Vocab-23.4 Flashcards

1
Q

to stun / to daze

His magic trick completely stunned the audience

A

dejar atónito / dejar anonadado / aturdir

Su truco de magia dejó atónito al público

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a daze / bewilderment / stunned confusion

After hearing the news she walked around in a daze

A

el aturdimiento / el desconcierto / la confusión estupefacta

Después de escuchar la noticia, anduvo caminando con desconcierto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to drive away / to drive off

She blew him a kiss and then drove away

A

irse manejando

Le mandó un beso soplado, y se fue manejando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to drive back / to repel

The Russians drove back Napoleon’s army

A

repeler / repulsar

Los rusos repulsaron al ejército de Napoleón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to drive out / to expel

The conservative party wants to drive out all immigrants

A

sacar / expulsar

El partido conservador quiere expulsar a todos los inmigrantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to expel / to eject / to spew

Gasoline was spewing out of the car

A

expeler / expulsar / chorrear

La gasolina chorreaba del carro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to drive up to

He drove up to the house and honked his horn

A

conducir hasta / acercarse en carro a

Se acercó a la casa en carro y tocó el claxon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

an earache

I have a terrible earache

A

un dolor de oído

Tengo un terrible dolor de oído

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

eardrum

Turn down the volume! You’re gonna break my eardrums

A

el tímpano

¡Baja el volumen! Vas a romperme los tímpanos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

earwax

He used a Q-tip to clean out his earwax

A

cerumen / cerilla

Usó un hisopo para limpiar la cerilla de la oreja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to listen for / to keep an ear out for

I’ll keep an ear out for possible job vacancies for you

A

estar atento de / aguzar el oído para

Estaré atento de posibles oportunidades de trabajo para ti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

music to your ears

Ahhh, the sound of her voice is like music to my ears

A

música para los oídos

Aaah, el sonido de su voz es música para mis oídos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

monotone

The monotone speech put me to sleep

A

monótono

El discurso monótono me durmió

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

hyperactive / hyper

That kid is too hyper

A

hiperactivo

Ese niño es demasiado hiperactivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bustling / lively

a bustling marketplace

A

vívido / energético / animado

un mercado vívido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a nuclear reactor / a reactor

A

un reactor nuclear / un reactor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

solar

solar power

A

solar

la energía solar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

nuclear

nuclear power

A

nuclear

la energía nucelar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a refinery

a coal refinery

A

una refinería

una refinería de carbón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to perk up / to liven up

He perked up when he saw her

A

animarse / levantar el ánimo

Se animó cuando la vió

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

bags under my eyes

A

las bolsas de los ojos / las bolsas debajo de los ojos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

my eyelid

Your eyelids protect your eyes while you sleep

A

mi párpado

Los párpados protegen tus ojos mientras duermes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

