Vocab-22.7 Flashcards

1
Q

to clog / to clog up / to plug up

The sand clogged up the drain

A

obstruir / bloquear / tapar

La arena obstruyó el desagüe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to get clogged / to get clogged up / to get plugged up

The drain got clogged

A

obstruirse / bloquearse / taparse

El desagüe se tapó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a clog / an obstruction

I think there is a clog in your drain

A

una obstrucción

Creo que hay una obstrucción en tu drenaje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

clogged / clogged up

a clogged sink

A

tapado / bloqueado

un lavamanos tapado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

content

This website looks beautiful, but its content is useless

A

el contenido

Este sitio web se ve muy bonito, pero su contenido es inútil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

the contents of / what’s inside

the contents of a can

A

el contenido de / lo que está dentro de

el contenido de una lata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to your heart’s content / as much as you want

At a buffet, you can eat to your heart’s content

A

hasta estar satisfecho / todo lo que quiera

En el bufé, puedes comer todo lo que quieras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to manipulate

She manipulated the software to allow universal access

A

manipular

Manipuló el software para permitir acceso universal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

manipulation

Manipulation of these documents can result in jail time

A

la manipulación

La manipulación de estos documentos puede conllevar prisión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

manipulative

I don’t trust anything she says. She is so manipulative

A

manipulador

No confío en nada de lo que dice. Siempre es tan manipuladora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to rein in / to put a stop to / to bring under control

He’s partying too much these days. We need to rein him in

A

controlar / frenar / poner un alto a

Está festejando demasiado estos dias. Necesitamos frenarlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

invalid / void

This marriage is invalid, since she was already married to someone else

A

inválido / nulo

Este matrimonio es inválido, dado que ella ya estaba casada con alguien más

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to be off / to miss

His calculations were off by 5

A

fallar / errar

Sus cálculos fallaron por cinco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to be dead-on / to be spot-on / to be on-target

Your assessment of the situation is spot-on

A

dar en el blanco

Tu evaluación de la situación da en el blanco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

valid

a valid passport, a valid argument, etc.

A

válido

un pasaporte válido, un argumento válido, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to get choked up / to get teary-eyed

When they kissed at the end of the movie, I got a bit choked up

A

emocionarse hasta las lágrimas / aguársele los ojos

Cuando se besaron al final de la película, se me aguaron los ojos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to break down crying / to burst out in tears

A

romper a llorar / estallar en llanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to sob / to bawl / to weep

She bawled for days after her dog died

A

sollozar

Ella sollozó durante días después de que murió su perro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to tear up / to get teary / to well up with tears

He started tearing up

A

aguarse los ojos / lagrimear / brotarle las lágrimas

Se le aguaron los ojos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

a diagnosis

What was the doctor’s diagnosis?

A

un diagnóstico

¿Cuál fue el diagnóstico del doctor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to diagnose

They diagnosed him with cancer

A

diagnosticar

Le diagnosticaron cáncer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

a sense of direction

I have no sense of direction

A

sentido de orientación

No tengo ningún sentido de orientación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

southwest / southwestern

the southwestern United States

A

suroeste

el suroeste de los Estados Unidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

