Theorieprüfung 5 - neue Wörter Flashcards
Theorieprüfung 5 - neue Wörter
Nomen, Signalisation
die Signalisation
Was zeigt Ihnen diese Signalisation an?
Theorie24 08
Señalización
¿Qué le indica esta señalización?
Adjektiv, beste
bestes
Welches ist in dieser Situation das beste Verhalten?
Theorie24 08
mejor
¿Cuál es el mejor comportamiento en esta situación?
Nomen, Hupsignal
das Hupsignal
Anhalten und kurzes Hupsignal geben.
Theorie24 08
Señal de bocina
Detenerse y dar una breve señal de bocina.
Nomen, Einspurmarkierung
die Einspurmarkierung
Es folgt eine Einspurmarkierung am Boden.
Theorie24 08
Marca de un solo carril
Sigue una marca de un solo carril en el suelo.
Nomen, Richtungsanzeige
die Richtungsanzeige
Die Richtungsanzeige für die Autobahnauffahrt.
Theorie24 08
Indicador de dirección
El indicador de dirección para la entrada a la autopista.
Nomen, Autobahnauffahrt
die Autobahnauffahrt
Die Richtungsanzeige für die Autobahnauffahrt.
Theorie24 08
Entrada a la autopista
El indicador de dirección para la entrada a la autopista.
Adjektiv, sehbehinderte
sehbehindert
Das entgegenkommende Fahrzeug hält an, damit die sehbehinderte Person die Strasse überqueren kann.
Theorie24 08
visualmente discapacitado
El vehículo que viene de frente se detiene para que la persona con discapacidad visual pueda cruzar la calle.
Adjektiv, Unbegleiteten
unbegleitet
Unbegleiteten Blinden ist der Vortritt stets zu gewähren, wenn sie durch Hochhalten des weissen Stocks anzeigen, dass sie die Fahrbahn überqueren wollen.
Theorie24 08
sin acompañar
Siempre se debe ceder el paso a las personas ciegas no acompañadas cuando, al levantar su bastón blanco, indican que quieren cruzar la carretera.
Nomen, Blinden
der Blinder
Unbegleiteten Blinden ist der Vortritt stets zu gewähren, wenn sie durch Hochhalten des weissen Stocks anzeigen, dass sie die Fahrbahn überqueren wollen.
Theorie24 08
ciego
Siempre se debe ceder el paso a las personas ciegas no acompañadas cuando, al levantar su bastón blanco, indican que quieren cruzar la carretera.
Verb, Hochhalten
Hochhalten
Unbegleiteten Blinden ist der Vortritt stets zu gewähren, wenn sie durch Hochhalten des weissen Stocks anzeigen, dass sie die Fahrbahn überqueren wollen.
Theorie24 08
sostener en alto
Siempre se debe ceder el paso a las personas ciegas no acompañadas cuando, al levantar su bastón blanco, indican que quieren cruzar la carretera.
Nomen, Stocks
der Stock
Unbegleiteten Blinden ist der Vortritt stets zu gewähren, wenn sie durch Hochhalten des weissen Stocks anzeigen, dass sie die Fahrbahn überqueren wollen.
Theorie24 08
bastón
Siempre se debe ceder el paso a las personas ciegas no acompañadas cuando, al levantar su bastón blanco, indican que quieren cruzar la carretera.
Trennbares Verb, entfernt sein
entfernt sein
Fussgänger müssen Fussgängerstreifen, Über- oder Unterführungen benützen, wenn diese weniger als 50 m entfernt sind.
Theorie24 08
estar lejos
Los peatones deben usar los cruces peatonales, pasos elevados o subterráneos si estos están a menos de 50 metros de distancia.
Adjektiv, aufmerksam
aufmerksam
Ich fahre besonders aufmerksam weiter.
Theorie24 08
atento
Continúo conduciendo con especial atención.
Adjektiv, betreffenden
betreffend
An der betreffenden Stelle muss ich rechts abbiegen.
Theorie24 08
correspondiente / la cosa en cuestion
En el lugar en cuestión, tengo que girar a la derecha.
Nomen, Parkhaus
das Parkhaus
Anzeige der Einfahrt in ein Parkhaus.
Theorie24 08
Estacionamiento casa
Anuncio de la entrada a un estacionamiento subterráneo.
Nomen, Fahrweise
die Fahrweise
Mit unsicherer Fahrweise des Radfahrers.
Theorie24 08
Manera de conducir
Con la manera de conducción insegura del ciclista.
Adjektiv, längerem
länger
Mit Rutschgefahr und längerem Überholweg.
Theorie24 08
largo
Con riesgo de deslizamiento y un camino más largo para adelantar.
Konjunktion, Sowohl
Sowohl
Sowohl die Sicherung wie auch die Verteilung der Ladung beeinflussen die Verkehrssicherheit.
Theorie24 08
Tanto
Tanto la aseguración como la distribución de la carga influyen en la seguridad vial.
Nomen, Verkehrssicherheit
die Verkehrssicherheit
Sowohl die Sicherung wie auch die Verteilung der Ladung beeinflussen die Verkehrssicherheit.
Theorie24 08
Seguridad vial
Tanto la aseguración como la distribución de la carga influyen en la seguridad vial.
Verb, einflussen
einflussen
Worauf hat die Verteilung der Ladung Einfluss?
Theorie24 08
influir
¿En qué influye la distribución de la carga?
