Vocab-21.8 Flashcards
a cocktail
The bartender mixed a cocktail of vodka and cranberry juice
un coctel / un cóctel
El barman mezcló un coctel de vodka y jugo de arándano
a liqueur / an aperitif / a cordial
My grandfather likes to sip a fine liqueur after dinner
un licor / un aperitivo
A mi abuelo le gusta tomar un licor fino después de cenar
rum
el ron
vodka
el / la vodka
tequila
el tequila
whiskey
el whisky / el güisqui
champagne
la champagna / la champaña
cider
apple cider
la sidra
la sidra de manzana
gin
la ginebra
a shot
a shot of tequila
un trago
un trago de tequila
a chaser
We should buy some chasers that would go well with the whiskey
un chupito / un bajativo
Deberíamos comprar unos chupitos que vayan bien con el whiskey
on the rocks / with ice
I want a whiskey on the rocks
en las rocas / con hielo
Yo quiero un whisky en las rocas
a flask
The alcoholic kept a flask in his back pocket
un frasco / una petaca / una botella
El alcohólico guardaba su petaca en el bolsillo trasero
a hangover
I have a hangover
una resaca / una cruda / un guayabo
Tengo una resaca
hungover
We were so hungover yesterday that we never left the apartment
resacoso / crudo
Estábamos tan resacosos ayer que no salimos del departamento
to sober up
He sobered up before he drove home
quitarse la borrachera
Se quitó la borrachera antes de manejar de vuelta a casa
a designated driver
If you plan to drink tonight, make sure you have a designated driver
un conductor designado
Si piensas beber esta noche, asegúrate de tener un conductor designado
to brew / to ferment
My friend started brewing beer when he was in school and now he owns an entire brewery
elaborar / fermentar
Mi amigo comenzó a elaborar cerveza cuando estaba estudiando y ahora es dueño de una cervecería entera
a brewery
That gigantic Heineken brewery produces beer for the entire country
una cervecería
Esa enorme cervecería de Heineken produce cerveza para todo el país
a vineyard
un viñedo / una viña
a distillery
a whiskey distillery
una destilería
una destilería de whiskey
a pint
a pint of milk
una pinta
una pinta de leche
a barrel / a keg
a keg of beer
un barril / un tonel
un barril de cerveza
appropriate / suitable / fitting
an appropriate punishment for his crime
apropiado / adecuado / conveniente
un castigo apropiado para su crimen
unfit / unsuitable / inept
He’s unfit to do his job
inadecuado / no apto / impropio
Él es inadecuado para hacer el trabajo
inappropriate / unprofessional
His behavior during the business meeting was totally inappropriate
inapropiado / poco profesional
Su comportamiento durante la junta de negocios fue completamente inapropiado
unsuitable
This applicant is unsuitable for the position
inapropiado / inadecuado
Este postulante es inapropiado para el puesto
to look good on / to suit
That dress looks good on you
quedar
Ese vestido te queda bien
to get rid of / to do away with
The government finally did away with the tax
deshacerse de
El gobierno finalmente se deshizo del impuesto
to get away from / to distance yourself from
I need to get away from the office. Let’s go to the beach
distanciarse de / tomar distancia
Necesito distanciarme de la oficina. Vamos a la playa
a thesaurus
un tesauro / un diccionario de sinónimos
an almanac
un almanaque
an autobiography / a memoir
una autobiografía / unas memorias
a yearbook
un anuario
a glossary
un glosario
an index
Every good reference book has an index in the back
un índice
Todo buen libro de referencia tiene un índice al final
a foreword
un prólogo / un preámbulo
an epilogue / an afterword
un epílogo
a librarian
un bibliotecario
a manuscript
un manuscrito
the margin / the margin of a page
He wrote notes in the margin of the page
el margen / el margen de una página
Tomó apuntes en el margen de la página
out of print
You can no longer buy that old book. It’s out of print
fuera de circulación / agotado
Ya no puedes comprar ese viejo libro. Está fuera de circulación
a bestseller
This book is a bestseller
un éxito editorial / éxito de ventas / best seller
Este libro es un éxito editorial
a bookmark
un marcador de libro / un separador de libros / un marcapáginas
to bow
He bowed after his strong performance
hacer una venia / inclinarse
Hizo una venia después de su gran presentación
to bow / to bow down
He bowed to show respect for the queen
hacer una reverencia / inclinarse
Hizo una reverencia para mostrar respeto a la reina
a bow / a ribbon
a decorative bow
un moño / un lazo
un moño decorativo
a bow
a bow and arrow
un arco
un arco y una flecha
a bump
a bump in the road
un bulto / un tope / un turupe
e.g. un bulto en el camino
bumpy / uneven
The road is very bumpy
desnivelado / desigual
El camino está muy desnivelado
to bump into / to crash into
He swerved off the road and crashed into a tree
chocar contra / chocar con
Él viró fuera de la calle y chocó contra un árbol
a lump / a bump
a lump on the body
un bulto / una hinchazón
un bulto en el cuerpo
lumpy / full of lumps
lumpy batter
lleno de grumos / grumoso
una masa llena de grumos
to cheer up / to encourage
She was feeling sad after the divorce, so we sent her some flowers to cheer her up
animar a / levantar el ánimo de / alentar a
Ella se sentía triste después del divorcio, así que le mandamos unas flores para levantarle el ánimo
Cheer up! / Chin up!
