Vocab-23.1 Flashcards

1
Q

ballet

Do you prefer jazz, tap, or ballet?

A

el ballet

¿Prefieres el jazz, el tap o el ballet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a ballerina

A

una bailarina de ballet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to waltz / to dance waltz

Do you know how to waltz?

A

bailar vals

¿Sabes bailar vals?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a waltz

This song is more of a waltz than a march

A

un vals

Esta canción es más un vals que una marcha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

tap-dancing

A

el baile de claqué / el baile de tap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a concentration

There’s a high concentration of acid in the stomach

A

una concentración

Hay una alta concentración de ácido en el estómago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

dense / concentrated

The arrangement of trees in this forest is very dense

A

denso / compacto

La disposición de los árboles en este bosque es muy densa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

density

What is the population density of Shanghai?

A

la densidad

¿Cuál es la densidad de población de Shanghai?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

sparse / scattered

The desert has a very sparse population

A

escaso / esparcido / disperso

El desierto tiene una población muy escasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

scarce

In this region, water is scarce

A

escaso

En esta región, el agua es escasa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a shortage / a scarcity / a lack

a shortage of water

A

una escasez / una falta / una carencia

una escasez de agua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to devastate / to destroy / to ruin

The tornado completely devastated the small town

A

arrasar / devastar / arruinar

El tornado arrasó por completo con el pequeño pueblo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

devastated / inconsolable / grieved

She was devastated when he left

A

desolado / devastado / inconsolable

Ella estaba desolada cuando él se fue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

devastating

a devastating war

A

desolador / devastador

una guerra devastadora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to employ

This factory employs over half the town

A

emplear

Esta fábrica emplea a más de la mitad del pueblo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

an employer

My employer provides very good health insurance

A

un empleador

Mi empleador proporciona muy buen seguro médico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

employment

The employment level in the country has been rising for months

A

el empleo

El nivel de empleo en el país ha subido varios meses seguidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

unemployment

the unemployment rate

A

el desempleo / el paro

la tasa de desempleo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

unemployed / jobless / out of work

My brother has been unemployed for three months, since the factory closed down

A

desempleado / cesante / en paro

Mi hermano ha estado desempleado tres meses, desde que cerró la fábrica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a temp / a temporary worker

e. g. Before I go on maternity leave, I have to train the temp who will do my job

A

un trabajador temporal / un temporal

Antes de tomar mi maternidad, tengo que entrenar al trabajador temporal que hará mi trabajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

the staff / the personnel

I’m planning a small Christmas party for the staff

A

el personal / los empleados

Estoy organizando una pequeña fiesta de navidad para el personal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to enlarge / to blow up

Can you enlarge this photo?

A

ampliar

¿Puedes ampliar esta foto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

enlarged

an enlarged gland

A

aumentado / ampliado / extendido

una glándula extendida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to expand