northeast / northeastern

The ship is heading northeast

A

noreste

El barco va hacia el noreste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
southeast / southeastern ## Footnote The compass is pointing southeast
sudeste ## Footnote La brújula apunta hacia el sureste
26
northwest / northwestern ## Footnote Ireland is to the northwest of France
noroeste ## Footnote Irlanda está al noroeste de Francia
27
northbound ## Footnote a northbound train
en dirección norte / hacia el norte / con dirección hacia el norte ## Footnote un tren con dirección hacia el norte
28
southbound ## Footnote southbound traffic
en dirección sur / hacia el sur / con dirección hacia el sur ## Footnote el tránsito hacia el sur
29
westbound ## Footnote westbound traffic
en dirección oeste / hacia el oeste / con dirección hacia el oeste ## Footnote tráfico en dirección oeste
30
eastbound ## Footnote an eastbound train
en dirección este / hacia el este / con dirección hacia el este ## Footnote un tren hacia el este
31
to instruct / to direct / to tell ## Footnote He told us to come early
mandar / ordenar / decir ## Footnote Nos dijo que viniéramos temprano
32
to go towards / to be earmarked for ## Footnote I want this money to go towards the starving children in Africa
ir hacia ## Footnote Quiero que este dinero vaya hacia los niños hambrientos en África
33
upright / facing-upward ## Footnote Hold the bottle in an upright position
hacia arriba / vertical / recto ## Footnote Sostén la botella en posición vertical
34
sideways / on its side ## Footnote The airplane was flying sideways
de lado ## Footnote El avión estaba volando de lado
35
horizontal ## Footnote horizontal stripes
horizontal ## Footnote rayas horizontales
36
vertical ## Footnote vertical blinds
vertical ## Footnote persianas verticales
37
diagonal ## Footnote diagonal lines
diagonal ## Footnote líneas diagonales
38
parallel ## Footnote These lines are parallel. They never cross
paralelo ## Footnote Estas líneas son paralelas. Nunca se cruzan
39
perpendicular ## Footnote These lines are perpendicular. They meet at a 90 degree angle
perpendicular ## Footnote Estas líneas son perpendiculares. Se cruzan en un ángulo de 90 grados
40
to be down / to be depressed ## Footnote You look a bit down. Do you want some ice cream to cheer you up?
estar deprimido ## Footnote Te ves un poco deprimida. ¿Quieres algo de helado para alegrarte?
41
to be down / to have dropped ## Footnote Sales are down by 15% this month
haber bajado ## Footnote Las ventas han bajado en un 15% este mes
42
to come down to / to boil down to ## Footnote It all comes down to how much you wanna spend
resumirse a / reducirse a ## Footnote Todo se resume a cuánto quieres gastar
43
to get down ## Footnote They're coming! Get down, and hide
agacharse / acuclillarse ## Footnote ¡Ya vienen! Agáchate y escóndete
44
biodegradable ## Footnote Styrofoam is not biodegradable. Paper is
biodegradable ## Footnote La espuma de poliestireno no es biodegradable. El papel sí
45
eco-friendly / green / environmentally friendly ## Footnote eco-friendly practices
que no daña el medio ambiente / ecológico / verde ## Footnote prácticas que no dañan el medio ambiente
46
ecological ## Footnote ecological studies
ecológico ## Footnote estudios ecológicos
47
an ecosystem ## Footnote Bees are an important part of the ecosystem
un ecosistema ## Footnote Las abejas son una parte importante del ecosistema
48
renewable ## Footnote renewable resources
renovable ## Footnote los recursos renovables
49
to get close to someone ## Footnote She got very close to him while working together on that project
encariñarse con alguien ## Footnote Se encariñó mucho con él cuando trabajaron juntos en ese proyecto
50
affection ## Footnote She rarely shows him affection in public
el cariño / el afecto ## Footnote Casi nunca le muestra cariño en público
51
from the bottom of my heart ## Footnote Thank you, from the bottom of my heart
desde el fondo de mi corazón ## Footnote Gracias, desde el fondo de mi corazón
52
intimate / personal ## Footnote an intimate phone call
íntimo / personal ## Footnote una llamada íntima
53
an intimate relationship / a close relationship / a relationship ## Footnote The two girls share an intimate relationship, but it's not sexual
una relación íntima / una relación estrecha ## Footnote Las dos chicas tienen una relación íntima, pero no es sexual
54
bliss / ecstasy ## Footnote After she got married, she was in a total state of bliss
el éxtasis / la felicidad absoluta ## Footnote Después de casarse, ella estaba en estado de felicidad absoluta
55