¡Alégrate! / ¡Anímate!
to root for / to cheer for / to support
I’m rooting for the Yankees, since I’m from New York
apoyar / ir por
Yo apoyo a los Yankees, porque soy de Nueva York
to boo
The crowd booed him after his poor performance
abuchear
El público lo abucheó después de la mala función
to hiss
The cat hissed at the dog
sisear
El gato le siseó al perro
to dress up / to put on a costume
The kids dressed up as ghosts for Halloween
disfrazarse / ponerse un disfraz
Los niños se disfrazaron de fantasmas para Halloween
to dress up / to get dressed up / to dress very nicely
She got all dressed up for the big party
arreglarse / emperifollarse / vestirse muy bien
Ella se arregló mucho para la gran fiesta
a disguise
The fugitive wore a disguise so that nobody would recognize him
un disfraz
El fugitivo se puso un disfraz para que nadie lo reconociera
to disguise yourself as / to dress up as
The thief disguised himself as an old lady
disfrazarse de
El ladrón se disfrazó de una viejita
a dresser / a bureau
She keeps her underwear and socks in the top drawer of her dresser
un tocador / un buró
Guarda su ropa interior y sus calcetines en el primer cajón del tocador
a wardrobe
After the fire, I had to buy a whole new wardrobe
un vestuario / un fondo de armario
Después del incendio, tuve que comprar un vestuario completo nuevo
an ironing board
una tabla de planchar / un burro de planchar
a bathrobe
She ran out of the shower, put on a bathrobe, and answered the door
una bata
Ella salió corriendo de la ducha, se puso una bata, y abrió la puerta
a nightie / a nightgown / a negligee
un camisón / un negligé
skimpy / revealing
a skimpy dress
revelador
un vestido revelador
baggy
baggy pants
holgado / suelto
pantalones holgados
a hood
He likes to wear sweatshirts with a hood
una capucha
Le gusta usar sudaderas con capucha
the collar
I got ketchup on the collar of my shirt
el cuello
Manché con salsa de tomate el cuello de mi camisa
mittens
los mitones
a buckle / a fastener / a clasp
a belt buckle
una hebilla / un broche / un cierre
una hebilla de cinturón
mink
a mink coat
de visón
un abrigo de visón
suede
suede shoes
la gamuza
zapatos de gamuza
corduroy
la pana / el cotele
denim
el denim / el jean / la mezclilla
felt
i.e. a type of cloth
el fieltro
i.e. un tipo de tela
cashmere
el cachemir / la cachemira
nylon
el nylon
polyester
el poliéster
velvet
el terciopelo
flannel
The lumberjack wore a flannel shirt in the winter
la franela
El leñador usaba una camisa de franela en invierno
a handkerchief / a hankie
I think I’m going to cry. Do you have a handkerchief?
un pañuelo
Creo que voy a llorar. ¿Tienes un pañuelo?
