Vocab-20.1 Flashcards
to reach / to extend to / to make it to
It doesn’t reach the bottom
llegar a / alcanzar
No llega al fondo
to reach / to reach out
He reached out to grab it
alcanzar
Alcanzó para cogerlo
a record
a world record
un récord / una marca
un récord mundial
a record / a file / a history
a medical record
un archivo / un registro
un registro médico
a record / a vinyl
an old Beatles record
un disco
un viejo disco de los Beatles
to record / to tape
I recorded your speech on the radio
grabar
Grabé tu discurso en la radio
to record / to film
His dad recorded the entire performance
filmar / grabar / videograbar
Su papá grabó la representación completa
to record / to note / to log
You should record your best times in a journal
anotar / registrar
Deberías registrar tus mejores tiempos en un diario
a recorder
My phone has a voice recorder function
una grabadora / un grabador
Mi teléfono tiene una función de grabadora de voz
a recording
Did you listen to the recording of the speech?
una grabación
¿Escuchaste la grabación del discurso?
a register / a record / a log
We keep a log of all our deliveries
un registro / un récord / un diario
Nosotros mantenemos un diario de todos nuestros domicilios
to be related / to be connected
The crimes are related
estar relacionado
Los crímenes están relacionados
a relationship / a connection / a relation
What’s the relationship between inflation and unemployment?
una relación / una conexión
¿Cuál es la relación entre la inflación y el desempleo?
a relationship
He has a good relationship with his family
una relación
Él tiene una buena relación con su familia
a sale / a promotion
There’s a big sale at the clothing store this weekend
una oferta / una promoción
Hay una gran promoción en la tienda de ropa este fin de semana
a salesperson / a salesman / a dealer
a used car salesman
un vendedor
un vendedor de autos usados
the sale of
The sale of drugs is illegal here
la venta de
La venta de drogas es ilegal aquí
to be sold out
The show is sold out
agotar las existencias / agotar
Los boletos para el espectáculo están agotados
to scream / to shout / to yell
She yelled my name, but I still couldn’t hear her
gritar / vocear / vociferar
Gritó mi nombre, pero no la podía escuchar aún
a scream / a shout / a cry
I heard a scream
un grito / un chillido
Oí un grito
to howl
The dogs were howling
aullar
Los perros estaban aullando
to moan / to groan
After she punched him in the stomach, he groaned in pain for 5 minutes
gemir
Después de que ella le dio un puñetazo en el estómago, él gimió de dolor por cinco minutos
a secret
She whispered a secret into my ear
un secreto
Me susurró un secreto al oído
secret
a secret room
secreto
un cuarto secreto
secretly / in secret
He secretly kept a box of photos of his old girlfriends
secretamente / a escondidas / en secreto
Él guardaba una caja con fotos de sus ex novias a escondidas
to separate
Separate the apples from the oranges
separar
Separa las manzanas de las naranjas
separate
The buildings are separate, not connected
separado
Los edificios están separados, no conectados
separately
You have to buy the batteries separately
por separado / suelto / separadamente
Tienes que comprar las pilas por separado
a separation
Americans value the separation between church and state
una separación
Los estadounidenses estiman la separación entre la iglesia y el estado
separated
My wife and I were separated for 6 months before we formally decided to get a divorce
separado
Mi esposa y yo estuvimos separados seis meses antes de decidir solicitar el divorcio formalmente
to divide / to split up / to break up
Please divide this square into 16 sections
dividir
Por favor dividan este cuadrado en 16 secciones
sex
Sex is a difficult topic for many people to discuss
el sexo
El sexo es un tema difícil de discutir para muchas personas
sexual
a sexual comment
sexual
un comentario sexual
sexy
She looks sexy in that dress
sexy
Se ve sexy en ese vestido
to make out with / to French kiss
She made out with a guy at the party
besarse con / besuquearse con
Ella se besuqueó con un tipo en la fiesta
to have sex with / to make love to / to have sexual relations with
She had sex with him
tener sexo con / hacer el amor con / tener relaciones sexuales con
Ella tuvo relaciones sexuales con él
a penis
un pene
a vagina
una vagina
a condom
un condón / un preservativo