my eyesight

I have terrible eyesight

A

mi vista

Mi vista es terrible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

iris

The iris is the colored part of the eye

A

el iris

El iris es la parte del ojo con color

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
a lens ## Footnote each pair of eyeglasses has two lenses
un lente ## Footnote Cada par de anteojos tiene dos lentes
26
an optician
un oculista / un óptico
27
to blink ## Footnote She held a knife to his face, and he didn't even blink
parpadear / pestañear ## Footnote Ella le puso un cuchillo en la cara, y él ni siquiera parpadeó
28
to squint ## Footnote He squinted as he struggled to read the distant billboard
torcer la vista ## Footnote Él torció la vista al esforzarse para leer la cartelera a lo lejos
29
to wink ## Footnote She just winked at you. I think she likes you
guiñar / hacer una guiñada ## Footnote Ella te acaba de guiñar. Creo que le gustas
30
to keep an eye out for ## Footnote Please keep an eye out for any suspicious behavior
estar atento por / estar pendiente de ## Footnote Por favor estén atentos de cualquier comportamiento sospechoso
31
to trickle down ## Footnote A tiny bit of water trickled down the outside of the bottle
chorrear / filtrarse ## Footnote Un poquito de agua chorreó por el exterior de la botella
32
to cave in / to collapse / to fall apart ## Footnote The old mine caved in, with several miners inside
desplomarse / derrumbarse / colapsar ## Footnote La vieja mina se derrumbó, con varios mineros adentro
33
to collapse / to fall down ## Footnote He collapsed to the floor
desplomarse / estamparse ## Footnote Él se desplomó en el suelo
34
to fall off ## Footnote The teddy bear's nose fell off
despegarse / desprenderse ## Footnote Se le desprendió la nariz al oso de peluche
35
to fall apart / to come apart / to break into pieces ## Footnote This old building is slowly falling apart
romperse / desbaratarse / hacerse pedazos ## Footnote Este viejo edificio se está haciendo pedazos
36
to fall behind ## Footnote The U.S. is falling behind Asia in technological advancement
atrasarse ## Footnote Los Estados Unidos están atrasándose a Asia en términos de avances tecnológicos
37
to fall for / to believe ## Footnote She fell for his lies
creer / caer en / dejarse engañar por ## Footnote Ella se dejó engañar por sus mentiras
38
to fall through / to fall apart ## Footnote Our plans fell through
venirse abajo / fracasar ## Footnote Nuestros planes se vinieron abajo
39
to fall under ## Footnote to fall under a spell, or an illness
caer bajo ## Footnote caer bajo un hechizo, o una enfermedad
40
I have a feeling that / I have a hunch that / I have a sense that ## Footnote I have a feeling that he will call tomorrow
Tengo la impresión de que / Me da la impresión de que / Tengo la sensación de que ## Footnote Tengo la impresión de que él llamará mañana
41
numb / asleep ## Footnote My gums are numb
entumecido / dormido ## Footnote Mis encías estas adormecidas
42
to grope / to feel ## Footnote to grope around in the dark
ir a tientas / andar a tientas ## Footnote ir a tientas en la oscuridad
43
to feel up / to grope / to fondle ## Footnote He was accused of groping women on the crowded bus
manosear / meter mano / toquetear ## Footnote Se le acusó de manosear a las mujeres en el autobús lleno
44
instinct ## Footnote Dogs are born knowing how to hunt. It's their instinct
el instinto ## Footnote Los perros nacen sabiendo cómo cazar. Es su instinto
45
intuition ## Footnote If you don't know how to do it, just trust your intuition
la intuición ## Footnote Si no sabes cómo hacerlo, simplemente confía en tu intuición
46
intuitive ## Footnote This software is so intuitive. I didn't even need instructions
intuitivo ## Footnote Este software es tan intuitivo. Ni siquiera requerí instrucciones
47
a reflex ## Footnote When the doctor touched his knee, his leg bounced. It was an automatic reflex
un reflejo ## Footnote Cuando el doctor le tocó la rodilla, su pierna saltó. Fue un reflejo automático
48
Let's get this over with ## Footnote Doctor, please give me the shot first. Let's get it over with
