Das Siegel der Tage 112-113 Flashcards

1
Q

Verb, zweifeln

zweifeln

Ich zweifelte keinen Moment daran, dass Willi und ich Sabrina zu uns nehmen würden.

Das Siegel der Tage 112-113

A

dudar

No dudé ni un momento en que Willi y yo tomaríamos a Sabrina con nos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nomen, Grosseltern

der Grosselter

Wenn die Eltern ausfallen, sind die Grosseltern gefragt.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Abuelo

Cuando los padres fallan, los abuelos son requeridos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nomen, Naturgesetz

das Naturgesetz

Das ist ein Naturgesetz.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Ley natural

Esa es una ley natural.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nomen, Klinik

die Klinik

Wir können nicht einfach mit einem Korb in die Klinik gehen und die Kleine abholen, wenn sie in ein / zwei Monaten entlassen wird.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Clínica

No podemos simplemente ir a la clínica con una canasta y recoger a la pequeña cuando sea dada de alta en uno / dos meses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nomen, Formalitäten

die Formalität

Formalitäten waren zu erledigen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Formalidad

Había formalidades que cumplir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nomen, Richter

der Richter

Ein Richter hatte bereits entschieden, das Mädchen nicht in Jennifers Obhut zu geben, aber ihr Lebensgefährte war auch noch da.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Juez

Un juez ya había decidido no entregar a la niña bajo la custodia de Jennifer, pero su compañero de vida todavía estaba allí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nomen, Obhut

die Obhut

Ein Richter hatte bereits entschieden, das Mädchen nicht in Jennifers Obhut zu geben, aber ihr Lebensgefährte war auch noch da.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Custodia

Un juez ya había decidido no entregar a la niña bajo la custodia de Jennifer, pero su compañero de vida todavía estaba allí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

AdjektivWort, afrikanischen

afrikanisch

Ich hielt ihn nicht für den Vater, weil Sabrina seine afrikanischen Züge nicht hatte, obwohl man mir versicherte, sie sei ein Mischling und werde von Woche zu Woche dunkler.

Das Siegel der Tage 112-113

A

africano

No lo consideraba el padre, porque Sabrina no tenía sus rasgos africanos, aunque me aseguraron que ella era mestiza y se oscurecía semana tras semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nomen, Mischling

der Mischling

Ich hielt ihn nicht für den Vater, weil Sabrina seine afrikanischen Züge nicht hatte, obwohl man mir versicherte, sie sei ein Mischling und werde von Woche zu Woche dunkler.

Das Siegel der Tage 112-113

A

mestizo

No lo consideraba el padre, porque Sabrina no tenía sus rasgos africanos, aunque me aseguraron que ella era mestiza y se oscurecía semana tras semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Verb, verweigern

verweigern

Willi verlangte eine Blutprobe, die der Mann verweigerte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

negar

Willi exigió una muestra de sangre, que el hombre rechazó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nomen, Blutprobe

die Blutprobe

Willi verlangte eine Blutprobe, die der Mann verweigerte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

muestra de sangre

Willi exigió una muestra de sangre, que el hombre rechazó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen, Gesetz

das Gesetz

Aber Jennifers Aussage, er sei der Vater, genügte vor dem Gesetz.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Ley

Pero la declaración de Jennifer, que él es el padre, fue suficiente ante la ley.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Reflexives Verb, sich adoptieren

sich adoptieren

Von Chile aus liess meine Mutter mich wissen, sie halte es für Wahnsinn, wenn Willi und ich das Mädchen adoptierten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

adoptarse

Desde Chile, mi madre me hizo saber que consideraría una locura si Willi y yo adoptáramos a la niña.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomen, Wahnsinn

der Wahnsinn

Von Chile aus liess meine Mutter mich wissen, sie halte es für Wahnsinn, wenn Willi und ich das Mädchen adoptierten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

locura

Desde Chile, mi madre me hizo saber que consideraría una locura si Willi y yo adoptáramos a la niña.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Trennbares Verb, auf Achse sein

auf Achse sein

Ich schrieb und war ständig auf Achse.

Das Siegel der Tage 112-113

A

en movimiento

Escribí y estuve constantemente en movimiento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

NomenWort, Bruder

der Bruder

Nico und Celia kamen, um mit uns zu reden, dein Bruder, gertenschlank und noch immer mit dem Gesicht eines Heranwachsenden, trug auf jedem Arm ein Kind.

Das Siegel der Tage 112-113

A

hermano

Nico y Celia vinieron a hablar con nosotros, tu hermano, delgado como una caña y aún con el rostro de un adolescente, llevaba un niño en cada brazo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Adjektiv, gertenschlank

gertenschlank

Nico und Celia kamen, um mit uns zu reden, dein Bruder, gertenschlank und noch immer mit dem Gesicht eines Heranwachsenden, trug auf jedem Arm ein Kind.