Nomen, Schwerpunkthöhe
die Schwerpunkthöhe
Auf die Schwerpunkthöhe.
Theorie24 08
altura del centro de gravedad
A la altura del centro de gravedad.
Nomen, Gegenfahrbahn
die Gegenfahrbahn
Auf Autobahnen in der angezeigten Richtung auf die Gegenfahrbahn wechseln.
Theorie24 08
carril contrario
Cambiar a la carril contrario en las autopistas en la dirección indicada.
Verb, ausgerüstet
ausgerüstet
Welchen Vorteil haben Sie bei einer Voll- oder Schreckbremsung, wenn Ihr Fahrzeug mit einem Automatischen Blockierverhinderer “ABV” (ABS) ausgerüstet ist?
Theorie24 08
equipado
¿Cuál es la ventaja que tiene al realizar una frenada total o de emergencia si su vehículo está equipado con un sistema de prevención de bloqueo automático “ABV” (ABS)?
Nomen, Vorteil
der Vorteil
Welchen Vorteil haben Sie bei einer Voll- oder Schreckbremsung, wenn Ihr Fahrzeug mit einem Automatischen Blockierverhinderer “ABV” (ABS) ausgerüstet ist?
Theorie24 08
ventaja
¿Cuál es la ventaja que tiene al realizar una frenada total o de emergencia si su vehículo está equipado con un sistema de prevención de bloqueo automático “ABV” (ABS)?
Nomen, Schreckbremsung
die Schreckbremsung
Welchen Vorteil haben Sie bei einer Voll- oder Schreckbremsung, wenn Ihr Fahrzeug mit einem Automatischen Blockierverhinderer “ABV” (ABS) ausgerüstet ist?
Theorie24 08
frenado de emergencia / literalemente: frenado de asusto
¿Cuál es la ventaja que tiene al realizar una frenada total o de emergencia si su vehículo está equipado con un sistema de prevención de bloqueo automático “ABV” (ABS)?
Nomen, Lenkbarkeit
die Lenkbarkeit
bessere Lenkbarkeit.
Theorie24 08
Maniobrabilidad
mejor maniobrabilidad.
Nomen, Halbierung
die Halbierung
Halbierung des Bremsweges.
Theorie24 08
División/reduccion a la mitad
Reducción a la mitad de la distancia de frenado.
Nomen, Reaktionszeit
die Reaktionszeit
bessere Reaktionszeit.
Theorie24 08
tiempo de reacción
mejor tiempo de reacción.
Verb, gemäss
gemäss
regelmässige Wartung des Fahrzeuges gemäss den Vorgaben des Herstellers.
Theorie24 08
según
mantenimiento regular del vehículo según las especificaciones del fabricante.
Adjektiv, Regelmässige
regelmäßig
regelmässige Wartung des Fahrzeuges gemäss den Vorgaben des Herstellers.
Theorie24 08
regularmente
mantenimiento regular del vehículo de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Nomen, Wartung
die Wartung
regelmässige Wartung des Fahrzeuges gemäss den Vorgaben des Herstellers.
Theorie24 08
mantenimiento
mantenimiento regular del vehículo de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Nomen, Vorgaben
die Vorgabe
regelmässige Wartung des Fahrzeuges gemäss den Vorgaben des Herstellers.
Theorie24 08
guía
mantenimiento regular del vehículo de acuerdo con la guía del fabricante.
Nomen, Herstellers
der Hersteller
regelmässige Wartung des Fahrzeuges gemäss den Vorgaben des Herstellers.
Theorie24 08
fabricante
mantenimiento regular del vehículo de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Adjektiv, obligatorische
obligatorisch
obligatorische Motorfahrzeugkontrolle durch die Zulassungsbehörde.
Theorie24 08
obligatorio
obligatorio control de vehículos motorizados por la autoridad de registro.
Nomen, Motorfahrzeugkontrolle
Die Motorfahrzeugkontrolle
obligatorische Motorfahrzeugkontrolle durch die Zulassungsbehörde.
Theorie24 08
inspección de vehículos motorizados
control obligatorio de vehículos motorizados por la autoridad de registro.
Nomen, Zulassungsbehörde
die Zulassungsbehörde
obligatorische Motorfahrzeugkontrolle durch die Zulassungsbehörde.
Theorie24 08
autoridad de registro
control obligatorio de vehículos motorizados por la autoridad de registro.
Nomen, Rahmen
der Rahmen
Überprüfung des Fahrzeugs im Rahmen der periodischen Abgaskontrolle.
Theorie24 08
marco
Revisión del vehículo en el marco del control periódico de emisiones.
Adjektiv, periodischen
periodisch
Überprüfung des Fahrzeugs im Rahmen der periodischen Abgaskontrolle.
Theorie24 08
periódico
Revisión del vehículo en el marco del control periódico de emisiones.
Nomen, Abgaskontrolle
die Abgaskontrolle
Überprüfung des Fahrzeugs im Rahmen der periodischen Abgaskontrolle.
Theorie24 08
control de emisiones
Revisión del vehículo en el marco del control periódico de emisiones.
Trennbares Verb, vorausfahren
vorausfahren
Wann muss der Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug vergrössert werden?
Theorie24 08
manejar adelante
¿Cuándo debe aumentarse la distancia con el vehículo que maneja adelante?
Trennbares Verb, zunehmen
zunehmen
Bei zunehmender Fahrgeschwindigkeit.
Theorie24 08
aumentar
Con el aumento de la velocidad de conducción.