acabemos con esto de una vez por todas ## Footnote Doctor, por favor inyécteme primero. Acabemos con esto de una vez por todas
49
to bring to completion / to complete / to see through ## Footnote I know you're bored with the project already, but you should still see it through
completar / llevar al término ## Footnote Sé que ya estás aburrida del proyecto, pero aún así deberías completarlo
50
to administer / to apply / to give ## Footnote The nurses administered the patient's medicine every morning
administrar / aplicar / dar ## Footnote Las enfermeras le administraban la medicina al paciente cada mañana
51
anorexia ## Footnote i.e. the eating disorder
la anorexia ## Footnote i.e. el desorden alimenticio
52
anorexic ## Footnote She's so skinny. She must be anorexic
anoréxico ## Footnote Ella está tan delgada. Debe ser anoréxica
53
an asylum / a mental institution / a psychiatric hospital ## Footnote If you try to commit suicide, you can be held in a mental institution for three days
un manicomio / un hospital psiquiátrico / un asilo ## Footnote Si intentas suicidarte, te pueden encerrar en un hospital psiquiátrico por tres días
54
asylum / refuge ## Footnote The fleeing peasants were granted asylum by the neighboring government
el asilo / el refugio ## Footnote El gobierno vecino otorgó asilo a los campesinos que huían
55
a midwife ## Footnote The midwife helped her through all three pregnancies
una partera ## Footnote La partera la ayudó a lo largo de sus tres embarazos
56
to break out in acne / to have a breakout / to break out ## Footnote That soap made me break out
salirle granos / salirle acné ## Footnote Ese jabón me hizo salir granos
57
a transplant ## Footnote He needs a liver transplant
un transplante ## Footnote Él necesita un transplante de hígado
58
a cheekbone
un pómulo
59
angina / chest pain ## Footnote If you're having chest pains, call an ambulance immediately
la angina / el dolor en el pecho ## Footnote Si tienes dolor en el pecho, llama a una ambulancia de inmediato
60
a pimple / a zit ## Footnote Oh no, I have a huge pimple right before my big date!
una espinilla / un grano / un barro ## Footnote ¡Ay no, me salió un enorme grano, justo antes de la gran cita!
61
flesh ## Footnote flesh and bones
la carne ## Footnote carne y hueso
62
a mole ## Footnote The dermatologist removed the mole from his back
un lunar ## Footnote El dermatólogo le quitó el lunar de la espalda
63
malnutrition ## Footnote Although the children were not starving, they did suffer from malnutrition
la malnutrición / la desnutrición ## Footnote Aunque los niños no morían de hambre, sí sufrían de malnutrición
64
a painkiller / an analgesic ## Footnote Be careful not to abuse these painkillers. They can be addictive
un analgésico / un calmante ## Footnote Ten cuidado de no abusar de estos analgésicos. Pueden ser adictivos
65
powder / talcum powder ## Footnote She put some powder on her baby's butt
el polvo / el talco ## Footnote Puso un poco de talco en las nalgas de su bebé
66
a seizure / convulsions ## Footnote an epileptic seizure
un ataque / las convulsiones ## Footnote un ataque epiléptico
67
an ovary ## Footnote Eggs are produced in a woman's ovaries
un ovario ## Footnote Los óvulos se producen en los ovarios de las mujeres
68
a sling ## Footnote After he broke his arm, he had to wear it in a sling for three weeks
un cabestrillo ## Footnote Después de romperse el brazo, tuvo que llevarlo en un cabestrillo durante tres semanas
69
aromatherapy
la aromaterapia
70
a splint ## Footnote The nurse tied a splint to my broken finger to help it heal
una tablilla ## Footnote La enfermera amarró una tablilla a mi dedo roto, para ayudarle a sanar
71
to sprain / to twist / to get a sprain ## Footnote I sprained my ankle
hacerse un esguince / hacerse una torcedura / torcerse ## Footnote Me hice un esguince en el tobillo
72
terminal / fatal ## Footnote a terminal illness
terminal / mortal ## Footnote una enfermedad terminal
73
acne ## Footnote You can use this cream to combat your acne
el acné ## Footnote Puedes usar esta crema para combatir el acné
74