Das Siegel der Tage 112-113

A

delgado como una caña

Nico y Celia vinieron a hablar con nosotros, tu hermano, delgado como una caña y aún con el rostro de un adolescente, llevaba un niño en cada brazo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nomen, Heranwachsenden

der Heranwachsender

Nico und Celia kamen, um mit uns zu reden, dein Bruder, gertenschlank und noch immer mit dem Gesicht eines Heranwachsenden, trug auf jedem Arm ein Kind.

Das Siegel der Tage 112-113

A

adolescente

Nico y Celia vinieron a hablar con nosotros, tu hermano, delgado como una caña y aún con el rostro de un adolescente, llevaba un niño en cada brazo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Nomen, Grünstich

der Grünstich

Sie wirkte müde und ihre Haut hatte einen leichten Grünstich.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Matiz verde

Parecía cansada y su piel tenía un ligero tono verdoso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Adjektiv, anderthalb

anderthalb

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

uno y medio

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

AdjektivWort, ausgeglichen

ausgeglichen

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

equilibrado

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Adjektiv, kultiviert

kultiviert

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

cultivado

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Adjektiv, feinfühlig

feinfühlig

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

sensible

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Adjektiv, vernünftig

vernünftig

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

razonable

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Nomen, Humor

der Humor

Er überragt mich um anderthalb Kopf, ist ausgeglichen, kultiviert und feinfühlig, vernünftig und hat einen zarten Sinn für Humor.

Das Siegel der Tage 112-113

A

humor

Me supera por cabeza y media, es equilibrado, cultivado y sensible, razonable y tiene un delicado sentido del humor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Adjektiv, glasklar

glasklar

Sein Denken ist glasklar, nicht nur in mathematischen oder naturwissenschaftlichen Fragen, für die er eine Schwäche hat, sondern in allen menschlichen Belangen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

cristalino

Su pensamiento es cristalino, no solo en cuestiones matemáticas o científicas, para las que tiene una debilidad, sino en todos los asuntos humanos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Adjektiv, mathematischen

mathematisch

Sein Denken ist glasklar, nicht nur in mathematischen oder naturwissenschaftlichen Fragen, für die er eine Schwäche hat, sondern in allen menschlichen Belangen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

matemático

Su pensamiento es cristalino, no solo en cuestiones matemáticas o científicas, para las que tiene una debilidad, sino en todos los asuntos humanos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

NomenWort, Schwäche

die Schwäche

Sein Denken ist glasklar, nicht nur in mathematischen oder naturwissenschaftlichen Fragen, für die er eine Schwäche hat, sondern in allen menschlichen Belangen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

debilidad

Su pensamiento es cristalino, no solo en cuestiones matemáticas o científicas, para las que tiene una debilidad, sino en todos los asuntos humanos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Nomen, Belangen

der Belang

Sein Denken ist glasklar, nicht nur in mathematischen oder naturwissenschaftlichen Fragen, für die er eine Schwäche hat, sondern in allen menschlichen Belangen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

asunto

Su pensamiento es cristalino, no solo en cuestiones matemáticas o científicas, para las que tiene una debilidad, sino en todos los asuntos humanos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Nomen, Ansichten

die Ansicht

Er verblüfft mich immer wieder mit seinem Wissen und seinen Ansichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Opinión

Él me asombra una y otra vez con su conocimiento y sus puntos de **v

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nomen, Computerprogramm

das Computerprogramm

Für alle Arten von Problemen findet er Lösungen, ob es um ein komplexes Computerprogramm geht oder um den nicht weniger komplexen Mechanismus, mit dem man ohne Kraftaufwand ein Fahrrad an die Decke hängen kann.

Das Siegel der Tage 112-113

A

programa de computadora

Para todo tipo de problemas, él encuentra soluciones, ya sea un programa de computadora complejo o el no menos complejo mecanismo con el que se puede colgar una bicicleta en el techo sin esfuerzo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

NomenWort, Mechanismus

der Mechanismus

Für alle Arten von Problemen findet er Lösungen, ob es um ein komplexes Computerprogramm geht oder um den nicht weniger komplexen Mechanismus, mit dem man ohne Kraftaufwand ein Fahrrad an die Decke hängen kann.

Das Siegel der Tage 112-113

A

mecanismo

Para todo tipo de problemas, él encuentra soluciones, ya sea un programa de computadora complejo o el no menos complejo mecanismo con el que se puede colgar una bicicleta en el techo sin esfuerzo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

NomenWort, Kraftaufwand

der Kraftaufwand

Für alle Arten von Problemen findet er Lösungen, ob es um ein komplexes Computerprogramm geht oder um den nicht weniger komplexen Mechanismus, mit dem man ohne Kraftaufwand ein Fahrrad an die Decke hängen kann.

Das Siegel der Tage 112-113

A

esfuerzo físico

Para todo tipo de problemas, él encuentra soluciones, ya sea un programa de computadora complejo o el no menos complejo mecanismo con el que se puede colgar una bicicleta en el techo sin esfuerzo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Nomen, Beherrschung

die Beherrschung

Ich habe ihn nie die Beherrschung verlieren sehen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Control

Nunca lo he visto perder el control.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Reflexives Verb, sich anhalten

sich anhalten

In Beziehungen zu seinen Mitmenschen hält er sich an drei Grundregeln:.

