
un pariente / un familiar
92
his ancestors / his predecessors
sus antecesores / sus antepasados
93
his descendants ## Footnote There is great debate about whether Jesus Christ had any descendants
sus descendientes ## Footnote Hay gran debate sobre si Jesucristo tuvo descendientes
94
my brother-in-law ## Footnote i.e. my spouse's brother, or my sibling's husband
mi cuñado ## Footnote i.e. el hermano de mi esposa, o el esposo de mi hermano o hermana
95
my sister-in-law ## Footnote i.e. my spouse's sister, or my sibling's wife
mi cuñada ## Footnote i.e. la hermana de mi esposo, o la esposa de mi hermano o hermana
96
my son-in-law ## Footnote i.e. my child's husband
mi yerno ## Footnote i.e. el marido de mi hija o mi hijo
97
my daughter-in-law ## Footnote i.e. my child's wife
mi nuera ## Footnote i.e. la esposa de mi hijo o hija
98
my father-in-law ## Footnote i.e. my spouse's father
mi suegro ## Footnote i.e. el padre de mi esposa o esposo
99
my mother-in-law ## Footnote i.e. my spouse's mother
mi suegra ## Footnote i.e. la madre de mi esposa o esposo
100
my great-grandfather ## Footnote i.e. the father of one of my grandparents
mi bisabuelo ## Footnote i.e. el padre de uno de mis abuelos
101
my great-grandmother ## Footnote i.e. the mother of one of my grandparents
mi bisabuela ## Footnote i.e. la madre de uno de mis abuelos
102
my stepdad / my stepfather / my mom's new husband
mi padrastro / el nuevo esposo de mi mamá
103
my stepmom / my stepmother / my dad's new wife
mi madrastra / la nueva esposa de mi papá
104
my stepsister ## Footnote i.e. my stepfather's or stepmother's daughter
mi hermanastra ## Footnote i.e. la hija de mi padrastro o de mi madrastra
105
my stepbrother ## Footnote i.e. my stepfather's or stepmother's son
mi hermanastro ## Footnote i.e. el hijo de mi padrastro o de mi madrastra
106
my stepdaughter ## Footnote i.e. my spouse's daughter, from a previous marriage
mi hijastra ## Footnote i.e. la hija de mi esposo o esposa, de un matrimonio anterior
107
my stepson ## Footnote i.e. my spouse's son, from a previous marriage
mi hijastro ## Footnote i.e. el hijo de mi esposo o esposa, de un matrimonio anterior
108
a twin ## Footnote They're identical twins
un gemelo ## Footnote Son gemelos idénticos
109
my ex-husband
mi ex-esposo / mi ex-marido
110
my ex-wife
mi ex-esposa / mi ex-mujer
111
my ex ## Footnote my ex-wife, ex-husband, ex-girlfriend, ex-boyfriend
mi ex ## Footnote mi ex-esposa, ex-marido, ex-mujer, ex-novio
112
a godchild ## Footnote I have three godchildren: one godson, and two goddaughters
un ahijado ## Footnote Tengo tres ahijados: un ahijado y dos ahijadas
113
a godfather ## Footnote I named my best friend as the godfather of my son
un padrino ## Footnote Nombré a mi mejor amigo como el padrino de mi hijo
114
a godmother ## Footnote If anything happens to my mother, my godmother will become my adoptive mother
una madrina ## Footnote Si le pasa algo a mi madre, mi madrina se convertirá en mi madre adoptiva
115
his guardian / his legal guardian ## Footnote When her parents died, her grandmother became her legal guardian
su guardián legal / su tutor / su protector ## Footnote Cuando murieron sus padres, su abuela se volvió su tutora
116
maternal ## Footnote maternal instincts
materno ## Footnote instintos maternos
117
paternal ## Footnote my paternal grandmother
paterno ## Footnote mi abuela paterna
118
heritage / ancestry / blood ## Footnote She has a German heritage
la herencia / el patrimonio / la sangre ## Footnote Ella tiene herencia alemana