a relapse ## Footnote I thought my disease was cured, but 2 years later, I had a relapse
una recaída / una reincidencia ## Footnote Pensé que estaba curado de mi enfermedad, pero 2 años más tarde, tuve una recaída
75
to cough up / to hack up ## Footnote He coughed up a lot of mucus
expectorar / escupir ## Footnote Escupió muchas flemas
76
a prescription ## Footnote a prescription for extra-strength painkillers
una receta ## Footnote una receta para analgésicos de máxima potencia
77
a tonic / a potion ## Footnote The witch gave her a strange potion to cure her illness
un tónico / una poción ## Footnote La bruja le dio una extraña poción para curar su enfermedad
78
a stroke ## Footnote My grandfather had a stroke, and now he can't speak anymore
un derrame cerebral / una apoplejía ## Footnote Mi abuelo tuvo un derrame cerebral, y ya no puede hablar
79
AIDS ## Footnote i.e. Acquired Immunodeficiency Syndrome
el SIDA ## Footnote i.e. Síndrome de inmunodeficiencia adquirida
80
HIV ## Footnote i.e. Human Immunodeficiency Virus
el VIH ## Footnote i.e. Virus de Inmunodeficiencia Humana
81
anemic / anaemic ## Footnote If you don't get enough iron, then you can become anemic
anémico ## Footnote Si no consumes suficiente hierro, te puedes poner anémico
82
an anaesthetic ## Footnote The nurses gave him an anaesthetic before the surgery
un anestésico ## Footnote Las enfermeras le dieron un anestésico antes de la cirugía
83
anaesthesia ## Footnote Before anaesthesia was invented, surgery was a horrible experience
la anestesia ## Footnote Antes de que se inventara la anestesia, la cirugía era una experiencia horrible
84
an antibody ## Footnote Your body will produce antibodies to fight the virus
un anticuerpo ## Footnote Tu cuerpo producirá anticuerpos para luchar contra el virus
85
an antidote ## Footnote Do you have an antidote to this poison?
un antídoto ## Footnote ¿Tienes un antídoto para este veneno?
86
an antihistamine ## Footnote Use this antihistamine to fight allergies and swelling
un antihistamínico ## Footnote Usa este antihistamínico para combatir las alergias y la hinchazón
87
antiseptic / antibacterial ## Footnote Always wash your hands with an antibacterial soap before preparing a meal
antiséptico / antibacterial ## Footnote Siempre lávate las manos con un jabón antibacterial antes de preparar la comida
88
a blood vessel ## Footnote There are about 100,000 kilometers of blood vessels in a single human body
un vaso sanguíneo ## Footnote Hay alrededor de 100.000 kilómetros de vasos sanguíneos en cada cuerpo humano
89
an artery ## Footnote i.e. the blood vessel
una arteria ## Footnote i.e. el vaso sanguíneo
90
a vein ## Footnote i.e. the blood vessel
una vena ## Footnote i.e. el vaso sanguíneo
91
arthritis ## Footnote My joints hurt. I think I have arthritis
artritis ## Footnote Me duelen las articulaciones. Creo que tengo artritis
92
bronchitis ## Footnote i.e. the lung illness
bronquitis ## Footnote i.e. la enfermedad de los pulmones
93
a podiatrist ## Footnote i.e. a foot specialist
un podólogo ## Footnote i.e. un médico para los pies
94
claustrophobic ## Footnote I'm claustrophobic, so elevators scare me
claustrofóbico ## Footnote Soy claustrofóbico, así que los elevadores me asustan
95
my tailbone / my coxis ## Footnote I broke my tailbone, and now I can't sit down
mi coxis / mi cóccix ## Footnote Me rompí el coxis, y ahora no me puedo sentar
96
my collarbone ## Footnote She lost a lot of weight, and now you can see her ribs and collarbones
mi clavícula ## Footnote Bajó mucho de peso, y ahora puedes verle las costillas y las clavículas
97
my colon ## Footnote colon cancer
mi colon ## Footnote cáncer de colon
98
a cyst ## Footnote They removed the cyst from her eyelid
un quiste ## Footnote Le quitaron un quiste del párpado
99
eczema ## Footnote Use this cream to help clear up your eczema
el eczema / el eccema ## Footnote Use esta crema para ayudar a quitarse el eczema
100
to be epileptic / to have epilepsy ## Footnote She's epileptic. Flashing lights can cause her to have a seizure
ser epiléptico / tener epilepsia ## Footnote Es epiléptica. Las luces intermitentes le pueden causar un ataque