My company recently expanded into Europe

A

expandir / ampliar

Mi compañía se expandió recientemente a Europa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
expansion ## Footnote We can't stop the political party's rapid expansion
expansión ## Footnote No podemos detener la rápida expansión del partido político
26
a filter ## Footnote an air filter
un filtro ## Footnote un filtro de aire
27
to filter / to filter out ## Footnote Use this filter to filter out all the seeds
filtrar ## Footnote Usa este filtro para filtrar todas las semillas
28
free time / leisure time ## Footnote I never have enough free time
el tiempo libre ## Footnote Nunca tengo suficiente tiempo libre
29
freelance ## Footnote a freelance writer
independiente / freelance ## Footnote un escritor independiente
30
on the house / gratis / complimentary ## Footnote The restaurant owner gave me two drinks on the house
cortesía de la casa / gratis ## Footnote El dueño del restaurante me dio dos bebidas cortesía de la casa
31
courtesy of / compliments of ## Footnote a free bottle of wine, courtesy of the hotel manager
cortesía de / de parte de ## Footnote una botella de vino gratis, cortesía del gerente
32
a beach chair / a deckchair
una silla de playa
33
seated ## Footnote He was seated in the back of the car
sentado ## Footnote Él estaba sentado en la parte de atrás del carro
34
a throne ## Footnote The king sat on the throne
un trono ## Footnote El rey estaba sentado en el trono
35
a wheelchair
una silla de ruedas
36
to give up your seat ## Footnote If you see an old lady standing, then you should give up your seat
dar la silla / ceder la silla / ceder el asiento ## Footnote Si ves a una viejita de pie, deberías ceder la silla
37
an armchair ## Footnote We have a giant armchair in our living room, next to our couch
un sillón / una butaca ## Footnote Tenemos un enorme sillón en la sala, junto al sofá
38
a stool / a step stool
un taburete / un banquito
39
furnished ## Footnote The furnished apartment costs $200 more per month than the one without furniture
amoblado / amueblado ## Footnote El departamento amueblado cuesta $200 más al mes que el que no tiene muebles
40
a hammock ## Footnote a nap in a hammock
una hamaca ## Footnote una siesta en una hamaca
41
to generalize ## Footnote It's difficult to generalize a single Arabic language, since there are so many dialects
generalizar ## Footnote Es difícil generalizar un solo idioma árabe, ya que hay tantos dialectos
42
momentous / historically significant ## Footnote a momentous event
trascendental ## Footnote un momento trascendental
43
trivial / unimportant / petty ## Footnote Let's not get distracted by trivial issues
trivial / insignificante / sin importancia ## Footnote No nos distraigamos con asuntos insignificantes
44
crucial / critical / vital ## Footnote This program is critical to the survival of our company
crucial / crítico / vital ## Footnote Este programa es vital para la supervicencia de nuestra empresa
45
priority ## Footnote Communication is our top priority
la prioridad ## Footnote La comunicación es nuestra primera prioridad
46
to prioritize ## Footnote I have to prioritize my tasks for the week
priorizar ## Footnote Tengo que priorizar mis tareas para la semana
47
minute / negligible / trivial ## Footnote a minute detail
pequeño / trivial / insignificante ## Footnote un detalle trivial
48
to improvise / to wing it / to ad-lib ## Footnote I forgot my notes for the presentation, so I just had to improvise
improvisar / inventar sobre la marcha / inventar ## Footnote Olvidé mis notas para la presentación, así que tuve que improvisar
49
improv comedy / improv ## Footnote The improv comedians can create humor from almost any prop
la comedia improvisada / la impro ## Footnote Los comediantes de impro pueden crear humor con casi cualquier pieza de utilería
50
off the cuff / without preparation ## Footnote The congressman made his remarks off the cuff, without any notes
sin preparación ## Footnote El congresista hizo sus comentarios sin preparación y sin notas
51
the authorities ## Footnote Have you alerted the authorities yet?
las autoridades ## Footnote ¿Ya avisaste a las autoridades?
52
the defendant ## Footnote The defendant claimed that the killing was in self-defense
el demandado / el acusado ## Footnote El acusado aseguró que el homicidio fue en defensa propia
53
the plaintiff ## Footnote The plaintiff was seeking damages of $5 million
el demandante / el acusador / el actor civil ## Footnote El demandante buscaba daños por $5 millones
54
a ban ## Footnote a ban on smoking in restaurants