contraception / birth control
The Catholic church is opposed to all forms of contraception
la anticoncepción / la contraconcepción
La iglesia católica se opone a todos los tipos de anticoncepción
a birth control pill / a contraceptive / the pill
una píldora anticonceptiva / un anticonceptivo / la píldora
semen / sperm
el semen / el esperma
a sperm
There are millions of sperm in a millileter of semen
un espermatozoide
Hay millones de espermatozoides en un milímetro de semen
an egg / an ovule
At menopause, women’s ovaries stop producing eggs
un óvulo
Al llegar a la menopausia, los ovarios de las mujeres dejan de producir óvulos
porn / pornography
el porno / la pornografía
pornographic
a pornographic film
pornográfico
una película pornográfica
erotic
an erotic dance
erótico
un baile erótico
provocative / suggestive
a provocative photo
provocativo / sugestivo / insinuante
una foto sugestiva
sexual orientation / sexuality
We believe in fairness for all people, regardless of race or sexual orientation
la orientación sexual / la sexualidad
Creemos en la justicia para todas las personas, sin importar su raza u orientación sexual
heterosexual / straight
Even though I’m a straight man, I can still admit he is handsome
heterosexual / hétero
Aunque yo soy heterosexual, puedo aceptar que él es muy guapo
homosexual / gay
I think her brother might be gay
homosexual / gay
Creo que su hermano es gay
a lesbian
una lesbiana
to masturbate
masturbarse
masturbation
la masturbación
an orgasm
un orgasmo
a virgin
I can’t believe she’s a virgin
un virgen
No puedo creer que ella sea virgen
virginity
He lost his virginity when he was 19
la virginidad
Él perdió la virginidad a los 19 años
prude
She’s so prude. She won’t even kiss a guy until she is married
mojigato / puritano
Ella es tan mojigata. No quiere ni besar a un hombre antes del matrimonio
an affair / a love affair
He had an affair with his secretary
una aventura / una aventura amorosa / una infidelidad
Tuvo una aventura con su secretaria
a mistress / a concubine / a lover
He had one wife and three mistresses
una amante / una querida / una concubina
Él tenía una esposa y tres amantes
a prostitute / a hooker / a whore
una prostituta / una ramera / una puta
a gigolo
un gigoló
a womanizer / a casanova
un mujeriego / un don juan / un perro
sexism
We will not tolerate sexism at this company
el sexismo
No toleraremos el sexismo en esta compañía
sexist
The sexist boss always pays his female employees less money
sexista
El jefe sexista siempre les paga menos a sus empleadas
a sexist / a chauvinist / a misogynist
That chauvinist pig kept making comments about her tight dress
un chovinista / un machista
Ese cerdo machista no dejó de hacer comentarios sobre su vestido pegado
a feminist
una feminista
feminism
el feminismo
a shape
A triangle is a common shape
una forma
un triángulo es una forma común
a triangle
un triángulo
a rectangle
un rectángulo
rectangular
a rectangular car
rectangular
un carro rectangular
a square
un cuadrado
square / square-shaped
a square table
cuadrado / de forma cuadrada
una mesa cuadrada
a cube
un cubo
a circle
i.e. the shape
un círculo
i.e. la figura
circular
a circular room
circular
un cuarto circular
a semicircle
un semicírculo
an oval / an ellipse
un óvalo / una elipse
oval
the oval office
ovalado
la oficina ovalada
a sphere / a globe
una esfera / un globo
a ring / a hoop
a ring of fire
un aro
un aro de fuego
a cone
The volcano is shaped like a cone
un cono
El volcán tiene forma de cono
a cylinder
un cilindro
a diamond
A square turned 45 degrees is a diamond
un diamante
Un cuadro que se gira 45 grados es un diamante
to indicate / to mean / to denote
The light indicates that it’s on
indicar / mostrar / significar
La luz indica que está prendido
to demonstrate / to show / to illustrate
He demonstrated how to use the machine
demostrar / mostrar / ilustrar
Él demostró cómo usar la máquina
to exhibit / to reflect
The old man was beginning to exhibit symptoms of Alzheimer’s disease
mostrar / reflejar
El anciano comenzaba a mostrar síntomas de la enfermedad de Alzheimer
a demo / a demonstration
We showed a demo of our software to investors
una demostración / una demo
Le hicimos una demostración de nuestro software a los inversionistas
an indication
Her coughing may be an indication of something serious
una indicación