101
geriatric ## Footnote a geriatric nursing home
geriátrico ## Footnote un asilo geriátrico
102
a gland ## Footnote the pituitary gland
una glándula ## Footnote la glándula pituitaria
103
hemorrhoids ## Footnote My hemorrhoids are so bad that I can't even sit down
las hemorroides / las almorranas ## Footnote Mis hemorroides están tan mal que no puedo ni sentarme
104
hepatitis ## Footnote a hepatitis vaccine
la hepatitis ## Footnote una vacuna contra la hepatitis
105
a hormone ## Footnote Testosterone and estrogen are common hormones
una hormona ## Footnote La testosterona y el estrógeno son hormonas comunes
106
adrenaline ## Footnote Thanks to a rush of adrenaline, the old lady was able to lift the car off of her grandson
la adrenalina ## Footnote Gracias a un golpe de adrenalina, la viejita pudo leventar el carro que aplastaba a su nieto
107
insomnia ## Footnote Insomnia is often caused by stress
el insomnio ## Footnote El insomnio a menudo es causado por el estrés
108
insulin ## Footnote The pancreas produces insulin to help the body metabolize glucose
la insulina ## Footnote El páncreas produce insulina para ayudar al cuerpo a metabolizar la glucosa
109
my kneecap ## Footnote her right kneecap
mi rótula ## Footnote su rótula derecha
110
a laxative ## Footnote The patient could not defecate, so the nurse gave him a laxative
un laxante ## Footnote El paciente no podía defecar, así que la enfermera le dio un laxante
111
malaria ## Footnote Malaria is usually spread by mosquitoes, and it can be deadly
la malaria ## Footnote La malaria usualmente es propagada por los moscos, y puede ser mortal
112
malignant ## Footnote a malignant tumor
maligno ## Footnote un tumor maligno
113
benign / not malignant ## Footnote The doctors performed a biopsy, and they discovered that the tumor was benign
benigno / no maligno ## Footnote Los doctores hicieron una biopsia, y descubrieron que el tumor era benigno
114
bone marrow / marrow ## Footnote a bone marrow transplant
la médula ósea / la médula / el tuétano ## Footnote un transplante de médula ósea
115
menopause ## Footnote My mother is going through menopause
la menopausia ## Footnote Mi madre está atravesando la menopausia
116
an ointment / a balm / a salve ## Footnote a traditional Chinese ointment to reduce joint pain
un ungüento / una pomada ## Footnote un ungüento tradicional chino para aliviar el dolor en las articulaciones
117
a pacemaker ## Footnote The doctors implanted a pacemaker to reduce his risk of a heart attack
un marcapasos ## Footnote Los doctores le pusieron un marcapasos para reducir su riesgo de ataque cardiaco
118
a paramedic / an EMT ## Footnote The paramedics loaded the patient into the ambulance
un paramédico ## Footnote Los paramédicos subieron al paciente en la ambulancia
119
my pelvis ## Footnote He broke his pelvis
mi pelvis ## Footnote Se rompió la pelvis
120
pneumonia ## Footnote What seemed like a small cold developed into a life-threatening pneumonia
la neumonía / la pulmonía ## Footnote Lo que parecía un leve resfriado se convirtió en una neumonía que arriesgaba su vida
121
my pulse ## Footnote You should check your pulse while exercising
mi pulso ## Footnote Deberías revisar tu pulso mientras te ejercitas
122
pus ## Footnote Eeew, there's pus seeping out from under the bandage
la pus / el pus ## Footnote Guácala, hay pus saliendo del vendaje
123
rabies ## Footnote Be careful. That dog might have rabies
la rabia ## Footnote Ten cuidado, ese perro puede tener rabia
124
radiation ## Footnote The radiation from the nuclear power plant caused many cases of cancer
la radiación ## Footnote La radiación de la planta nuclear causó muchos casos de cáncer
125
radioactive ## Footnote a radioactive molecule
radiactivo ## Footnote una molécula radiactiva
126
chemotherapy ## Footnote The doctors gave her chemotherapy to fight her cancer
la quimioterapia ## Footnote Los doctores le dieron quimioterapia para combatir el cáncer
127
a spasm / a convulsion ## Footnote a muscle spasm
un espasmo / una convulsión ## Footnote un espasmo muscular
128
a stretcher ## Footnote The injured player was wheeled off the field on a stretcher