una prohibición ## Footnote una prohibición de fumar dentro de los restaurantes
55
a clause / a condition ## Footnote I won't sign the contract, because I disagree with one of the clauses
una claúsula / una estipulación / una condición ## Footnote No firmaré el contrato, porque no estoy de acuerdo con una de las cláusulas
56
custody / guardianship ## Footnote Which parent got custody of the children in the divorce?
la custodia / la tutoría ## Footnote ¿Qué padre obtuvo la custodia de los hijos en el divorcio?
57
a verdict ## Footnote a guilty verdict
un veredicto ## Footnote un veredicto de culpable
58
a disclaimer / a clause guaranteeing exemption of responsibility ## Footnote Did you read the disclaimer at the bottom of the package, in tiny print?
un descargo de responsabilidades / una cláusula de exención de responsabilidad ## Footnote ¿Leíste el descargo de responsabilidades en la parte de abajo del empaque, en letra pequeñísima?
59
to appeal ## Footnote He appealed the judge's decision
apelar ## Footnote Apeló la decisión del juez
60
arbitration ## Footnote If you can't settle the dispute on your own, you will have to go to arbitration
arbitraje ## Footnote Si no pueden resolver la disputa ustedes solos, tendrán que ir ante arbitraje
61
to abandon / to ditch ## Footnote She abandoned her children
abandonar ## Footnote Abandonó a sus hijos
62
abandoned ## Footnote an abandoned home
abandonado ## Footnote una casa abandonada
63
to leave on ## Footnote You left the light on in the bathroom
dejar encendido / dejar prendido ## Footnote Dejasta la luz del baño encendida
64
an omission ## Footnote The journalist had no excuse for his omission of the critical facts
una omisión ## Footnote El periodista no tenía excusa por la omisión de los hechos críticos
65
exclusive ## Footnote an exclusive club
exclusivo ## Footnote un club exclusivo
66
exclusively / strictly ## Footnote The bathroom is strictly for customers
estrictamente / exclusivamente ## Footnote El baño es estrictamente para los clientes
67
to ease off / to ease up / to let up ## Footnote Ease off the gas pedal a bit. We're going too fast
amainar / suavizar / aflojar ## Footnote Suaviza el acelerador un poco. Vamos demasiado rápido
68
to let it slide ## Footnote Usually, I would send you to jail for this crime, but this time I will let it slide
dejarlo pasar / dejarlo resbalar ## Footnote Usualmente, lo mandaría a la cárcel por este crimen, pero esta vez lo dejaré pasar
69
to let go / to let out / to set free ## Footnote He was supposed to be in jail for 5 years, but they let him out after 2
dejar ir / dejar salir / soltar ## Footnote Él debía haber permanecido en la cárcel 5 años, pero lo dejaron salir después de 2
70
to let go / to dismiss ## Footnote The teacher let the children out early
dejar salir / despachar ## Footnote La profesora dejó salir a los estudiantes temprano
71
resemblance ## Footnote His resemblance to his father is striking
el parecido / la semejanza ## Footnote El parecido a su padre es asombroso
72
to glare / to scowl ## Footnote He glared at her angrily
mirar enfurecido ## Footnote Él la miró enfurecido
73
to look back on ## Footnote I love visiting my grandmother and looking back on fond memories together
rememorar sobre ## Footnote Me encanta visitar a mi abuela y rememorar sobre los buenos tiempos que hemos pasado
74
to look out for / to watch out for ## Footnote Watch out for falling rocks
estar alerta de ## Footnote Está alerta de las piedras que se deslicen
75
to look to / to count on ## Footnote Children look to their parents for guidance
recurrir a / contar con ## Footnote Los niños recurren a sus padres para que los guíen
76
to go through / to sort through / to look through ## Footnote I went through all of my old notes
ojear / revisar / recoger ## Footnote Revisé todos mis apuntes viejos
77
to look into / to check into / to investigate ## Footnote The manager will look into your complaint
investigar / examinar ## Footnote El gerente investigará su queja
78
to look down on / to look down upon ## Footnote What a snob! She looks down upon poor people
mirar por debajo / mirar con desdén / mirar con menosprecio ## Footnote ¡Qué arrogante! Mira con desdén a los pobres
79
piercing / penetrating ## Footnote Her eyes are so piercing, it feels like she's looking straight through you
penetrante ## Footnote Sus ojos son tan penetrantes, que parece que te atraviesa con la mirada
80
a mine ## Footnote a gold mine
una mina ## Footnote una mina de oro
81
a miner ## Footnote The miners were trapped under the rubble