lust ## Footnote I know you're attracted to her, but be careful. Lust is not the same as love
la lujuria ## Footnote Sé que te sientes atraído a ella, pero ten cuidado. La lujuria no es lo mismo que el amor
56
passion ## Footnote I admire your passion for your work
la pasión ## Footnote Admiro tu pasión por tu trabajo
57
passionate / intense ## Footnote passionate feelings for someone
apasionado / intenso ## Footnote sentimientos apasionados por alguien
58
sentimental / emotional ## Footnote She's so sentimental. She cries in almost every movie
sentimental / emocional ## Footnote Ella es tan sentimental. Llora en casi cualquier película
59
expressive ## Footnote Her face was expressive
expresivo ## Footnote Su cara era expresiva
60
touched / emotionally moved ## Footnote I'm touched by the sweet card you sent me
conmovido / emocionado ## Footnote Estoy conmovido por la linda tarjeta que me mandaste
61
touching / moving ## Footnote a moving story
enternecedor / conmovedor ## Footnote una historia enternecedora
62
distraught / distressed ## Footnote She was completely distraught when her brother was killed
consternado / desconsolado / angustiado ## Footnote Estaba completamente desconsolada cuando murió su hermano
63
desperate ## Footnote a desperate attempt to win
desesperado ## Footnote un intento desesperado por ganar
64
despair / desperation ## Footnote Despair over his failed political campaign drove him to depression
la desesperación ## Footnote La desesperación sobre su fallida campaña política lo llevó a la depresión
65
emptiness ## Footnote She had a feeling of emptiness after her last child went away to college
el vacío / un vacío ## Footnote Ella sintió un vacío después de que su último hijo se fue a la universidad
66
hollow ## Footnote a hollow tree
hueco ## Footnote un árbol hueco
67
to abolish ## Footnote Slavery was abolished in 1922 in Morocco
abolir ## Footnote En Marruecos se abolió la esclavitud en 1922
68
abolition ## Footnote the abolition of slavery
la abolición ## Footnote la abolición de la esclavitud
69
endless / infinite / interminable ## Footnote This drive through the desert seems endless
infinito / interminable / sin fin ## Footnote Este trayecto por el desierto parece interminable
70
a dead end ## Footnote This road is a dead end. We have to turn around
un camino sin salida / un callejón sin salida ## Footnote Éste es un camino sin salida. Tenemos que dar la vuelta
71
to end up / to wind up ## Footnote We ended up not going to the party
acabar / terminar / resultar ## Footnote Terminamos por no ir a la fiesta
72
to end up with / to wind up with / to get stuck with ## Footnote At the end of the long dinner, we got stuck with the bill
acabar con / terminar con ## Footnote Al final de la larga cena, terminamos con la cuenta
73
to conclude that / to come to the conclusion that ## Footnote He concluded that she was an impostor
concluir que / llegar a la conclusión de que ## Footnote Él concluyó que ella era una impostora
74
to fizzle out / to peter out ## Footnote The party began to fizzle out at around 11 pm
irse apagando / extinguirse ## Footnote La fiesta comenzó a extinguirse alrededor de las 11 pm
75
to phase out ## Footnote Apple is starting to phase out the older iPhone models
retirar paulatinamente / dejar paulatinamente ## Footnote Apple comienza a retirar paulatinamente los modelos viejos del iPhone
76
to put a stop to / to put an end to ## Footnote Let's put a stop to domestic violence
poner un paro a / poner un fin a ## Footnote Pongámosle un fin a la violencia doméstica
77
to overthrow / to depose / to topple ## Footnote The rebels overthrew the government
derrocar / derribar ## Footnote Los rebeldes derrocaron al gobierno
78
to model ## Footnote She models clothing
modelar ## Footnote Ella modela ropa
79
a stylist ## Footnote Many celebrities look great because they have personal stylists
un estilista ## Footnote Muchas celebridades se ven maravillosas porque tienen estilistas personales
80
fearless / unafraid / brave ## Footnote a fearless leader
intrépido / sin miedo / valiente ## Footnote un líder intrépido
81
a phobia / a complex / a fear ## Footnote I have a phobia of spiders
una fobia / un miedo ## Footnote Tengo fobia a las arañas
82
to scare away / to scare off / to frighten away ## Footnote Your loud noises scared all the birds away
ahuyentar ## Footnote El ruido que hiciste ahuyentó a todas las aves
83
shyness / self-consciousness / inhibition ## Footnote The kids were timid at first but they eventually lost their inhibitions
la timidez / la inseguridad / la inhibición ## Footnote Los niños actuaron tímidos al principio, pero con el tiempo perdieron su inhibición