una camilla ## Footnote El jugador lesionado fue sacado del campo en una camilla
129
a supplement ## Footnote a dietary supplement
un suplemento ## Footnote un suplemento dietético
130
a syringe / a needle / a hypodermic needle ## Footnote She pulled out the syringe and gave him an injection
una jeringa / una aguja ## Footnote Sacó la jeringa y le puso una inyección
131
a ligament ## Footnote He tore a ligament in his shoulder
un ligamento ## Footnote Se rompió un ligamento del hombro
132
cartilage ## Footnote He's missing cartilage in his right knee
el cartílago ## Footnote Él no tiene cartílago en la rodilla derecha
133
a tendon ## Footnote Tendons are the fibers that connect your muscles to bones
un tendón ## Footnote Los tendones son fibras que conectan los músculos con los huesos
134
tetanus ## Footnote He needed to get a tetanus shot after stepping on the rusty nail
el tétanos ## Footnote Requirió una inyección contra el tétanos después de pisar el clavo oxidado
135
to prescribe ## Footnote The doctor prescribed me this medicine
recetar ## Footnote El médico me recetó este medicamento
136
to dislocate ## Footnote I dislocated my shoulder
dislocar ## Footnote Me disloqué el hombro
137
an x-ray ## Footnote to get an x-ray
una radiografía ## Footnote hacerse una radiografía
138
to x-ray / to take an x-ray ## Footnote They x-rayed my arm
hacer una radiografía / tomar una radiografía ## Footnote Me hicieron una radiografía del brazo
139
a blood transfusion / a transfusion ## Footnote He lost so much blood in the accident that he needed a transfusion
una transfusión de sangre / una transfusión ## Footnote Perdió tanta sangre en el accidente que necesitó una transfusión
140
a tumor ## Footnote He has a large tumor on his liver
un tumor ## Footnote Tiene un gran trumor en el hígado
141
an ulcer ## Footnote a stomach ulcer
úlcera ## Footnote e.g. una úlcera en el estómago
142
an ultrasound ## Footnote The doctors did an ultrasound to see the fetus
ultrasonido ## Footnote Los doctores le hicieron un ultrasonido para ver al feto
143
a wart ## Footnote He had two warts removed from his foot
una verruga ## Footnote Le quitaron dos verrugas del pie
144
acupuncture ## Footnote I am skeptical about whether acupuncture actually works
la acupuntura ## Footnote Tengo dudas sobre la acupuntura, no sé si realmente funciona
145
a clinic ## Footnote I chose to go to a small clinic instead of the large hospital
una clínica ## Footnote Elegí ir a una clínica pequeña en lugar del enorme hospital
146
a sauna ## Footnote It's dangerous to sit in a sauna for longer than 20 minutes
un sauna ## Footnote Es peligroso estar sentado en un sauna más de 20 minutos
147
a spa ## Footnote At the fancy spa, you can use the sauna, jacuzzi, or steam room
un spa ## Footnote En el lujoso spa, puedes usar el sauna, el jacuzzi o el cuarto de vapor
148
a capsule ## Footnote Would you like the drug in the form of a pill or a capsule?
una cápsula ## Footnote ¿Quiere el medicamento en forma de píldora o cápsula?
149
to hold up / to endure ## Footnote She is holding up pretty well despite the pressure she's under
sobrellevar / aguantar / resistir ## Footnote Ella está sobrellevando bien la situación a pesar de la presión a la que está sometida
150
to hold back / to fight back / to suppress ## Footnote to hold back tears
contener / reprimir ## Footnote contener las lágrimas
151
to hold out / to extend ## Footnote She held out her hand
tender / extender / alargar ## Footnote Ella tendió la mano
152
to inhibit ## Footnote That drug inhibits your judgment and coordination
inhibir ## Footnote Esa droga te inhibe el juicio y la coordinación
153
to restrain / to repress / to hold back ## Footnote The police are trying to hold back the protesters' agression
reprimir / limitar / restringir ## Footnote La policía está intentando restringir la agresión de los manifestantes
154
a restraint / a limitation ## Footnote A true entrepreneur ignores her limitations and shoots for the stars
una restricción / una limitación ## Footnote Una verdadera emprendedora hace caso omiso de sus limitaciones y apunta alto