Das Siegel der Tage 112-113

A

detenerse

En sus relaciones con sus semejantes, él sigue tres reglas básicas:.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Nomen, Grundregeln

die Grundregel

In Beziehungen zu seinen Mitmenschen hält er sich an drei Grundregeln:.

Das Siegel der Tage 112-113

A

regla básica

En sus relaciones con sus semejantes, él sigue tres reglas básicas:.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Reflexives Verb, sich verantwortlich fühlen

sich verantwortlich fühlen

nimm es nicht persönlich - für die eigenen Gefühle ist jeder selbst verantwortlich - das Leben ist ungerecht.

Das Siegel der Tage 112-113

A

sentirse responsable

no lo tomes personalmente - cada uno es responsable de sus propios sentimientos - la vida es injusta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Adjektiv, eigenen

eigener

nimm es nicht persönlich - für die eigenen Gefühle ist jeder selbst verantwortlich - das Leben ist ungerecht.

Das Siegel der Tage 112-113

A

propio

no lo tomes personalmente - cada uno es responsable de sus propios sentimientos - la vida es injusta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Adjektiv, ungerecht

ungerecht

nimm es nicht persönlich - für die eigenen Gefühle ist jeder selbst verantwortlich - das Leben ist ungerecht.

Das Siegel der Tage 112-113

A

injusto

no lo tomes personalmente - cada uno es responsable de sus propios sentimientos - la vida es injusta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Reflexives Verb, sich bemühen

sich bemühen

Ich habe mich bemüht, seinem Weg der Erkenntnis zu folgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

esforzarse

Me he esforzado en vano por seguir su camino de conocimiento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Adjektiv, vergeblich

vergeblich

Ich habe mich vergeblich bemüht, seinem Weg der Erkenntnis zu folgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

en vano

Me he esforzado en vano por seguir su camino de conocimiento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Trennbares Verb, abfinden

abfinden

Ich nehme alles persönlich, fühle mich sogar für Gefühle von Leuten verantwortlich, die ich kaum kenne und bin seit über 60 Jahren frustriert, weil ich mich nicht damit abfinden kann, dass das Leben ungerecht ist.

Das Siegel der Tage 112-113

A

aceptar

Tomo todo personalmente, incluso me siento responsable de los sentimientos de personas que apenas conozco y he estado frustrado durante más de 60 años porque no puedo aceptar que la vida es injusta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Adjektiv, frustriert

frustriert

Ich nehme alles persönlich, fühle mich sogar für Gefühle von Leuten verantwortlich, die ich kaum kenne und bin seit über 60 Jahren frustriert, weil ich mich nicht damit abfinden kann, dass das Leben ungerecht ist.

Das Siegel der Tage 112-113

A

frustrado

Tomo todo personalmente, incluso me siento responsable de los sentimientos de personas que apenas conozco y he estado frustrado durante más de 60 años porque no puedo aceptar que la vida es injusta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Nomen, Schwägerin

die Schwägerin

Du hattest zu wenig Zeit, deine Schwägerin Celia richtig kennenzulernen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

cuñada

No tuviste suficiente tiempo para conocer bien a tu cuñada Celia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Adjektiv, streng

streng

Ich vermute, sie war nicht ganz dein Fall, denn du bist immer ziemlich streng gewesen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

estricto

Sospecho que ella no era del todo de tu agrado, porque siempre has sido bastante estricto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

NomenWort, Urteile

das Urteil

Selbst ich hatte ein bisschen Angst vor dir, Tochter, jetzt kann ich’s dir ja sagen, deine Urteile waren in der Regel hart.

Das Siegel der Tage 112-113

A

el juicio

Incluso yo tenía un poco de miedo de ti, hija, ahora puedo decírtelo, tus juicios solían ser duros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Trennbares Verb, anstossen

anstossen

Ausserdem eckte Celia absichtlich an, als machte es ihr Spass, die ganze Welt vor den Kopf zu stossen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

empujar

Además, Celia chocaba a propósito, como si le divirtiera ofender al mundo entero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Trennbares Verb, anecken

anecken

Ausserdem eckte Celia absichtlich an, als machte es ihr Spass, d

Das Siegel der Tage 112-113

A

chocar

Además, Celia chocaba a propósito, como si le divirtiera ofender al mundo entero.

49
Q

Konjunktion, Ausserdem

Ausserdem

Ausserdem eckte Celia absichtlich an, als machte es ihr Spass, die ganze Welt vor den Kopf zu stossen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Además

Además, Celia chocaba a propósito, como si le divirtiera ofender al mundo entero.

50
Q

Adjektiv, absichtlich

absichtlich

Ausserdem eckte Celia absichtlich an, als machte es ihr Spass, die ganze Welt vor den Kopf zu stossen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

a propósito

Además, Celia chocaba a propósito, como si le divirtiera ofender al mundo entero.