un minero ## Footnote Los mineros quedaron atrapados bajo el escombro
82
mining ## Footnote Mining is one of Australia's largest exports
la minería ## Footnote La minería es una de las exportaciones más importantes de Australia
83
the peak of / the prime of / the apex of ## Footnote the peak of my career
la cumbre / la cúspide ## Footnote la cumbre de mi carrera
84
to peak ## Footnote His wealth peaked when he was 50 years old
alcanzar el punto máximo ## Footnote Su fortuna alcanzó su punto máximo cuando él tenía 50 años
85
a predator ## Footnote Due to their size, elephants have few natural predators
predador ## Footnote Debido a su tamaño, los elefantes tienen pocos predadores naturales
86
prey ## Footnote The lion watched quietly, ready to attack its prey at any moment
la presa ## Footnote El león observaba silenciosamente, listo para atacar a su presa en cualquier momento
87
to prey on / to prey upon / to hunt ## Footnote Sharks often prey on seals and dolphins
predar / cazar ## Footnote Los tiburones a menudo predan focas y delfines
88
a refuge / a shelter ## Footnote a homeless shelter; a refuge for war victims
un refugio / un albergue / un asilo ## Footnote un albergue para indigentes, un asilo para víctimas de la guerra, etc.
89
a refugee ## Footnote There are many North Korean refugees in China
un refugiado / un asilado ## Footnote Hay muchos norcoreanos refugiados en China
90
a grudge ## Footnote Don't hold a grudge against him just because he's handsome
el rencor / la rencilla / resentimiento ## Footnote No mantengas un resentimiento contra él sólo porque es guapo
91
begrudgingly ## Footnote The boy begrudgingly washed the dishes after his mom asked him to do it for a third time
de mala gana / a regañadientes ## Footnote El niño lavó los platos de mala gana después que su madre se lo pidiera tres veces
92
to resent / to begrudge / to hold something against ## Footnote She resents the comments you made
resentirse / ofenderse / agraviarse ## Footnote Ella se ofendió por los comentarios que hiciste
93
to have something against / to resent / to dislike ## Footnote I think he has something against blondes
tener algo en contra de ## Footnote Creo que él tiene algo en contra de las rubias
94
resentful / bitter ## Footnote His mother was resentful towards his new wife
resentido / amargo ## Footnote Su madre estaba resentida contra su nueva esposa
95
spite / resentment / bitterness ## Footnote Do you think she stole her mother-in-law's jewelry out of spite, or simply because she needed a new necklace?
el rencor / el resentimiento / el despecho ## Footnote ¿Crees que se robó la joyería de su suegra por rencor, o simplemente porque necesitaba un collar nuevo?
96
spiteful / vindictive ## Footnote He continued to harbor vindictive feelings toward his ex-teammates
rencoroso / vengativo ## Footnote Continuó teniendo sentimientos rencorosos contra sus antiguos compañeros de equipo
97
contempt / disdain / defiance ## Footnote an act of contempt toward the unfair new laws
el desprecio / el desdén / el desafío ## Footnote una acción de desafío hacia la injusta ley nueva
98
to scorn / to disdain ## Footnote She scorned the new rules, but she realized she would have to accept them
desdeñar / despreciar / mofar ## Footnote Ella desdeñaba las nuevas reglas, pero se dio cuenta de que tendría que aceptarlas
99
to seize / to forcibly grab / to take control of ## Footnote The police seized the drug dealer's possessions
incautar / tomar por la fuerza / tomar control de ## Footnote La policía incautó las posesiones del traficante de drogas
100
the seizure / the capture ## Footnote the seizure of illegal goods
la toma / la captura ## Footnote la toma de bienes ilegales
101
to take seriously ## Footnote You don't ever take anything seriously
tomarse en serio ## Footnote Nunca te tomas nada en serio
102
to take lightly ## Footnote Don't take this disease lightly. It might be serious
tomar a la ligera / tomarse a la ligera ## Footnote No tomes esta enfermedad a la ligera. Puede ser grave
103
a shed / a hut ## Footnote I have a tool shed in my backyard
un cobertizo / una caseta ## Footnote Tengo un cobertizo para herramientas en el patio trasero
104
to shed / to molt ## Footnote The snake sheds its skin every 4-8 weeks
desprenderse / mudar ## Footnote Las serpientes mudan de piel cada 4 a 8 semanas
105
a symbol ## Footnote This statue is a symbol of our appreciation for the president
un símbolo ## Footnote Esta estatua es un símbolo de nuestro aprecio por el presidente
106
to symbolize / to embody / to signify ## Footnote The stripes on the American flag symbolize the original 13 colonies