84
to shudder ## Footnote I shuddered at the thought of his scary face
estremecerse ## Footnote Me estremezco sólo de pensar en su cara espantosa
85
to conflict with / to be at odds with ## Footnote His statements conflict with the evidence
no concordar con / estar en desacuerdo con / entran en conflicto con ## Footnote Sus declaraciones no concuerdan con la evidencia
86
to confront ## Footnote Mary confronted Jim about his alleged transgressions
confrontar ## Footnote Mary confrontó a Jim sobre sus supuestas transgresiones
87
confrontational ## Footnote I prefer not to be confrontational; I generally avoid conflict
beligerante / polémico ## Footnote Prefiero no ser beligerante; usualmente evito el conflicto
88
to combat / to fight ## Footnote We're fighting the spread of AIDS
combatir / luchar contra ## Footnote Estamos combatiendo la propagación del SIDA
89
to pick a fight with / to start a fight with ## Footnote Don't pick a fight with your brother
empezar una pelea / meterse con ## Footnote No te metas con tu hermano
90
to put up a fight / to put up a struggle ## Footnote She knew she would get hurt anyway, so she didn't even put up a fight
dar pelea / dar batalla ## Footnote Ella sabía que saldría lastimada de todas formas, así que ni siquiera dio batalla
91
to fight off / to fend off / to resist ## Footnote She fought off the attacker and then called the police
resistir ## Footnote Resistió a su atacante y luego llamó a la policía
92
to pin down / to hold down ## Footnote They pinned him down on the ground until the police got there
sujetar a / sujetar contra / sujetar a la fuerza ## Footnote Lo sujetaron contra el suelo hasta que llegó la policía
93
a flower arrangement / a floral arrangement
un arreglo floral
94
a florist ## Footnote I went to the florist to buy some roses for my wife
un florista ## Footnote Fui al florista a comprar unas rosas para mi esposa
95
to blossom / to bloom / to flower ## Footnote Have your flowers blossomed yet?
florecer / brotar ## Footnote ¿Ya florecieron tus flores?
96
a bouquet ## Footnote a bouquet of flowers
un ramo / un ramillete ## Footnote un ramo de flores
97
a vase ## Footnote Please put the flowers in that tall vase
un jarrón / un florero ## Footnote Por favor pon las flores en ese florero alto
98
a fold / a crease ## Footnote There is a crease down the center of this piece of paper
un doblez / un pliegue ## Footnote Hay un doblez en el centro de esta hoja de papel
99
folding / collapsible / foldable ## Footnote a folding chair
plegable ## Footnote una silla plegable
100
noble / benevolent / gracious ## Footnote a noble act
noble / benévolo ## Footnote un acto noble
101
a rifle / a shotgun
un rifle / un fusil / una escopeta
102
a shot ## Footnote a gun shot
un balazo / un tiro ## Footnote un balazo de pistola
103
a scope ## Footnote He peered through the scope and aimed the rifle at his target
una mira ## Footnote Él observó a través de la mira y apuntó el rifle hacia su blanco
104
a silencer ## Footnote i.e. the aparatus that deadens the sound of a shotgun
un silenciador ## Footnote i.e. el aparato que calla el sonido de un disparo
105
a pistol ## Footnote A pistol is much smaller than a shotgun
una pistola ## Footnote Una pistola es mucho más pequeña que una escopeta
106
a revolver
un revólver
107
a hacker ## Footnote Hackers broke into the government computers and stole military secrets
un pirata informático / un hacker ## Footnote Unos piratas informáticos se metieron en las computadoras del gobierno y robaron secretos militares
108
to hack / to hack into ## Footnote My account was hacked
piratear / hackear ## Footnote Mi cuenta fue pirateada
109
an obstacle / a hurdle ## Footnote Stay strong. We can overcome any obstacles
un obstáculo ## Footnote Mantén la fuerza. Podemos sobrellevar cualquier obstáculo
110
a difficulty / a hardship / an ordeal
una dificultad
111
to innovate / to develop / to invent ## Footnote Apple has innovated many new products this past decade
innovar / desarrollar ## Footnote Apple ha inovado muchos nuevos productos esta última década
112
innovation ## Footnote Innovation is important for economic growth
la innovación ## Footnote La innovación es importante para el crecimiento económico
113
innovative / ground-breaking ## Footnote a ground-breaking new product
innovador / rompedor / parteaguas ## Footnote un nuevo producto innovador
114
insurance ## Footnote health insurance
el seguro ## Footnote el seguro de salud
115
to insure ## Footnote He insured his car
asegurar ## Footnote e.g. Él aseguró su carro