119
legacy ## Footnote Facilitating the fall of the Soviet Union is part of President Reagan's legacy
el legado ## Footnote Haber facilitado la caída de la Unión Soviética es parte del legado del presidente Ronald Reagan
120
to pass down ## Footnote This watch has been passed down for five generations
legar / dejar en herencia ## Footnote Este reloj ha sido legado durante cinco generaciones
121
a fan ## Footnote a ceiling fan
un abanico / un ventilador ## Footnote un ventilador de techo
122
to fan ## Footnote He fanned the flames
avivar ## Footnote Él avivó las llamas
123
to be a fan of / to like ## Footnote He is a fan of the Beatles
ser aficionado a / ser fanático de / ser hincha de ## Footnote Él es aficionado a los Beatles
124
a fan / an admirer
un fan / un admirador
125
fashion ## Footnote She's obsessed with fashion and is always going shopping
la moda ## Footnote Ella está obsesionada con la moda y siempre está yendo de compras
126
a model / a supermodel ## Footnote a runway model
un modelo ## Footnote un modelo de pasarela
127
a designer / a fashion designer
un diseñador / un diseñador de modas
128
to be stylish / to be fashionable / to have style ## Footnote a stylish person
estar a la moda / ser de moda / tener estilo ## Footnote una persona a la moda
129
trendy / in style / stylish ## Footnote a trendy bar; trendy clothes
a la moda / moderno / de moda ## Footnote un bar de moda; ropa a la moda
130
to go out of style ## Footnote Those shoes went out of style last year
pasar de moda ## Footnote Esos zapatos pasaron de moda el año pasado
131
unfashionable / out-of-style ## Footnote Your hairstyle is very unfashionable
pasado de moda ## Footnote Tu corte de cabello está muy pasado de moda
132
a trend / a style ## Footnote a fashion trend
una moda / una tendencia ## Footnote una tendencia de la moda
133
a trend / a tendency ## Footnote a trend towards increasing globalization
una tendencia ## Footnote una tendencia hacia el incremento de la globalización
134
scary / frightening / terrifying ## Footnote a scary movie
de miedo / aterrador ## Footnote una película de miedo
135
creepy / spooky / scary ## Footnote a creepy animal
que da miedo / espeluznante ## Footnote un animal espeluznante
136
to startle / to scare / to surprise ## Footnote He scared me
asustar / sorprender ## Footnote Me asustó
137
to fold / to fold up ## Footnote Fold the clothes
doblar ## Footnote Dobla la ropa
138
a wrinkle ## Footnote I have a few wrinkles on my forehead. I'm getting old!
una arruga ## Footnote Tengo unas cuantas arrugas en la frente. ¡Estoy envejeciendo!
139
to be wrinkled ## Footnote Aw man, this shirt is all wrinkled!
estar arrugado ## Footnote ¡Ay, no, esta camisa está toda arrugada!
140
to wrap ## Footnote He wrapped his gift and put it under the tree
envolver ## Footnote Envolvió su regalo y lo puso bajo el árbol
141
to unwrap / to open ## Footnote Don't unwrap your presents until Christmas
desenvolver / abrir ## Footnote No desenvuelvas tus regalos hasta Navidad
142
a form / a piece of paperwork / a document ## Footnote Please fill out this form
un formulario / un documento ## Footnote Por favor complete este formulario
143
a format ## Footnote In what format should I type this document? Large font? Bold?
un formato ## Footnote ¿En qué formato debo escribir este documento? ¿Con letra grande? ¿En negritas?
144
to format ## Footnote How should I format this letter?
formatear ## Footnote ¿Cómo debo formatear esta carta?