simbolizar ## Footnote Las rayas en la bandera estadounisense simbolizan los 13 estados originales
107
an omen / a sign ## Footnote Did you see the black cat? That's a bad omen
un augurio / un presagio / una señal ## Footnote ¿Viste el gato negro? Ese es un mal augurio
108
a bunk bed
una litera / una cucheta
109
to sleep in / to sleep late ## Footnote I love sleeping in on Sundays, since I don't have to work
levantarse tarde / dormir hasta tarde ## Footnote Me encanta dormir hasta tarde los domingos, ya que no tengo que trabajar
110
snooze ## Footnote I didn't want to get up when my alarm went off, so I snoozed another 10 minutes
dormitar ## Footnote No quise levantarme cuando sonó mi alarma, entonces dormité otros 10 minutos
111
to be dozing / to be dozing off / to be falling asleep ## Footnote I was dozing off during the movie
estar dormitando / estar cabeceando de sueño ## Footnote Estaba dormitando durante la película
112
to oversleep ## Footnote I was late because I overslept
quedarse dormido / pegarse las sábanas ## Footnote Llegué tarde porque me se me pegaron las sábanas
113
to sleepwalk ## Footnote My wife sleepwalks all the time. It's creepy
caminar dormido / caminar sonámbulo ## Footnote Mi esposa camina dormida a cada rato. Me da un poco de miedo
114
to put to sleep / to put down / to euthanize ## Footnote My dog was old and sick, so we had to put him to sleep
sacrificar / poner a dormir / hacer la eutanasia ## Footnote Mi perro estaba viejo y enfermo, así que lo tuvimos que poner a dormir
115
to sleep on it ## Footnote I'll have to think about it before giving an answer. Let me sleep on it
consultarlo con la almohada ## Footnote Tendré que pensarlo antes de darte una respuesta. Déjame consultarlo con la almohada
116
to sleep through ## Footnote I can't believe the baby slept through that loud concert
no despertarse durante / mantenerse dormido durante ## Footnote No puedo creer que el bebé no haya despertado durante ese ruidoso concierto
117
to sleep over / to spend the night / to stay over ## Footnote Mom, can my friend sleep over tonight?
quedarse a dormir ## Footnote Mamá, ¿puede quedarse a dormir mi amiga esta noche?
118
to take a stand against / to stand up to / to oppose ## Footnote to take a stand against human trafficking
adoptar una postura en contra / tomar una postura en contra ## Footnote adoptar una postura en contra del tráfico humano
119
to stand a chance / to have a chance ## Footnote We don't stand a chance against this team
tener una oportunidad / tener un chance ## Footnote No tenemos ninguna oportunidad en contra de este equipo
120
to stand up for / to stick up for / to defend ## Footnote Thank you for standing up for me when they made fun of my clothes
defender / apoyar / respaldar ## Footnote Gracias por defenderme cuando se burlaron de mi ropa
121
to stand up to ## Footnote Don't let your boss be so mean to you. Stand up to him
hacer frente ## Footnote No dejes que tu jefe sea tan malo contigo. Házle frente
122
to stand by / to stick with / to be loyal to ## Footnote The president's wife stood by him, despite his infidelities
mantenerse al lado de / ser fiel a ## Footnote La esposa del presidente se mantuvo a su lado, a pesar de sus infidelidades
123
to step aside / to move aside / to stand aside ## Footnote Please stand aside while the limousine passes
apartarse / hacerse a un lado ## Footnote Por favor háganse a un lado mientras pasa la limusina
124
to intervene / to step in ## Footnote When the husband and wife could not settle their differences, the mediator stepped in
intervenir / tomar cartas en el asunto ## Footnote Cuando el marido y la mujer no podían resolver sus diferencias, intervenía el mediador
125
to step out ## Footnote The manager is not in; he stepped out for a moment
salir a dar una vuelta / salir por un momento ## Footnote El gerente no está; salió por un momento
126
an anchor ## Footnote The ship lowered its anchor
un ancla ## Footnote El barco bajó su ancla
127
a bulldozer ## Footnote The bulldozers destroyed the old house to make room for the new park
un buldozer / una niveladora / una excavadora ## Footnote Las excavadoras destrozaron la vieja casa para hacer espacio para el nuevo parque
128
a platform ## Footnote We waited on the platform for the train
una plataforma / un andén ## Footnote Esperamos el tren en el andén
129
a crossing ## Footnote a railroad crossing
un paso / un cruce / un crucero ## Footnote un paso de ferrocarril
130
cross-country ## Footnote cross-country running
a campo traviesa ## Footnote carrera a campo traviesa
131