Su tos puede ser una indicación de algo más serio
an indicator / a signal
Inflation is an important economic indicator
un indicador / una señal
La inflación es un importante indicador económico
It goes to show / It goes to show you / It proves that
Her behavior goes to show that she isn’t a good presidential candidate
Eso demuestra / Eso prueba
Su comportamiento demuestra que ella no es una buena candidata a la presidencia
fancy
a fancy car
de lujo
un auto de lujo
luxury
a life of luxury
el lujo
una vida de lujo
to be sorry / to lament
I’m sorry for stepping on your foot
lamentar / sentir mucho
Lamento haberte pisado
to apologize / to say sorry / to ask for forgiveness
You should apologize to her for hurting her feelings
disculparse / pedir perdón
Debes disculparte por lastimar sus sentimientos
an apology
His apology felt insincere
una disculpa / una excusa
Su disculpa me pareció poco sincera
to forgive
I forgive you, but please don’t let it happen again
perdonar / disculpar
Te perdono, pero por favor no dejes que suceda de nuevo
resilient / strong
She stayed strong after her father died
fuerte / resistente
Ella se mantuvo fuerte después de la muerte de su padre
durable / tough / strong
a tough material
fuerte / duradero / durable
un material duradero
strong / intense
a strong flavor
fuerte / intenso
un sabor fuerte
strong / potent
a strong drug
fuerte / potente / cargado
una droga potente
strength / force
The force of the wind nearly ripped out the tree
la fortaleza / la fuerza
La fuerza del viento casi arrancó el árbol del suelo
rough
My tabletop is smooth, but his tabletop is rough, like sandpaper
áspero
La superficie de mi mesa es lisa, pero la de la suya es áspera, como lija
rough / basic / incomplete
a rough prototype
borrador / básico / incompleto
un prototipo borrador
a substitution
The coach made a substitution at the beginning of the second half
una substitución / un reemplazo
El entrenador hizo una substitución al inicio del segundo tiempo
to substitute A for B / to replace A with B / to sub out A for B
I substituted sugar for honey
sustituir A por B / reemplazar A por B
Sustituí el azúcar por miel
a substitute / a replacement / an alternate
The goalie got injured, so the coach replaced him with a substitute
un substituto / un reemplazo / un suplente
El guardameta se lesionó, así que el entrenador lo reemplazó con un substituto
a ___ substitute / a substitute for ___
a meat substitute, a substitute for sugar, etc.
un sustituto de ___
un sustituto de la carne, un sustituto del azúcar, etc.
to fill in for / to substitute for / to stand in for
He filled in for me when I was sick
reemplazar / sustituir
Él me reemplazó cuando yo estaba enfermo
instead of / in place of
I used oil instead of butter
en lugar de / en cambio de
Usé aceite en lugar de mantequilla
abrupt
an abrupt ending
brusco / abrupto
un final abrupto
sudden / unexpected
a sudden explosion
repentino / inesperado
una explosión repentina
abruptly
He left abruptly
abruptamente / bruscamente
Se fue abruptamente
suddenly / all of a sudden
I suddenly felt sick
de repente / de pronto
De repente me sentí mal
out of the blue / out of thin air / out of nowhere
And then, out of the blue, an angel appeared
de la nada / sin previo aviso
Y luego, de la nada, apareció un ángel
to rip / to tear
He tore the piece of paper in half
rasgar / romper
Él rompió la hoja de papel en dos
a tear / a rip
Aw, crap, I have a rip in my pants
una rasgadura
Ay, maldición, tengo una rasgadura en los pantalones
to tear apart / to tear up
The dog tore apart my mother’s favorite pillow
hacer pedazos / hacer trizas / romper en mil pedazos
El perro hizo trizas la almohada preferida de mi madre
to tear off / to break off
Please break off a piece of that cookie for me
arrancar / desprender
Por favor arranca un trozo de esa galleta para mí
to puncture / to pierce
That rock is so hard. How are you going to pierce it with that tiny needle?
perforar / pinchar / agujerear
Esa piedra es muy dura. ¿Cómo la vas a perforar con esa pequeñísima aguja?
a puncture / a perforation / a hole
The small puncture in the plastic tube is causing a leak
un pinchazo / una perforación / una punción
La pequeña perforación en el tubo de plástico está causando una gotera
a title / a name
What is the title of that book?
un título / un nombre
¿Cuál es el título de ese libro?