116
insured ## Footnote insured by the government
asegurado ## Footnote asegurado por le gobierno
117
maintenance / upkeep ## Footnote building maintenance
el mantenimiento ## Footnote el mantenimiento de un edificio
118
to keep back / to stay back / to stand back ## Footnote Please stand back -- if you don't want to get wet
mantenerse atrás / mantenerse alejado ## Footnote Por favor manténganse atrás – si no quieren mojarse
119
to keep off ## Footnote Please keep off the grass
no pisar ## Footnote Favor de no pisar el pasto
120
to keep out ## Footnote Please keep your dog out of the kitchen while I'm cooking
mantener afuera ## Footnote Por favor mantén a tu perro fuera de la cocina cuando estoy cocinando
121
to keep up / to continue ## Footnote Keep up the good work
mantener / continuar ## Footnote Mantén el buen ritmo de trabajo
122
to keep up with ## Footnote He's driving too fast. I can't keep up with him
seguir el ritmo de ## Footnote Está manejando demasiado rápido. No le puedo seguir el ritmo
123
to keep up with / to stay up to date with ## Footnote I've been keeping up with Apple news since the launch of the first iPhone
mantenerse al día con / mantenerse al corriente de ## Footnote Me he mantenido al día con las noticias de Apple desde que salió el primer iPhone
124
to service / to maintain / to perform maintenance ## Footnote I hadn't maintained my motorcycle well, and it broke down
dar mantenimiento / hacer mantenimiento / dar servicio ## Footnote No había dado buen mantenimiento a mi motocicleta, y se averió
125
linguistic ## Footnote linguistic studies
lingüístico ## Footnote estudios lingüísticos
126
a linguist ## Footnote We worked with many linguists to create this language-learning product
un lingüista ## Footnote Trabajamos con muchos lingüistas para crear este producto de aprendizaje de idiomas
127
Good thing / We're lucky that ## Footnote Good thing we left early, the traffic was really bad
menos mal que / es una suerte que / hicimos bien en ## Footnote Menos mal que salimos temprano, el tráfico estuvo muy pesado
128
to be out of luck ## Footnote If you came to see the show, you're out of luck. Tickets are sold out
tener mala suerte / estar de mala racha ## Footnote Si viniste a ver el espectáculo, tienes mala suerte. Los boletos están agotados
129
to luck out / to get lucky ## Footnote You lucked out. We have one more ticket left, and you can have it
estar de suerte / estar de buena racha / tener golpe de suerte ## Footnote Tuviste suerte. Tenemos un boleto más, y es tuyo
130
a migrant ## Footnote He is a migrant from Africa
un migrante / un emigrante ## Footnote Él es un emigrante de África
131
a migrant worker
un trabajador migrante / un trabajador migratorio
132
a nomad ## Footnote The tribe of nomads traveled from town to town with their camels
un nómada ## Footnote La tribu de nómadas iba de pueblo en pueblo con sus camellos
133
migrant ## Footnote a migrant bird species
migrante / migratoria ## Footnote una especie de ave migratoria
134
migration ## Footnote He studied the migration of birds during the winter
la migración ## Footnote Estudió la migración de las aves durante el invierno
135
to stimulate ## Footnote They gave the cancer patient a drug to help stimulate his appetite
estimular ## Footnote Le dieron al paciente con cáncer un medicamento para ayudar a estimular su apetito
136
stimulation ## Footnote The rat's brain responded to the electrical stimulation
la estimulación ## Footnote El cerebro de la rata respondió a la estimulación eléctrica
137
to evoke / to stir up / to bring to mind ## Footnote The smell of fresh strawberries evokes sharp childhood memories
evocar / suscitar / traer a la mente ## Footnote El olor de las fresas frescas evoca fuertes memorias infantiles
138
evocative of / reminiscent of / suggestive of ## Footnote This abstract painting is reminiscent of a war scene
evocador de / reminiscente de / evocativo de ## Footnote Esta pintura abstracta es reminiscente de una escena de guerra
139
a mentality / a mindset / an outlook ## Footnote a positive mentality
una mentalidad / una actitud ## Footnote una mentalidad positiva
140
\_\_\_ came to mind / I suddenly realized ___ / ___ occurred to me ## Footnote I was sure we were stuck, but then an idea came to mind
se me ocurrió ___ / ___ me vino a la mente / de repente caí en cuenta de que \_\_\_ ## Footnote Estaba seguro de que estábamos atorados, pero entonces se me ocurrió una idea
141
to keep in mind / to remember ## Footnote Thanks for the advice. I'll keep that in mind
tener en mente / recordar / tener presente ## Footnote Gracias por el consejo. Lo tendré en mente