a crosswalk ## Footnote You should always stop at the crosswalk and look both ways before crossing
un paso de peatones / un paso peatonal ## Footnote Siempre debes detenerte en el paso para peatones y ver hacia ambos lados antes de cruzar
132
aerial ## Footnote aerial photography
aéreo ## Footnote fotografía aérea
133
airsick ## Footnote I felt airsick, so they brought me a vomit bag
mareado en el avión ## Footnote Me sentí mareada en el avión, así que me trajeron una bolsa para el vómito
134
airspace ## Footnote The enemy planes have invaded our airspace
el espacio aéreo ## Footnote Los aviones del enemigo han invadido nuestro espacio aéreo
135
the cockpit ## Footnote The pilot fell asleep in the cockpit
la cabina de mando ## Footnote El piloto se quedó dormido en la cabina de mando
136
aerodynamic ## Footnote His paper airplane was so aerodynamic that it flew for 200 meters
aerodinámico ## Footnote Su avión de papel era tan aerodinámico que voló 200 metros
137
a glider ## Footnote A glider is a small airplane with no engine
un planeador ## Footnote Un planeador es un pequeño avión sin motor
138
hang-gliding ## Footnote I went hang-gliding over the Swiss Alps
planear en ala delta / planear en aerodeslizador / volar un aeroplano no motorizado ## Footnote Fui a planear en ala delta sobre los Alpes Suizos
139
takeoff ## Footnote Prepare for takeoff
el despegue ## Footnote Prepárense para el despegue
140
to take off ## Footnote The plane took off
despegar ## Footnote El avión despegó
141
to land / to touch down ## Footnote The plane will land in an hour
aterrizar ## Footnote El avión aterrizará dentro de una hora
142
landing / touchdown ## Footnote Please put your seat upright before landing
el aterrizaje ## Footnote Por favor coloque su asiento en posición de aterrizaje
143
a flight attendant / a stewardess / a crew member
una azafata / una auxiliar de vuelo / una tripulante
144
turbulence ## Footnote There was a lot of turbulence on that flight
turbulencia ## Footnote Hubo mucha turbulencia durante el vuelo
145
a trail / a pathway / a footpath
un sendero / un camino
146
accommodation(s) ## Footnote The guests' accommodations will be paid for by the company
un alojamiento / un hospedaje ## Footnote El hospedaje de los huéspedes será pagado por la compañía
147
to hover over / to hang over ## Footnote Why is that helicopter hovering over our house?
cernerse sobre / mantenerse volando sobre cierto punto ## Footnote ¿Por qué se cierne sobre nuestra casa ese helicóptero?
148
unleaded ## Footnote unleaded gasoline
sin plomo ## Footnote la gasolina sin plomo
149
a life preserver / a life jacket
un salvavidas / un chaleco salvavidas
150
a lifeboat
un bote de socorro / un bote de auxilio
151
a lighthouse ## Footnote The light from the lighthouse guided the boats during the night
un faro ## Footnote e.g. La luz del faro guiaba los barcos durante la noche
152
to make a U-turn ## Footnote We're going the wrong way. We have to make a U-turn
dar una vuelta en U / hacer una U / girar en U ## Footnote Vamos en la dirección equivocada. Tenemos que dar una vuelta en U
153
a parking garage / a parking deck
un estacionamiento / un aparcamiento
154
to get pulled over / to be pulled over ## Footnote I got pulled over on my way home, and the cop gave me a speeding ticket
ser parado en auto / ser detenido ## Footnote Me pararon de camino a casa, y el policía me dio una multa por exceso de velocidad
155
a roadblock / a barricade ## Footnote The police stopped us at the roadblock
una barricada ## Footnote La policía nos detuvo en la barricada
156
a stick-shift / a car with a manual transmission / a stick ## Footnote Do you know how to drive a stick?
un auto de transmisión manual / un auto de cambio manual ## Footnote ¿Sabes manejar un auto de transmisión manual?
157
an automatic / an automatic car / a car with an automatic transmission
un auto de transmisión automática / un auto de cambio automático / un automático
158
the gear shift / the stick shift ## Footnote He grabbed the gearshift and put the car in reverse
la palanca de cambio / la palanca de velocidades ## Footnote Tomó la palanca de cambio y puso el carro en reversa
159
the accelerator / the gas pedal / the gas ## Footnote He stepped on the gas and sped off
el acelerador / el pedal del acelerador ## Footnote Pisó el acelerador y se fue a gran velocidad
160
the clutch ## Footnote You have to step on the clutch before you change gears
el embrague ## Footnote Tienes que pisar el embrague antes de cambiar de velocidad
161
a stop sign
una señal de pare / un signo de pare / una señal de "alto"