a title / a job title
His title is Adjunct Professor
un título / un título de trabajo / un puesto
Su título es Profesor Auxiliar
whatever / no matter what
Whatever he says, don’t let him in
cualquier cosa / sin importar / sea lo que sea
Cualquier cosa que diga, no lo dejes entrar
whatever / anything
You can eat whatever you want
cualquier cosa / lo que sea
Puedes comer cualquier cosa
anytime / whenever
Call me anytime
en cualquier momento / cuando sea
Llámame en cualquier momento
every time / whenever
Every time it rains, I get depressed
cada vez / siempre que
Siempre que llueve me deprimo
anywhere / wherever
You can find this shirt anywhere
en cualquier lado / dondequiera / donde sea
Puedes encontrar esta camisa en cualquier lado
wherever / no matter where / everywhere
Wherever I go, I can’t find a good price
donde sea / dondequiera
Dondequiera que voy no puedo encontrar un buen precio
everywhere / all over the place
I see that guy everywhere. I think he’s following me
por todos lados / por doquier / por todas partes
Veo a ese tipo por doquier. Creo que me está siguiendo
whichever
Which one do you want? Whichever
cualquiera
¿Cuál quieres? Cualquiera
whichever / no matter which
Whichever dress you wear, it will look good
cualquier
Cualquier vestido que te pongas se va a ver bien
Don’t worry
No te preocupes
to worry about / to fret about / to be concerned about
He always worries about his kids
preocuparse por / inquietarse por
Siempre se procupa por sus hijos
a concern / a worry
If you have any concerns, please let me know
una preocupación / una inquietud
Si tienes alguna preocupación, no dejes de avisarme
worried
His mother was worried when he didn’t call
preocupado
Su madre estaba preocupada porque él no había llamado
worrying / concerning
I received some worrying news this morning
inquietante / preocupante
Recibí una noticia preocupante esta mañana
air conditioning / AC
Does the hotel have air conditioning?
el aire acondicionado
¿El hotel tiene aire acondicionado?
an air conditioner
un aire acondicionado / un climatizador
air-conditioned / climate-controlled
an air-conditioned house
climatizado / con aire acondicionado
una casa con aire acondicionado
a vent / a shaft
The spy evaded the security guards by climbing into the vent in the ceiling
un conducto de ventilación / un conducto / un tiro
El espía evadió a los guardias de seguridad trepándose por el conducto de ventilación del techo
ventilation
This room needs some ventilation. It stinks and I can’t breathe
la ventilación
Esta habitación necesita un poco de ventilación. Apesta y no puedo respirar
to accept / to be okay with / to come to terms with
She’s okay with the fact that he’s gay
aceptar / estar de acuerdo con / llegar a términos con
Ella acepta el hecho de que él es gay
acceptable / admissible / tolerable
an acceptable answer
aceptable / admisible / tolerable
una respuesta aceptable
to tolerate / to stand / to bear
This plastic can tolerate heat up to 200 degrees Celsius
aguantar / tolerar / soportar
Este plástico puede aguantar hasta 200 grados centígrados
I can’t stand ___ / I can’t tolerate ___ / I can’t take ___
I can’t stand it anymore!
No puedo aguantar ___ / No puedo soportar ___
¡Ya no lo puedo aguantar!
tolerance
We must foster tolerance of all religions
la tolerancia
Debemos promover la tolerancia de todas las religiones
tolerant / accepting
a tolerant community
tolerante
una comunidad tolerante
unacceptable
His behavior is unacceptable
inaceptable
Su comportamiento es inaceptable
intolerant
Her father is intolerant of immigrants
intolerante
Su padre es intolerante de los inmigrantes
decent / acceptable / adequate
a decent choice
decente / aceptable / adecuado
una opción adecuada
unbearable / intolerable
This heat is absolutely unbearable!
insoportable / insufrible
Este calor es completamente insufrible
to be fed up with / to be up to ‘here’ with
Mom is fed up with my brother’s behavior
estar harto de
Mamá está harta del comportamiento de mi hermano
to go along with / to consent to / to comply with
He did not like his wife’s choice of furniture, but he went along with it, to keep her happy
consentir a / estar de acuerdo con / seguir la corriente a
A él no le gustó la elección de muebles de su esposa, pero consintió a comprarlos, para mantenerla feliz
to move forward / to progress / to advance
Let’s move forward to the next lesson
avanzar / progresar
Avancemos a la siguiente lección
an advancement / a breakthrough
a technological advancement
un avance / un progreso / un adelanto
un avance tecnológico
advanced
an advanced level
avanzado
un nivel avanzado
in advance
to get paid in advance
por adelantado / con antelación / de antemano
recibir un pago por adelantado
progress
Hong Kong’s technological progress is beyond that of any other city
el progreso
El progreso tecnológico de Hong Kong está más allá del de cualquier otra ciudad
to make progress / to progress
I’m making a lot of progress on this project
progresar / avanzar
Estoy progresando mucho en este proyecto
to advise / to counsel
The lawyer advised me to sue the owner of the store
aconsejar
Mi abogado me aconsejó que demandara al dueño de la tienda
advice / counsel
to ask for advice
el consejo
pedir consejo
a piece of advice / a tip
My father gave me a good piece of advice: Always work hard
un consejo
Mi padre me dio un buen consejo: siempre trabaja duro
an advisor / a counselor / a consultant
a career advisor
un consejero / un consultor / un asesor
un consejero profesional
advisable
an advisable decision
aconsejable
una decisión aconsejable
to urge / to insist
I urged him not to accept that horrible job offer
insistir / instar / pedir con insistencia
Le insistí que no aceptara esa horrible oferta de trabajo
aggressive
Calm down. Don’t be so aggressive
agresivo
Tranquilízate. No seas tan agresivo
aggression
The unprovoked attack was an act of aggression
la agresión
El ataque sin provocación fue un acto de agresión
alone
Are you alone?