a bandana / a headscarf
una bandana / un pañuelo / una pañoleta
a shawl
un chal
a veil
a wedding veil
un velo
un velo de novia
a burqa
una burka / una burga
an accessory
jewelry and other accessories
un accesorio
joyería y otros accesorios
a badge
a police badge
una insignia / una chapa
una insignia de policía
a pin
a commemorative pin
un broche / un prendedor
un broche conmemorativo
a clothes pin
una pinza de ropa / una pinza de tender
rain boots / galoshes
las botas para la lluvia
a heel
high heels
un tacón
e.g. tacones altos
a shoelace
un cordón de zapato / una agujeta
a shoehorn
un calzador
the sole
I got gum stuck on the sole of my shoe
la suela
Se me pegó goma de mascar en la suela del zapato
a laundromat
una lavandería
a tailor / a seamstress
un sastre / una costurera
tailored / bespoke / custom-fit
a tailored suit
de sastre / hecho a la medida / personalizado
un traje hecho a la medida
customized / personalized
a customized shoe
personalizado / sobre medidas / a la medida
un zapato sobre medidas
to tailor / to take in / to make alterations
These pants are too long. I’ll ask my tailor to take them in
ajustar
Estos pantalones están muy largos. Le pediré a mi sastre que los ajuste
a seam
Please fold my pants along the seams
una costura
Por favor dobla mis pantalones en las costuras
to knit
My grandmother knitted me a sweater
tejer
Mi abuela me tejió un suéter
to sew / to stitch
My pants are ripped. Can you sew them?
coser / remendar
Mis pantalones están rotos. ¿Los puedes coser?
a wetsuit
el traje de neopreno / el traje de agua
to commit
He committed a crime
cometer
Cometió un crimen
a commitment
I have a commitment to pick her up at 8 pm
un compromiso
Hice el compromiso de recogerla a las 8 pm
commitment / monogamy
He’s afraid of commitment
el compromiso / la monogamia
Le tiene miedo al compromiso
commitment / dedication / devotion
I admire her devotion to her children
la dedicación / la determinación / la devoción
Admiro su devoción a sus hijos
a committee
a congressional committee
un comité
un comité en el congreso
to devote / to dedicate
They devote one hour a week to meditation
dedicar
Dedican una hora por día a la meditación
dedicated / committed / determined
a dedicated teacher
dedicado / entregado / determinado
un profesor dedicado
dedicated / consecrated
This monument is dedicated to my grandfather
dedicado a / consagrado a
Este monumento está dedicado a mi abuelo
to take the initiative
He took the initiative to call a meeting
tomar la iniciativa
Tomó la iniciativa de convocar una junta
persistent
They may have rejected you the first time, but if you are persistent, you may still get the job
persistente
Puede ser que te hayan rechazado la primera vez, pero si eres persistente, puedes obtener el trabajo
persistence
I respect his persistence, even if it may be annoying
la persistencia
Respeto su persistencia, aunque es un poco molesta
to apply yourself
He’s a smart guy, he just doesn’t apply himself in school
aplicarse
Es un chico inteligente, pero no se aplica en la escuela
to ride out / to endure / to pull through
The family rode out the difficult times
sobrellevar / aguantar / sobrevivir
La familia sobrellevó los tiempos difíciles
through thick and thin / through good times and bad / through the ups and the downs
They stayed together through thick and thin
en las buenas y en las malas
Se mantuvieron juntos, en las buenas y en las malas
communication
Communication is the most important part of a relationship
la comunicación
La comunicación es la parte más importante de una relación
to communicate with / to correspond with
I haven’t communicated with her in years
comunicarse con / comunicar con
No me he comunicado con ella en años
correspondence / formal communication
We received some correspondence from the Senator’s office
la correspondencia / la comunicación formal
Recibimos correspondencia de la oficina del senador
the context
in the political context of the 19th century
el contexto
en el contexto político del siglo XIX
the circumstances / the situation
Because of the unique circumstances, today’s prices are double
las circunstancias / la situación
Debido a las circunstancias singulares, los precios de hoy se duplican
the status quo
We don’t want anything to change. We’re happy with the status quo
el statu quo
No queremos que cambie nada. Estamos contentos con el statu quo
status
So what’s the status of the project? Is it done?
el estado / el estatus
Y, ¿cuál es el estado del proyecto? ¿Está terminado?
in contrast / on the contrary
Whales are big. In contrast, minnows are small
al contrario / de manera opuesta
Las ballenas son grandes. Los piscardos, al contrario, son pequeños
contrary to
contrary to popular belief
al contrario de / contrariamente a
al contrario de lo que se cree
a contrast
I see a strong contrast between the bright colors and the dark colors
un contraste
Veo un fuerte contraste entre los colores claros y los oscuros
to contradict / to go against
Why must he contradict everything I say?
contradecir / ir en contra de
¿Por qué ha de contradecir todo lo que digo?
contradictory
two contradictory statements
contradictorio
dos declaraciones contradictorias
a contradiction
That statement is a total contradiction of what you said earlier
una contradicción
Esa declaración es una contradicción total de lo que dijo usted antes
hypocrisy
I saw my health teacher eating candy. That’s such hypocrisy!