51
Q

Nomen, Spass

der Spass

Ausserdem eckte Celia absichtlich an, als machte es ihr Spass, die ganze Welt vor den Kopf zu stossen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

diversión

Además, Celia chocaba a propósito, como si le divirtiera ofender al mundo entero.

52
Q

Nomen, Ausdrucksweise

die Ausdrucksweise

Sicher, Celia’s Ausdrucksweise war, jedenfalls für kalifornische Verhältnisse, reichlich gewagt (kühn, mutig).

Das Siegel der Tage 112-113

A

manera de expresarse

Por supuesto, la forma de expresarse de Celia era, al menos para los estándares californianos, bastante atrevida (valiente, audaz).

53
Q

Adjektiv, reichlich

reichlich

Sicher, Celia’s Ausdrucksweise war, jedenfalls für kalifornische Verhältnisse, reichlich gewagt (kühn, mutig).

Das Siegel der Tage 112-113

A

abundante

Por supuesto, la forma de expresarse de Celia era, al menos para los estándares californianos, bastante atrevida (valiente, audaz).

54
Q

Nomen, Mitglied

das Mitglied

Aber man darf nicht vergessen, dass sie jahrelang Mitglied des Opus Dei war und aus Venezuela kam, wo die Leute nie ein Blatt vor den Mund nehmen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

miembro

Pero no debemos olvidar que fue miembro del Opus Dei durante años y vino de Venezuela, donde la gente nunca se muerde la lengua.

55
Q

NomenWort, Widerprüche

der Widerspruch

Celia ist intelligent und voller Widersprüche (Einwand, dagegen sprechen).

Das Siegel der Tage 112-113

A

Contradicción

Celia es inteligente y llena de contradicciones (objeción, hablar en contra).

56
Q

Verb, sprudeln

sprudeln

Sie sprudelt vor Energie und ihr Humor, dem nichts heilig ist, pflegte damals, in ein noch limitiertes Englisch übersetzt, schwere Schäden anzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

burbujear

Ella rebosa de energía y su humor, al que nada le es sagrado, solía causar graves daños cuando se traducía a un inglés aún limitado en aquel entonces.

57
Q

Adjektiv, heilig

heilig

Sie sprudelt vor Energie und ihr Humor, dem nichts heilig ist, pflegte damals, in ein noch limitiertes Englisch übersetzt, schwere Schäden anzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

sagrado

Ella rebosa de energía y su humor, al que nada le es sagrado, solía causar graves daños cuando se traducía a un inglés aún limitado en aquel entonces.

58
Q

Adjektiv, limitiertes

limitiert

Sie sprudelt vor Energie und ihr Humor, dem nichts heilig ist, pflegte damals, in ein noch limitiertes Englisch übersetzt, schwere Schäden anzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

limitado

Ella rebosa de energía y su humor, al que nada le es sagrado, solía causar graves daños cuando se traducía a un inglés aún limitado en aquel entonces.

59
Q

Adjektiv, nichtsahnender

nichtsahnend

Sie arbeitete als meine Assistentin und mehr als ein nichtsahnender Reporter oder Besucher verliess mein Büro fassungslos über die Scherze meiner Schwiegertochter.

Das Siegel der Tage 112-113

A

desprevenido (not perceiving anything)

Ella trabajaba como mi asistente y más de un reportero o visitante desprevenido dejó mi oficina atónito por las bromas de mi nuera.

60
Q

NomenWort, Reporter

der Reporter

Sie arbeitete als meine Assistentin und mehr als ein nichtsahnender Reporter oder Besucher verliess mein Büro fassungslos über die Scherze meiner Schwiegertochter.

Das Siegel der Tage 112-113

A

reportero

Ella trabajaba como mi asistente y más de un reportero o visitante desprevenido dejó mi oficina atónito por las bromas de mi nuera.

61
Q

Nomen, Schwiegertochter

die Schwiegertochter

Sie arbeitete als meine Assistentin und mehr als ein nichtsahnender Reporter oder Besucher verliess mein Büro fassungslos über die Scherze meiner Schwiegertochter.

Das Siegel der Tage 112-113

A

nuera

Ella trabajaba como mi asistente y más de un reportero o visitante desprevenido dejó mi oficina atónito por las bromas de mi nuera.

62
Q

Trennbares Verb, herzurichten

herzurichten

Über Monate pflegte sie dich mit derselben Hingabe, die sie ihren Kindern entgegenbringt, begleitete dich in deinen letzten Stunden, half mir bei den intimen Ritualen des Todes, um deinen Leichnam herzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

preparar

Durante meses, te cuidó con la misma dedicación que brinda a sus hijos, te acompañó en tus últimas horas, me ayudó con los rituales íntimos de la muerte para preparar tu cadáver.