155
inhibition / self-restraint ## Footnote Alcohol can lower your inhibitions
la inhibición / la cohibición ## Footnote El alcohol puede bajar tus inhibiciones
156
to impede / to hinder ## Footnote The new regulations impeded the progress of our project
impedir ## Footnote Las nuevas regulaciones impidieron el progreso de nuestro proyecto
157
to juggle ## Footnote The acrobat juggled five knives with his eyes closed
malabarear / hacer malabares ## Footnote El acróbata malabareó cinco cuchillos con los ojos cerrados
158
a juggler ## Footnote I was impressed by the juggler's coordination skills
un malabarista ## Footnote Me impresionaron las habilidades de coordinación del malabarista
159
juggling ## Footnote Juggling is my favorite circus event
el malabarismo ## Footnote El malabarismo es mi evento preferido del circo
160
Knock on wood ## Footnote i.e. a superstitious phrase, said to keep from having bad luck
Toca madera ## Footnote i.e. una frase supersticiosa que se dice para prevenir la mala suerte
161
a knockout / a bombshell / a fox ## Footnote i.e. a strikingly beautiful woman
un cuero / un bombón / una mamacita ## Footnote i.e. una mujer impresionantemente hermosa
162
to laugh off / to shrug off / to shake off ## Footnote He shrugged off the bad news, as if it didn't affect him
tomarlo a la risa / no tomarlo en serio / no dar importancia ## Footnote Tomó la mala noticia a la risa, como si no le afectara
163
to snicker ## Footnote My sister snickered as my mother scolded me
reirse disimuladamente ## Footnote Mi hermana se reía disimuladamente mientras mi madre me reprendía
164
optimal / most favorable / best ## Footnote the optimal solution to a problem
óptimo / más favorable / mejor ## Footnote la solución óptima al problema
165
to optimize ## Footnote We're updating our employee training manual to optimize customer experience
optimizar ## Footnote Estamos actualizando nuestro manual de entrenamiento de personal para optimizar la experiencia del cliente
166
stark / extremely plain / austere ## Footnote His stark bedroom had nothing but a bed and a chair in it
austero ## Footnote Su austera recámara no tenía más que una cama y una silla
167
dull / drab ## Footnote a dull color
apagado ## Footnote un color apagado
168
a racecourse / a racetrack / a hippodrome ## Footnote We went to the racetrack to watch the horse race
un hipódromo ## Footnote Fuimos al hipódromo a ver las carreras de caballo
169
a racetrack ## Footnote We went to the racetrack to watch F-1 racecars
una pista de carreras / un circuito de carreras ## Footnote Fuimos a la pista de carreras a ver los autos de Fórmula 1
170
a racehorse
un caballo de carrera
171
to be grounded / to have your feet on the ground ## Footnote My life was crazy for a few years, but now I have my feet back on the ground
tener los pies sobre la tierra ## Footnote Mi vida fue alocada durante unos años, pero ahora tengo los pies sobre la tierra de nuevo
172
levelheaded / down-to-earth ## Footnote Despite her newfound fame, she's remained surprisingly down-to-earth
racional / con los pies en la tierra / centrado ## Footnote A pesar de su reciente fama, ella seguía sorprendentemente,con los pies en la tierra
173
a scrap / a shred / a cutout ## Footnote There were little scraps of paper all over the floor
un pedacito / un trozo / un recorte ## Footnote Había pequeños trozos de papel por todo el piso
174
a scrapbook ## Footnote My sister made a scrapbook using photos and memories from our childhood
un álbum de recortes ## Footnote Mi hermana hizo un álbum de recortes usando fotos y recuerdos de nuestra infancia
175
to scrap / to discard ## Footnote We should scrap this plan and design a new one
descartar / desechar ## Footnote Deberíamos desechar su plan y diseñar uno nuevo
176
a screen / a filter / a grating ## Footnote the screen on a fire place
una rejilla / un filtro ## Footnote la rejilla en una chimenea
177
a screen / a divider / a partition ## Footnote A screen separates the puppeteer from the puppets
un biombo / una división ## Footnote Un biombo separa al marionetista de los títeres