162
a speedboat / a motorboat / a powerboat
una lancha motorizada / una lancha motora
163
the speed limit ## Footnote Don't drive faster than the speed limit
el límite de velocidad ## Footnote No manejes más rápido que el límite de velocidad
164
speedometer ## Footnote He kept an eye on the speedometer to make sure he wasn't going too fast
un velocímetro ## Footnote Mantuvo un ojo en el velocímetro para asegurarse de no ir demasiado rápido
165
an odometer ## Footnote She looked at her odometer and noticed they had traveled over 1,000 miles
un cuentakilómetros ## Footnote Miró su odómetro y se dio cuenta de que habían viajado más de 1.000 millas
166
a junction ## Footnote a junction between many streets
un cruce / un empalme ## Footnote un cruce entre varias calles
167
a one-way street ## Footnote You can't turn there. It's a one-way street
una calle de sentido único / una calle de un sentido / una calle de un solo sentido ## Footnote No puedes girar ahí. Es una calle de sentido único
168
the curb ## Footnote I think you parked a bit too close to the curb
el bordillo / el borde ## Footnote Creo que te estacionaste demasiado cerca del bordillo
169
a street light / a streetlamp / a lamp post
un farol / un poste de luz
170
a spare tire / a spare
una llanta de repuesto / un neumático de repuesto / una rueda de repuesto
171
a terminal / a station ## Footnote an airline terminal, a bus terminal, etc.
un terminal / una terminal ## Footnote un terminal de aeropuerto, de autobús, etc.
172
to tune up / to get tuned up / to get a tune-up ## Footnote I need to get my car tuned up
poner a punto / afinar ## Footnote Necesito llevar mi carro a que lo pongan a punto
173
headlights / headlamps ## Footnote It's raining. Turn on your headlights
los faros ## Footnote Está lloviendo. Enciende tus faros
174
an airbag ## Footnote In a head-on accident, an airbag can save your life
una bolsa de aire / un airbag ## Footnote En un accidente frontal, una bolsa de aire puede salvarte la vida
175
an emergency brake / a parking brake / a handbrake
un freno de mano / un freno de estacionamiento / un freno de emergencia
176
a flat tire / a flat ## Footnote My car got a flat
un reventón / una ponchadura ## Footnote Mi auto tuvo un reventón
177
the windshield ## Footnote There were dozens of dead bugs on his windshield
el parabrisas ## Footnote Había docenas de bichos muertos en su parabrisas
178
a pilgrim ## Footnote The pilgrims settled in the new country to spread their own religion and customs
un peregrino ## Footnote Los peregrinos poblaron el nuevo país y propagaron sus propias costumbres y religión
179
a pilgrimage ## Footnote The Muslim family made an important pilgrimage to Mecca
un peregrinaje ## Footnote La familia musulmana hizo un importante peregrinaje a la Meca
180
a detour / an alternate route ## Footnote We're late because we had to take a detour
un desvío / una ruta temporal / una desviación ## Footnote Llegamos tarde porque tuvimos que tomar una desviación
181
a canoe
una canoa / una piragua
182
a caravan ## Footnote The four cars are traveling together in a caravan
una caravana ## Footnote Hay cuatro carros viajando juntos como caravana
183
a carriage ## Footnote a horse-drawn carriage
un carruaje / un coche ## Footnote un carruaje tirado por caballos
184
a compass ## Footnote a navigation compass
una brújula ## Footnote una brújula de navegación
185
an expedition ## Footnote a scientific expedition to Antarctica
una expedición ## Footnote una expedición científica a la Antártida
186
to hitchhike ## Footnote She hitchhiked her way from Paris to Berlin
hacer dedo / hacer autoestop ## Footnote Fue de París a Berlín haciendo dedo
187
a hitchhiker ## Footnote He stopped to pick up the hitchhiker on the side of the road
un autoestopista ## Footnote Se detuvo a recoger a un autoestopista al lado de la carretera
188
a car jack / a jack ## Footnote He used the jack to lift his car and change its tire
un gato para el carro / un gato ## Footnote Usó el gato para levantar su carro y cambiar el neumático
189
a toll ## Footnote We have to pay a toll to cross
un peaje / una cuota ## Footnote Tenemos que pagar un peaje para cruzar
190
a dent ## Footnote There's a dent on the door of the car
una abolladura ## Footnote Hay una abolladura en la puerta del carro
191
to dent ## Footnote You dented my car's bumper
abollar ## Footnote Abollaste el guardafangos de mi auto
192
a pedal ## Footnote a bike pedal
un pedal ## Footnote un pedal de bicicleta
193
a dummy ## Footnote a crash test dummy
un maniquí / un muñeco ## Footnote un maniquí de prueba de choque