solo
¿Estás solo?
lonely / lonesome / all alone
I feel very lonely
solo / solito
Me siento muy solo
solitary / lonely / isolated
a solitary existence
solitario
una existencia solitaria
single / solitary / lone
a single tree in the middle of a field
solo
un solo árbol en medio de un campo
single / unmarried
Are there any single women here?
soltero / sin pareja / no casado
¿Hay alguna mujer soltera aquí?
loneliness / solitude
Some people say she died of old age, but I think she died of loneliness
la soledad
Algunas personas dicen que murió de vejez, pero yo creo que ella murió de soledad
to fend for yourself
I can’t help you make dinner tonight. You’ll have to fend for yourself
arreglárselas
No te puedo ayudar a hacer la cena esta noche. Tendrás que arreglártelas
to do without / to go without / to get by without
We’re out of milk, so you’ll have to do without it this week
pasar sin / prescindir de / arreglárselas sin
Se nos acabó la leche, así que tendremos que prescindir de ella esta semana
Leave me alone
Déjame en paz / Déjame quieto / Déjame solo
itself / alone
The substance itself isn’t harmful, but it’s lethal when combined with water
en sí / solo
La sustancia en sí es inofensiva, pero es letal cuando se combina con agua
to do something yourself / to do something on your own
I did it myself
hacer algo tu mismo
Lo hice yo mismo
an amount
a large amount of soup
una cantidad
e.g. una gran cantidad de sopa
a quantity
a very large quantity of golf balls
una cantidad
una enorme cantidad de pelotas de golf
moderation
to drink in moderation
la moderación
beber con moderación
a lack of
a lack of morals
una falta de / una carencia de
una falta de morales
to attack / to assault
The army will attack tomorrow
atacar / asaltar
El ejército atacará mañana
an attack / an assault
The enemy attack was completely unexpected
un ataque / una agresión / un asalto
El ataque del enemigo fue completamente inesperado
to attend
Are you gonna attend the meeting?
asistir a
¿Vas a asistir a la reunión?
attendance
We are honored by the attendance of the president at our party
la asistencia
Nos sentimos honrados por la asistencia del presidente a nuestra fiesta
unattended
He left his bag unattended and it was stolen
desatendido
Dejó su bolsa desatendida y fue robada
automatic
The machine is automatic. You don’t even have to push any buttons
automático
La máquina es automática. Ni siquiera tienes que presionar un botón
automatically
Those lights turn on automatically when you enter the room
automáticamente
Esas luces se encienden automáticamente cuando entras al cuarto
to avoid / to steer clear of
We avoided the highway traffic by taking the side roads
evitar
Evitamos el tráfico de la autopista tomando caminos alternos
preventable / avoidable
Lung cancer is a preventable disease
evitable / prevenible
El cáncer de pulmón es una enfermedad prevenible
inevitable / unavoidable
If you keep borrowing money recklessly, bankruptcy will be inevitable
inevitable
Si sigues pidiendo dinero prestado con descuido, la bancarrota será inevitable
to procrastinate / to put off
I should be doing my homework, but I’m procrastinating until tomorrow
dejar para después / procrastinar
Debería estar haciendo la tarea, pero estoy procrastinando hasta mañana
procrastination
Procrastination is one of his worst flaws. He never finishes anything on time!
el aplazamiento / la postergación / la procrastinación
La procrastinación es uno de sus peores defectos. ¡Nunca termina nada a tiempo!
to dodge / to evade / to elude
He dodged the attack
esquivar / eludir
Él esquivó el ataque
to prevent
The president prevented a war from happening
prevenir / evitar
El presidente evitó que se desatara una guerra
prevention
Prevention of cancer is our primary strategy
la prevención
La prevención del cáncer es nuestra estrategia principal