63
Q

Pronomen, derselben

derselbe

Über Monate pflegte sie dich mit derselben Hingabe, die sie ihren Kindern entgegenbringt, begleitete dich in deinen letzten Stunden, half mir bei den intimen Ritualen des Todes, um deinen Leichnam herzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

el mismo

Durante meses, te cuidó con la misma dedicación que brinda a sus hijos, te acompañó en tus últimas horas, me ayudó con los rituales íntimos de la muerte para preparar tu cadáver.

64
Q

Nomen, Hingabe

die Hingabe

Über Monate pflegte sie dich mit derselben Hingabe, die sie ihren Kindern entgegenbringt, begleitete dich in deinen letzten Stunden, half mir bei den intimen Ritualen des Todes, um deinen Leichnam herzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

devoción

Durante meses, te cuidó con la misma dedicación que brinda a sus hijos, te acompañó en tus últimas horas, me ayudó con los rituales íntimos de la muerte para preparar tu cadáver.

65
Q

AdjektivWort, intimen

intim

Über Monate pflegte sie dich mit derselben Hingabe, die sie ihren Kindern entgegenbringt, begleitete dich in deinen letzten Stunden, half mir bei den intimen Ritualen des Todes, um deinen Leichnam herzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

íntimo

Durante meses, te cuidó con la misma dedicación que brinda a sus hijos, te acompañó en tus últimas horas, me ayudó con los rituales íntimos de la muerte para preparar tu cadáver.

66
Q

Nomen, Ritualen

das Ritual

Über Monate pflegte sie dich mit derselben Hingabe, die sie ihren Kindern entgegenbringt, begleitete dich in deinen letzten Stunden, half mir bei den intimen Ritualen des Todes, um deinen Leichnam herzurichten.

Das Siegel der Tage 112-113

A

ritual

Durante meses, te cuidó con la misma dedicación que brinda a sus hijos, te acompañó en tus últimas horas, me ayudó con los rituales íntimos de la muerte para preparar tu cadáver.

67
Q

Trennbares Verb, aufwachen

wachen

Sie wachte einen Tag und eine Nacht an deiner Seite, bis Ernesto und die übrigen Familienmitglieder, die von weit her anreisten, bei uns waren.

Das Siegel der Tage 112-113

A

velar(?) cuidar sobre alquien/algo

Ella veló un día y una noche a tu lado, hasta que Ernesto y los demás miembros de la familia, que viajaron desde lejos, estuvieron con nosotros.

68
Q

Adjektiv, übrigen

übrig

Sie wachte einen Tag und eine Nacht an deiner Seite, bis Ernesto und die übrigen Familienmitglieder, die von weit her anreisten, bei uns waren.

Das Siegel der Tage 112-113

A

restante

Ella veló un día y una noche a tu lado, hasta que Ernesto y los demás miembros de la familia, que viajaron desde lejos, estuvieron con nosotros.

69
Q

NomenWort, Familienmitglieder

das Familienmitglied

Sie wachte einen Tag und eine Nacht an deiner Seite, bis Ernesto und die übrigen Familienmitglieder, die von weit her anreisten, bei uns waren.

Das Siegel der Tage 112-113

A

miembro de la familia

Ella veló un día y una noche a tu lado, hasta que Ernesto y los demás miembros de la familia, que viajaron desde lejos, estuvieron con nosotros.

70
Q

Nomen, Wohnzimmer

das Wohnzimmer

Nico und Celia riefen uns ins Wohnzimmer und diesmal blieb Celia stumm, starrte auf ihre Füsse, die in Wollsocken und Sandalen steckten, und überliess Nico das Wort.

Das Siegel der Tage 112-113

A

sala de estar

Nico y Celia nos llamaron al salón y esta vez Celia permaneció en silencio, mirando fijamente sus pies, que estaban metidos en calcetines de lana y sandalias, y dejó que Nico tomara la palabra.

71
Q

Nomen, Füsse

der Fuss

Nico und Celia riefen uns ins Wohnzimmer und diesmal blieb Celia stumm, starrte auf ihre Füsse, die in Wollsocken und Sandalen steckten, und überliess Nico das Wort.

Das Siegel der Tage 112-113

A

pie

Nico y Celia nos llamaron al salón y esta vez Celia permaneció en silencio, mirando fijamente sus pies, que estaban metidos en calcetines de lana y sandalias, y dejó que Nico tomara la palabra.

72
Q

Nomen, Wollsocken

die Wollsocke

Nico und Celia riefen uns ins Wohnzimmer und diesmal blieb Celia stumm, starrte auf ihre Füsse, die in Wollsocken und Sandalen steckten, und überliess Nico das Wort.

Das Siegel der Tage 112-113

A

calcetín de lana

Nico y Celia nos llamaron al salón y esta vez Celia permaneció en silencio, mirando fijamente sus pies, que estaban metidos en calcetines de lana y sandalias, y dejó que Nico tomara la palabra.

73
Q

Nomen, Sandalen

die Sandale

Nico und Celia riefen uns ins Wohnzimmer und diesmal blieb Celia stumm, starrte auf ihre Füsse, die in Wollsocken und Sandalen steckten, und überliess Nico das Wort.