la hipocresía
Vi a mi maestra de salud comiendo un dulce hoy. ¡Esa es una hipocresía!
a hypocrite
If you lecture me about my health when you are smoking cigarettes, then you are a hypocrite
un hipócrita
Si me aleccionas sobre mi salud mientras fumas cigarrillos, eres un hipócrita
hypocritical
It is hypocritical for voters to legalize gambling while decreasing police funding
hipócrita
Es hipócrita que los electores legalicen las apuestas a la vez que cortan el presupuesto para la policía
corny / cheesy / hokey
a corny joke
cursi
una broma cursi
sappy / mushy / melodramatic
a sappy movie
sensiblero / romanticón / melodramático
una película sensiblera
generic / cliché / formulaic
This movie plot is so cliché
genérico / cliché / lugar común
La trama de esta película es tan genérica
forced / contrived
The love triangle in that movie felt forced and unrealistic
forzado / artificioso
El triángulo amoroso en esa película me pareció forzado y poco realista
poison / venom
rat poison
el veneno
el veneno para ratas
poisonous / venomous
a poisonous snake
venenoso
una serpiente venenosa
to poison
They tried to poison the President
envenenar
Intentaron envenenar al presidente
toxic
toxic waste from the power plant
tóxico
desechos tóxicos de la planta nuclear
to discourage
He discouraged me from participating
desalentar / desanimar / desmoralizar
Me desalentó de participar
discouraging / disheartening
discouraging news
desalentador / descorazonador / desmoralizante
noticias desalentadoras
easily / without problems / with ease
This problem is easily solved
fácilmente / sin problemas / con facilidad
Este problema se resuelve fácilmente
to breeze through / to sail through / to succeed easily
I breezed through the exam
pasar sin esfuerzo / tener éxito fácilmente
Pasé el examen sin esfuerzo
enthusiasm
Her enthusiasm for the project kept us all motivated
entusiasmo / ánimo
Su entusiasmo por el proyecto nos mantuvo motivados a todos
enthusiastic / energetic
an enthusiastic cheerleader
entusiasta / energético / animado
una porrista entusiasta
to be eager to / to be keen to
The astronauts are eager to go into space
ansioso por / deseoso de
Los astronautas están ansiosos por ir al espacio
an officer / an official
a government officer
un oficial / un funcionario
un oficial de gobierno
authority
Respect my authority!
la autoridad
¡Respeta mi autoridad!
an expert / an authority / a specialist
an expert on foreign policy
un experto / una autoridad / un especialista
un experto en política exterior
expertise / know-how / mastery
I’m looking for someone with expertise in building a bridge
la pericia / el saber hacer
Busco a alguien con pericia en la construcción de puentes
to master
I want to master Japanese
dominar
Quiero dominar el japonés
a beginner / a novice / an amateur
You’re doing pretty well, for a beginner
un principiante / un novato / un amateur
Vas bastante bien, para ser principiante
an apprentice / a trainee
a carpenter’s apprentice
un aprendiz
un aprendiz de carpintero
a mentor
Every student should have a mentor in their field of interest
un mentor / un tutor
Todo estudiante debe tener un mentor en su área de interés
a specialist
a childhood cancer specialist
un especialista
un especialista en cáncer pediátrico
a speciality
Aeronautics is my specialty
una especialidad
Mi especialidad es la aeronáutica
to specialize
He specializes in holistic medicine
especializarse
Él se especializa en la medicina holística
extreme
extreme sports
extremo
los deportes extremos
extremism
Political extremism can be dangerous
el extremismo
El extremismo político puede ser peligroso
an extremist
The extremists blew up the embassy
un extremista
El extremista voló en pedazos la embajada
awfully / extremely / super
She is awfully generous
extremadamente / excesivamente / súper
Ella es extremadamente generosa
drastic / extreme / radical
to take drastic measures
drástico
tomar medidas drásticas
intense
intense rain, an intense debate, etc.
intenso
la lluvia intensa, un debate intenso, etc.
intensive / demanding
an intensive class, an intensive exam, etc.
intensivo / exigente
una clase intensiva, un examen intensivo, etc.