178
self-deprecating ## Footnote The comedian used a lot of self-deprecating humor
autodespectivo ## Footnote El comediante usaba mucho humor autodespectivo
179
to be self-employed ## Footnote He is self-employed
ser trabajador independiente ## Footnote Él es un trabajador independiente
180
self-service ## Footnote This is a self-service buffet
autoservicio ## Footnote Éste es un bufé de autoservicio
181
a sled / a sleigh ## Footnote We rode down the snowy hill on a sled
un trineo ## Footnote Bajamos por la colina nevada montados en un trineo
182
to go sledding ## Footnote Let's go sledding!
montar en trineo / deslizar en la nieve en trineo ## Footnote ¡Vamos a deslizar en la nieve en trineo!
183
to get soft / to soften / to soften up ## Footnote Boil the potatoes until they start to get soft
ablandarse ## Footnote Hierve las patatas hasta que empiecen a ablandarse
184
to harden / to get hard ## Footnote After leaving them out for the afternoon the cookies hardened
endurecer / endurecerse / ponerse duro ## Footnote Después de dejarlas al aire toda la tarde, las galletas se endurecieron
185
tactful / courteous / discreet ## Footnote a tactful request for a raise
con tacto / discreto ## Footnote una solicitud discreta de un aumento de sueldo
186
tactless / insensitive ## Footnote He made a tactless comment at the dinner table
sin tacto / insensible ## Footnote Hizo un comentario sin tacto durante la cena
187
touchy / sensitive ## Footnote My touchy sister is easily offended
susceptible / delicado / sensible ## Footnote Mi hermana es susceptible, se ofende fácilmente
188
to prick / to stab / to puncture ## Footnote He pricked his skin with a needle
pinchar / punzar / picar ## Footnote Pinchó su piel con una aguja
189
to rub ## Footnote He rubbed his hands together and got ready to jump
frotar ## Footnote Frotó sus manos una con la otra y se alistó para saltar
190
to rub in ## Footnote Here's the sunscreen. Make sure you rub it in completely
aplicar frotando ## Footnote Aquí está el filtro solar. Asegúrate de que lo apliques frotando bien
191
to rub off on ## Footnote His laziness is rubbing off on me
pegarse ## Footnote Su pereza se me está pegando
192
friction ## Footnote The constant friction caused a tear in the rope
la fricción ## Footnote La constante fricción rasgó la cuerda
193
near-sighted / short-sighted / miopic ## Footnote I'm near-sighted. I can't see things far away
miope / corto de vista ## Footnote Soy miope. No puedo ver las cosas que están lejos
194
far-sighted ## Footnote She's far-sighted. She can't see things close up
hipermétrope ## Footnote Ella es hipermétrope. No puede ver las cosas cercanas
195
out of sight ## Footnote He hit the golf ball so far, it was out of sight
fuera de vista ## Footnote Le pegó a la pelota de golf tan lejos, que quedó fuera de vista
196
blurry / fuzzy / hazy ## Footnote a blurry picture
borroso ## Footnote una foto borrosa
197
a blur ## Footnote I can't remember anything. It's all a blur
un borrón ## Footnote No recuerdo nada. Todo es un borrón
198
to wear away / to erode ## Footnote The rocks near the river are wearing away
erosionar ## Footnote Las piedras cerca del río se están erosionando
199
to wear out ## Footnote He wore out his new shoes after just 2 weeks
deteriorarse / desgastarse ## Footnote Desgastó sus zapatos nuevos después de sólo 2 semanas
200
to wear off ## Footnote The effects of the drug wear off after an hour
quitarse / pasarse ## Footnote Los efectos de la droga se pasan después de una hora
201
worn out / ragged ## Footnote My old shoes are worn out
gastado / desgastado ## Footnote Mis zapatos viejos están gastados
202
wrapping paper / giftwrap
el papel de regalo / el papel de envolver
203
to keep under wraps / to keep a secret ## Footnote She keeps her grandmother's special recipe under wraps
guardar bajo llave / guardar bajo siete llaves / mantener en secreto ## Footnote Ella guarda la receta especial de su abuela bajo siete llaves
204
to be wrapped up in / to get mixed up in ## Footnote I'm wrapped up in too many lawsuits
estar envuelto en ## Footnote Estoy envuelto en demasiadas demandas