142
It's all in your mind / It's all in your head ## Footnote Stop being so paranoid. It's all in your head
todo está en tu cabeza / todo está en tu mente ## Footnote Deja de ser tan paranóico, todo está en tu cabeza
143
anonymous / nameless ## Footnote an anonymous donor
anónimo / sin nombre ## Footnote un donador anónimo
144
a pseudonym / a pen-name ## Footnote i.e. a fictitious name used by authors
un seudónimo / un nombre de pluma ## Footnote i.e. un nombre ficticio como el que utilizan los escritores
145
a nickname ## Footnote My name is Jonathan, but my nickname is Johnny
un apodo / un sobrenombre ## Footnote Me llamo Jonathan, pero mi apodo es Johnny
146
an alias / a false name ## Footnote The criminal used an alias when registering for the account
un alias / un nombre falso ## Footnote El criminal usó un alias para registrar la cuenta
147
my middle name ## Footnote My name is John Brian Smith. Brian is my middle name
mi segundo nombre ## Footnote Me llamo John Brian Smith. Brian es mi segundo nombre
148
to appoint / to name / to designate ## Footnote She was appointed president
nombrar / designar como / apuntar ## Footnote Ella fue nombrada presidente
149
to name after ## Footnote They named me after my great grandfather
ponerle el nombre de ## Footnote Me pusieron el nombre de mi bisabuelo
150
to name / to call ## Footnote They named him Jonathan
nombrar / llamar / poner ## Footnote Lo nombraron Jonathan
151
so-called ## Footnote a so-called expert in art
llamado / supuesto / presunto ## Footnote un supuesto experto en arte
152
my initials ## Footnote My initials are ASC
mis iniciales ## Footnote Mis iniciales son ASC
153
to initial ## Footnote Please initial each page of the document
poner las iniciales ## Footnote Por favor ponga sus iniciales en cada página del documento
154
to reminisce ## Footnote The old women sat on the porch, reminiscing about old times
rememorar / evocar ## Footnote La anciana estaba sentada en el porche, rememorando los viejos tiempos
155
nostalgia ## Footnote Nostalgia can be distracting. Let's think about the future instead
la nostalgia ## Footnote La nostalgia puede distraer. Mejor pensemos en el futuro
156
nostalgic ## Footnote I am feeling nostalgic for the summers I spent working on the farm
nostálgico ## Footnote Me siento nostálgico por los veranos que pasé trabajando en la granja
157
an outline / an abstract / a summary ## Footnote He wrote the outline of the story before writing the complete book
una descripción / un bosquejo / un esbozo ## Footnote Escribió un bosquejo de la historia antes de escribir el libro completo
158
the outline ## Footnote I traced the outline of my hand on the paper
el contorno / el perfil / la silueta ## Footnote Trazé el contorno de mi mano en el papel
159
a passage / a reading ## Footnote Please read this passage and tell me what you think
un pasaje / una lectura ## Footnote Por favor lee este pasaje y dime lo que piensas
160
a passage / a corridor / a pathway ## Footnote a narrow passage between the buildings
un corredor / un pasaje ## Footnote un estrecho corredor entre los edificios
161
the passage / the passing / the course ## Footnote the passage of time
el paso / el transcurso ## Footnote el transcurso del tiempo
162
a patch ## Footnote His mother sewed a patch on his jeans to cover the hole
un parche ## Footnote Su madre cosió un parche en sus vaqueros para tapar el hoyo
163
to patch / to patch up / to mend ## Footnote I patched up the hole in my sock
parchear / parchar / arreglar ## Footnote Parché el agujero en mi media
164
prepaid ## Footnote a prepaid cell phone
prepagado / de prepago ## Footnote un celular prepagado
165
to pay back / to repay / to reimburse ## Footnote Thanks for letting me borrow $5. I'll pay you back
devolverle el dinero a / reembolsar ## Footnote Gracias por prestarme $5. Te devolveré el dinero
166
unpaid ## Footnote an unpaid vacation
no remunerado / no pagado ## Footnote unas vacaciones no remuneradas
167
well-paid ## Footnote a well-paid secretary
bien pagado / bien remunerado ## Footnote una secretaria bien remunerada
168
to pay off ## Footnote I'm still paying off my college student loans
pagar / saldar / liquidar ## Footnote Sigo pagando el préstamo universitario
169
to pay off / to be worth it ## Footnote Our patience paid off
ser compensado / ser recompensado / valer la pena ## Footnote Nuestra paciencia fue compensada
170
to pay an arm and a leg / to pay through the nose ## Footnote i.e. to pay a lot of money
pagar un dineral ## Footnote i.e. costar mucho dinero
171