Das Siegel der Tage 112-113

A

sandalia

Nico y Celia nos llamaron al salón y esta vez Celia permaneció en silencio, mirando fijamente sus pies, que estaban metidos en calcetines de lana y sandalias, y dejó que Nico tomara la palabra.

74
Q

Trennbares VerbWort, geborene

Geborener

Willi ist nicht gerade der geborene Vater und du Mama, versuchst Paula durch ein krankes Mädchen zu ersetzen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

nato

Willi no es precisamente el padre nato y tú, mamá, intentas reemplazar a Paula con una niña enferma.

75
Q

Adjektiv, krankes

Kranker

Willi ist nicht gerade der geborene Vater und du Mama, versuchst Paula durch ein krankes Mädchen zu ersetzen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Enfermo

Willi no es precisamente el padre nato y tú, mamá, intentas reemplazar a Paula con una niña enferma.

76
Q

Verb, verkraften

verkraften

Würdest du es verkraften, wenn Sabrina nicht durchkommt?

Das Siegel der Tage 112-113

A

soportar

¿Podrías soportarlo si Sabrina no logra pasar?

77
Q

Trennbares Verb, durchsprechen

durchsprechen

Wir haben alles schon durchgesprochen und sind bereit, Sabrina zu adoptieren, schloss mein Sohn.

Das Siegel der Tage 112-113

A

discutir

Ya hemos hablado de todo y estamos listos para adoptar a Sabrina, concluyó mi hijo.

78
Q

Adverb, schliesslich

schliesslich

Ihr habt bald 3 Kinder, brachte ich schliesslich heraus.

Das Siegel der Tage 112-113

A

finalmente

Pronto tendrán 3 hijos, finalmente logré decir.

79
Q

Trennbares Verb, zurechtkommen

zurechtkommen

Ihr habt eure eigene Familie und müsst sehen, wie ihr in diesem Land zurechtkommt.

Das Siegel der Tage 112-113

A

manejar algo

Ustedes tienen su propia familia y deben ver cómo manejan en este pa

80
Q

Konjunktion, Unterdessen

Unterdessen

Unterdessen vergingen die Tage und hinter unserem Rücken mahlten die Mühlen des Gesetzes.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Mientras tanto

Mientras tanto, los días pasaban y detrás de nuestras espaldas, los molinos de la ley seguían moliendo.

81
Q

Nomen , Mühlen

Mühle

Unterdessen vergingen die Tage und hinter unserem Rücken mahlten die Mühlen des Gesetzes.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Molino

Mientras tanto, los días pasaban y detrás de nuestras espaldas, los molinos de la ley seguían moliendo.

82
Q

Nomen, Sozialfürsorgerin

die Sozialfürsorgerin

Rebecca, die zuständige Sozialfürsorgerin, war eine Frau, die sehr jung wirkte, aber reichlich Erfahrung besass.

Das Siegel der Tage 112-113

A

trabajadora social

Rebecca, la trabajadora social responsable, era una mujer que parecía muy joven, pero poseía abundante experiencia.

83
Q

Reflexives Verb, sich beneiden

beneiden

Sie war um ihren Beruf nicht zu beneiden.

Das Siegel der Tage 112-113

A

envidiar

No era envidiable por su profesión.

84
Q

Nomen, Beruf

der Beruf

Sie war um ihren Beruf nicht zu beneiden.

Das Siegel der Tage 112-113

A

profesión

No era envidiable por su profesión.

85
Q

Verb, abschieben

abschieben

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

deportar

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasladados de una institución a otra; que fueron adoptados y luego devueltos; que estaban completamente intimidados o llenos de ira.

86
Q

Verb, zurückgeben

zurückgeben

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

devolver

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasladados de una institución a otra; que fueron adoptados y luego devueltos; que estaban completamente intimidados o llenos de ira.

87
Q

Trennbares Verb, verwahrlosen

verwahrlosen

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

descuidar

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasladados de una institución a otra; que fueron adoptados y luego devueltos; que estaban completamente intimidados o llenos de ira.

88
Q

Verb, missbrauchte

missbrauchen

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

abusar

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasladados de una institución a otra; que fueron adoptados y luego devueltos; que estaban completamente intimidados o llenos de ira.

89
Q

Nomen, Einrichtung

die Einrichtung

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

institución

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasl

90
Q

AdjektivWort, restlos

restlos

Sie musste sich um missbrauchte und verwahrloste Kinder kümmern, die von einer Einrichtung in die nächste abgeschoben wurden; die adoptiert und dann wieder zurückgegeben wurden; die restlos verschüchtert waren oder voller Wut.

Das Siegel der Tage 112-113

A

completamente (sin resto)

Ella tuvo que cuidar a niños maltratados y descuidados, que fueron trasladados de una institución a otra; que fueron adoptados y luego devueltos; que estaban completamente intimidados o llenos de ira.

91
Q

Nomen, Kriminelle

der Krimineller

Kriminelle oder traumatisierte Kinder, die niemals ein einigermassen normales Leben führen können.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Criminal

Delincuentes o niños traumatizados que nunca pueden llevar una vida más o menos normal.