intensity
The intensity of the symptoms varies by individual
la intensidad
La intensidad de los síntomas varía según el paciente
a fanatic / a radical
Some soccer fans are total fanatics who riot after the games
un fanático / un radical
Algunos hinchas del fútbol son verdaderos fanáticos que se amotinan después de los juegos
radical
a radical political statement
radical
una declaración política radical
to tip over
The truck tipped over during the wind storm
volcar
El camión se volcó durante la tormenta de viento
to drop off
You can drop the money off at my house
dejar / pasar a dejar
Puedes dejar el dinero en mi casa
a drop
She got a drop of ice cream on her shirt
una gota
Se le cayó una gota de helado en la blusa
to drip
The faucet is dripping
gotear
La llave está goteando
a drip
I hear a drip
un goteo
Oigo un goteo
to discover
Scientists discovered a cure for boredom
descubrir
Los científicos descubrieron una cura para el aburrimiento
to find out / to discover
I finally found out the truth about my ancestors
enterarse de / descubrir
Por fin me enteré de la verdad sobre mis ancestros
to spot / to find / to see
We spotted him in the crowd
localizar / ver
Lo localizamos entre la multitud
to bump into / to stumble across / to stumble upon
Guess who I bumped into at the supermarket today?
toparse con / encontrarse con
¿Adivina con quién me topé en el supermercado hoy?
to locate / to find / to pinpoint
We located the destination on a map
localizar / ubicar
Ubicamos el destino en un mapa
to be located / to be situated
We are located at Fifth avenue and Main street
ubicarse / estar ubicado / estar situado
Estamos ubicados en la quinta avenida con la calle Main
to orient yourself / to get your bearings / to get oriented
When he came out of the subway, it took him a minute to get oriented
ubicarse / orientarse
Cuando salió de la estación del metro, le tomó un momento orientarse
a fireman / a firefighter
The firefighters arrived at the blaze just in time
un bombero
Los bomberos llegaron al incendio justo a tiempo
a fire station / a firehouse
una estación de bomberos / un parque de bomberos / un cuartel de bomberos
a fireplace
We have a fireplace in our living room
una chimenea / un hogar
Tenemos una chimenea en la sala de estar
a chimney
Smoke was coming out of the chimney above the house
una chimenea
Salía humo de la chimenea encima de la casa
a flame
There are flames coming out of the burning building
una llama / una flama
Hay llamas saliendo del edificio incendiado
flammable / inflammable
flammable material
inflamable / flamable
material inflamable
a spark
When you rub two pieces of metal together quickly, sparks fly
una chispa
Cuando frotas dos trozos de metal uno con otro rápidamente, salen chispas
to set fire to / to ignite / to set on fire
The boy got in trouble for setting his sister’s dollhouse on fire
prender fuego a / incendiar
El niño estaba en problemas por haber incendiado la casa de muñecas de su hermana
to catch on fire
Her hair caught on fire
incendiarse / prenderse en fuego / quemarse
eg. Se le incendió el cabello
an extinguisher / a fire extinguisher
un extintor de incendios
to adjust / to fix
She adjusted his tie
ajustar
Ella ajustó su corbata
adjustable
an adjustable hat
ajustable
un sombrero ajustable
an adjustment
The machine needs a small adjustment
un ajuste / un arreglo
La máquina necesita un pequeño ajuste
a footprint
We followed his footprints through the woods
una huella
Seguimos sus huellas por el bosque
a footstep
Shhhh, do you hear those footsteps?
una pisada / un paso
Chit, ¿escuchas esas pisadas?
on foot
We went on foot
a pie
Fuimos a pie
standing
I was standing the whole time I waited
de pie / parado
Estuve de pie todo el tiempo que esperé
to give way / to collapse / to give out
The bridge gave out under the weight of the truck
desplomarse / hundirse
El puente se desplomó por el peso del camión
to give away / to reveal
Shhh, don’t give away the secret!
revelar / publicar
¡Chitón, no reveles el secreto!
to give in to / to succumb to
I finally gave in to the temptation to eat the cookies
sucumbir a / rendirse ante
Finalmente sucumbí a la tentación de comerme las galletas
to give off / to release / to emit
This truck gives off a lot of pollution
emitir
Este camión emite mucha contaminación
to offer
We offered him a compromise, but he refused
ofrecer
Le ofrecimos un compromiso, pero él lo rechazó
an offer
a job offer
una oferta
una oferta de trabajo
to provide / to supply / to give
He provided some information to the police
proporcionar / proveer
Proporcionó algo de información a la policía
to tell on / to rat out / to tattle on
My sister told on me for eating a snack in my bedroom. Now mom is mad
buchonear a / acusar a / chivar a
Mi hermana me acusó de comer un bocadillo en mi cuarto. Ahora mamá está enojada