a nudist ## Footnote The couple spends their summers at a nudist colony
un nudista ## Footnote La pareja pasa sus vacaciones en una colonia de nudistas
172
manpower ## Footnote We have plenty of construction equipment, but we need more manpower
la mano de obra / el personal ## Footnote Tenemos bastante equipo de construcción, pero nos hace falta mano de obra
173
a hippie / a bohemian
un hippie / un bohemio
174
a figure ## Footnote Pelé is one of the most important sports figures in history
una figura ## Footnote Pelé es una de las figuras deportivas más importantes de la historia
175
the nobility ## Footnote This law benefits both the poor and the nobility
la nobleza / la aristocracia ## Footnote Esta ley beneficia tanto a los pobres como a la nobleza
176
a noble / a rich person ## Footnote In medieval France, the nobles worked closely with the clergy
un noble / un rico ## Footnote En la Francia medieval, los nobles trabajaban muy de cerca con la Iglesia
177
a tomboy
un marimacho / una mujer poco femenina
178
a transvestite / a cross-dresser / a drag queen ## Footnote i.e. a man who dresses as a woman
un travesti / un travestido ## Footnote i.e. un hombre que se viste de mujer
179
a plumber ## Footnote My basement flooded, so I had to call a plumber
un fontanero / un plomero / un gasfiter ## Footnote Mi sótano se inundó, así que tuve que llamar a un fontanero
180
plumbing ## Footnote a plumbing problem
plomería / la fontanería ## Footnote un problema de plomería
181
sanitation ## Footnote The mayor increased the budget for public sanitation
el saneamiento ## Footnote El alcalde aumentó el presupuesto para el departamento de saneamiento público
182
a drain ## Footnote The water went down the drain
un desagüe ## Footnote El agua se fue por el desagüe
183
a sewer / a sewage system ## Footnote There are many rats running around the sewer
una alcantarilla / una alcantarillada ## Footnote Hay muchas ratas sueltas en la alcantarillada
184
a pipe / a tube ## Footnote a water pipe
un tubo / una tubería / una cañería ## Footnote una cañería de agua
185
a drainpipe / a pipe ## Footnote The drainpipe sprung a leak
un tubo del desagüe / un tubo / un caño ## Footnote El tubo de desagüe tuvo una gotera
186
a janitor / a custodian / a maintenance man ## Footnote The janitor cleaned up the mess and fixed the leak
un conserje / un portero ## Footnote El conserje limpió el mugrero y arregló la fuga
187
to drain / to empty ## Footnote Let the water drain out of the bathtub
vaciar / drenar ## Footnote Deja drenar el agua de la tina
188
polish ## Footnote a shoe polish
el betún / la crema ## Footnote un betún de zapatos
189
to polish / to shine ## Footnote He polished his trophies
lustrar / pulir / dar brillo a ## Footnote Lustró sus trofeos
190
to polish up / to perfect ## Footnote I need to polish up my Spanish before my business trip to Mexico
perfeccionar / pulir ## Footnote Necesito pulir mi español antes de ir de viaje de negocios a México
191
privilege ## Footnote Driving is not a right, it's a privilege
el privilegio ## Footnote Conducir no es un derecho, sino un privilegio
192
privileged / entitled ## Footnote a privileged childhood
privilegiado ## Footnote una infancia privilegiada
193
a publication ## Footnote Magazines and newspapers are both types of publications
una publicación ## Footnote Las revistas y los diarios son tipos de publicaciones
194
to publish ## Footnote This book was published in 1927
publicar ## Footnote Este libro fue publicado en 1927
195
a publisher / a publishing company ## Footnote He works for a big publisher
una editorial ## Footnote Trabaja para una gran editorial
196
an editorial ## Footnote Did you read his controversial editorial in today's newspaper?
un editorial ## Footnote ¿Leíste su controvertido editorial en el periódico de hoy?
197
the recipient ## Footnote the recipient of a letter
el destinatario / el receptor ## Footnote el destinatario de una carta
198
a recipient / a winner ## Footnote a recipient of an award
un receptor / un ganador ## Footnote un ganador de un premio
199
to narrow down / to remove options ## Footnote He narrowed the candidates down to three finalists
reducir / quitar opciones ## Footnote Él redujo los candidatos a tres finalistas
200
removable ## Footnote removable labels
removible ## Footnote etiquetas removibles
201
removal / elimination ## Footnote stain removal
la eliminación / la extracción ## Footnote la eliminación de una mancha
202
to detach / to remove ## Footnote She detached the tag from the pillow
despegar / remover / quitar ## Footnote Ella despegó la etiqueta de la almohada