92
Q

Adjektiv, traumatisierte

traumatisiert

Kriminelle oder traumatisierte Kinder, die niemals ein einigermassen normales Leben führen können.

Das Siegel der Tage 112-113

A

traumatizado

Delincuentes o niños traumatizados que nunca pueden llevar una vida más o menos normal.

93
Q

Adverb , einigermassen

einigermassen

Kriminelle oder traumatisierte Kinder, die niemals ein einigermassen normales Leben führen können.

Das Siegel der Tage 112-113

A

razonablemente

Delincuentes o niños traumatizados que nunca pueden llevar una vida más o menos normal.

94
Q

Nomen, Bürokratie

die Bürokratie

Rebecca kämpfte gegen die Bürokratie, gegen das Phlegma der zuständigen Stellen, gegen Geldmangel und die unabänderliche Schlechtigkeit von anderen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

burocracia

Rebecca luchó contra la burocracia, contra el letargo de las autoridades competentes, contra la falta de dinero y la maldad inmutable de los demás.

95
Q

Nomen, Geldmangel

der Geldmangel

Rebecca kämpfte gegen die Bürokratie, gegen das Phlegma der zuständigen Stellen, gegen Geldmangel und die unabänderliche Schlechtigkeit von anderen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

falta de dinero

Rebecca luchó contra la burocracia, contra el letargo de las autoridades competentes, contra la falta de dinero y la maldad inmutable de los demás.

96
Q

AdjektivWort, unabänderliche

unabänderlich

Rebecca kämpfte gegen die Bürokratie, gegen das Phlegma der zuständigen Stellen, gegen Geldmangel und die **unabänderliche **Schlechtigkeit von anderen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

inmutable

Rebecca luchó contra la burocracia, contra el letargo de las autoridades competentes, contra la falta de dinero y la maldad inmutable de los demás.

97
Q

Nomen, Schlechtigkeit

die Schlechtigkeit

Rebecca kämpfte gegen die Bürokratie, gegen das Phlegma der zuständigen Stellen, gegen Geldmangel und die unabänderliche Schlechtigkeit von anderen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

maldad

Rebecca luchó contra la burocracia, contra el letargo de las autoridades competentes, contra la falta de dinero y la maldad inmutable de los demás.

98
Q

Verb, prüfen

prüfen

Die fehlte hinten und vorn, um die Fälle eingehend zu prüfen, die Kinder zu besuchen, sie vor den schlimmsten Gefahren zu behüten, sie vorübergehend irgendwo sicher unterzubringen, zu beschützen, ihren Werdegang zu verfolgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

examinar

Faltaba por todas partes para examinar a fondo los casos, visitar a los niños, protegerlos de los peores peligros, alojarlos temporalmente en algún lugar seguro, protegerlos, seguir su progreso.

99
Q

Verb, behüten

behüten

Die fehlte hinten und vorn, um die Fälle eingehend zu prüfen, die Kinder zu besuchen, sie vor den schlimmsten Gefahren zu behüten, sie vorübergehend irgendwo sicher unterzubringen, zu beschützen, ihren Werdegang zu verfolgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

proteger

Faltaba por todas partes para examinar a fondo los casos, visitar a los niños, protegerlos de los peores peligros, alojarlos temporalmente en algún lugar seguro, protegerlos, seguir su progreso.

100
Q

Verb, beschützen

beschützen

Die fehlte hinten und vorn, um die Fälle eingehend zu prüfen, die Kinder zu besuchen, sie vor den schlimmsten Gefahren zu behüten, sie vorübergehend irgendwo sicher unterzubringen, zu beschützen, ihren Werdegang zu verfolgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

proteger

Faltaba por todas partes para examinar a fondo los casos, visitar a los niños, protegerlos de los peores peligros, alojarlos temporalmente en algún lugar seguro, protegerlos, seguir su progreso.

101
Q

Verb, verfolgen

verfolgen

Die fehlte hinten und vorn, um die Fälle eingehend zu prüfen, die Kinder zu besuchen, sie vor den schlimmsten Gefahren zu behüten, sie vorübergehend irgendwo sicher unterzubringen, zu beschützen, ihren Werdegang zu verfolgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

seguir

Faltaba por todas partes para examinar a fondo los casos, visitar a los niños, protegerlos de los peores peligros, alojarlos temporalmente en algún lugar seguro, protegerlos, seguir su progreso.

102
Q

Nomen, Werdegang

der Werdegang

Die fehlte hinten und vorn, um die Fälle eingehend zu prüfen, die Kinder zu besuchen, sie vor den schlimmsten Gefahren zu behüten, sie vorübergehend irgendwo sicher unterzubringen, zu beschützen, ihren Werdegang zu verfolgen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

trayectoria

Faltaba por todas partes para examinar a fondo los casos, visitar a los niños, protegerlos de los peores peligros, alojarlos temporalmente en algún lugar seguro, protegerlos, seguir su progreso.