145
independent / autonomous / sovereign ## Footnote an independent nation
independiente / autónomo / soberano ## Footnote una nación independiente
146
independence / autonomy / sovereignty ## Footnote The colonies fought for their independence
la independencia / la autonomía / la soberanía ## Footnote La colonias lucharon por su independencia
147
freedom / liberty / liberation ## Footnote The prisoners fought for their freedom
la libertad / la liberación / la emancipación ## Footnote Los prisioneros lucharon por su libertad
148
to free / to set free ## Footnote He freed the birds
liberar ## Footnote Liberó a los pájaros
149
Feel free to ## Footnote Feel free to call me if you have any questions
Siéntase libre de / Siéntase con la libertad de ## Footnote Siéntete libre de llamarme si tienes preguntas
150
frequent ## Footnote a frequent occurrence
frecuente ## Footnote un suceso frecuente
151
often / frequently / regularly ## Footnote The bus comes pretty often
a menudo / seguido / con mucha frecuencia ## Footnote El autobus viene a menudo
152
regularly / on a regular basis / habitually ## Footnote I exercise regularly
regularmente / habitualmente ## Footnote Hago ejercicio regularmente
153
occasional ## Footnote an occasional headache
ocasional ## Footnote un dolor de cabeza ocasional
154
a frequency / a radio frequency ## Footnote My sensor can't pick up the right frequency
una frecuencia / una frecuencia de radio ## Footnote Mi sensor no puede encontrar la frecuencia correcta
155
a garden / a flower garden ## Footnote They have a garden in their front yard
un jardín / un jardín de flores ## Footnote Tienen un jardín en el patio frontal
156
a lawn / a yard ## Footnote The children are playing in the yard
un césped / un jardín / un patio ## Footnote Los niños están jugando en el jardín
157
a front yard ## Footnote They have huge Christmas decorations in their front yard
un jardín de enfrente / un jardín frontal ## Footnote Tienen enormes decoraciones navideñas en el jardín de enfrente
158
a backyard / a back yard ## Footnote The kids are playing in the backyard
un patio trasero / un jardín trasero ## Footnote Los niños están jugando en el patio trasero
159
a courtyard ## Footnote There's a nice courtyard in between the two apartment buildings
un patio ## Footnote Hay un lindo patio entre los dos edificios de departamentos
160
a gardener
un jardinero
161
gardening ## Footnote Gardening is her favorite hobby
la jardinería ## Footnote La jardinería es su pasatiempo preferido
162
to get / to pick up / to receive ## Footnote I get a good cell phone signal if I stand right here
captar / capturar / conseguir ## Footnote Capto una buena señal de celular si me paro aquí mismo
163
to get off / to get time off ## Footnote I hope I can get time off for Christmas
sacar tiempo libre ## Footnote Espero poder sacar tiempo libre en navidad
164
to get around ## Footnote How do you get around without a car?
movilizarse / desplazarse ## Footnote ¿Cómo te movilizas sin un coche?
165
to get over / to get past ## Footnote It took me two years to get over my divorce
superar / sobreponerme ## Footnote Me tomó dos años superar mi divorcio
166
to get on someone's case / to pressure / to nag ## Footnote My mom always gets on my case to clean my room
presionar / fastidiar / dar la lata ## Footnote Mi mamá siempre me fastidia con que limpie mi recámara
167
to get through to someone / to make oneself understood ## Footnote My teenage son never listens to me. How can I get through to him?
hacerle entender a alguien ## Footnote Mi hijo adolescente nunca me escucha. ¿Cómo puedo hacerle entender?
168
to get back at / to retaliate / to get revenge against ## Footnote My brother is always playing pranks on me, but I'll get back at him soon
vengarse de / pagarle con la misma moneda ## Footnote Mi hermano siempre me está jugando bromas, pero pronto me vengaré de él
169
to get back / to recover / to regain ## Footnote I got my bike back after the police arrested the thief
recuperar ## Footnote Recuperé mi bicicleta después de que la policía arrestó al ladrón
170
Get off of me! / Get off! / Let go of me!
¡Suéltame!
171
Get out! / Get out of here!
¡Vete! / ¡Salte de aquí! / ¡Largate!
172
gossip ## Footnote Those 13 year-old girls are obsessed with gossip
el chisme / el chismorreo / el cotilleo ## Footnote Esas niñas de 13 años están obsesionadas con el chisme
173
a rumor / a piece of gossip ## Footnote I heard a rumor about you
un rumor / un chisme ## Footnote Escuché un rumor sobre ti
174
to gossip ## Footnote You shouldn't gossip about other people
chismear ## Footnote No deberías chismear sobre los demás
175
Rumor has it that ___ / There's a rumor that \_\_\_ ## Footnote Rumor has it that he's gonna resign
Se rumorea que __ / Se dice que \_\_ ## Footnote Se rumorea que él va a renunciar
176
to eavesdrop ## Footnote He put his ear to the door and eavesdropped on their conversation
escuchar a escondidas / escuchar disimuladamente ## Footnote Él puso el oído contra la puerta y escuchó su conversación a escondidas
177
to overhear ## Footnote She overheard them saying bad things about her
oir por casualidad / escuchar casualmente ## Footnote Ella los escuchó por casualidad diciendo cosas malas sobre ella
178
to pry / to snoop / to sniff around ## Footnote I don't like when government officials pry into our private lives
curiosear / husmear ## Footnote No me gusta cuando los oficiales del gobierno husmean en nuestras vidas privadas