103
Q

Adjektiv, staatlichen

staatlich

Nachdem sie den Bericht von Sabrina gelesen hatte, entschied Rebecca, dass Sabrina, wenn das Krankenhaus sie entlässt, in einem staatlichen Heim für Kinder mit schweren Gesundheitsproblemen untergebracht würde.

Das Siegel der Tage 112-113

A

estatal

Después de haber leído el informe de Sabrina, Rebecca decidió que Sabrina, si el hospital la da de alta, sería alojada en un hogar estatal para niños con graves problemas de salud.

104
Q

Nomen, Gesundheitsproblemen

das Gesundheitsproblem

Nachdem sie den Bericht von Sabrina gelesen hatte, entschied Rebecca, dass Sabrina, wenn das Krankenhaus sie entlässt, in einem staatlichen Heim für Kinder mit schweren Gesundheitsproblemen untergebracht würde.

Das Siegel der Tage 112-113

A

problema de salud

Después de haber leído el informe de Sabrina, Rebecca decidió que Sabrina, si el hospital la da de alta, sería alojada en un hogar estatal para niños con graves problemas de salud.

105
Q

Nomen, Anträge

der Antrag

Sie füllte die entsprechenden Anträge aus, die von Schreibtisch zu Schreibtisch wanderten, bis sie den zuständigen Richter erreichten, der sie unterschrieb.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Solicitud

Ella llenó las solicitudes correspondientes, que viajaron de escritorio en escritorio, hasta que llegaron al juez responsable, quien las firmó.

106
Q

Trennbares Verb, bombardieren

bombardieren

Als ich davon erfuhr, fuhr ich zu Willi’s Kanzlei, holte ihn aus einer Besprechung und bombardierte ihn auf Spanisch.

Das Siegel der Tage 112-113

A

bombardear

Cuando me enteré, fui a la oficina de Willi, lo saqué de una reunión y lo bombardeé en español.

107
Q

Nomen, Besprechung

die Besprechung

Als ich davon erfuhr, fuhr ich zu Willi’s Kanzlei, holte ihn aus einer Besprechung und bombardierte ihn auf Spanisch.

Das Siegel der Tage 112-113

A

reunión

Cuando me enteré, fui a la oficina de Willi, lo saqué de una reunión y lo bombardeé en español.

108
Q

Nomen, Spanisch

das Spanisch

Als ich davon erfuhr, fuhr ich zu Willi’s Kanzlei, holte ihn aus einer Besprechung und bombardierte ihn auf Spanisch.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Español

Cuando me enteré, fui a la oficina de Willi, lo saqué de una reunión y lo bombardeé en español.

109
Q

Adverb, notfalls

notfalls

Er solle auf der Stelle mit diesem Richter sprechen, notfalls eine Klage einreichen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

en caso necesario

Debería hablar con este juez de inmediato, si es necesario presentar una demanda.

110
Q

Nomen, Klage

die Klage

Er solle auf der Stelle mit diesem Richter sprechen, notfalls eine Klage einreichen.

Das Siegel der Tage 112-113

A

demanda

Debería hablar con este juez de inmediato, si es necesario presentar una demanda.

111
Q

NomenWort, Kinderheim

das Kinderheim

Wenn Sabrina in ein Kinderheim muss, wird sie das niemals überleben.

Das Siegel der Tage 112-113

A

orfanato

Si Sabrina tiene que ir a un orfanato, nunca sobrevivirá.

112
Q

er, ihn

ihn

Nie hatte ich ihn derart geschlagen gesehen, noch nicht einmal, als er die halbtote Jennifer aus einem Motel holen musste und zu diesem philippinischen Arzt ins Krankenhaus brachte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

él

Nunca lo había visto golpear de esa manera, ni siquiera cuando tuvo que recoger a Jennifer medio muerta de un motel y llevarla al hospital con ese médico filipino.

113
Q

, derart

derartig

Nie hatte ich ihn derart geschlagen gesehen, noch nicht einmal, als er die halbtote Jennifer aus einem Motel holen musste und zu diesem philippinischen Arzt ins Krankenhaus brachte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

de tal manera

Nunca lo había visto golpear de esa manera, ni siquiera cuando tuvo que recoger a Jennifer medio muerta de un motel y llevarla al hospital con ese médico filipino.

114
Q

halbtot, halbtote

halbtot

Nie hatte ich ihn derart geschlagen gesehen, noch nicht einmal, als er die halbtote Jennifer aus einem Motel holen musste und zu diesem philippinischen Arzt ins Krankenhaus brachte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

medio muerto

Nunca lo había visto golpear de esa manera, ni siquiera cuando tuvo que recoger a Jennifer medio muerta de un motel y llevarla al hospital con ese médico filipino.

115
Q

Motel, Motel

Motel

Nie hatte ich ihn derart geschlagen gesehen, noch nicht einmal, als er die halbtote Jennifer aus einem Motel holen musste und zu diesem philippinischen Arzt ins Krankenhaus brachte.

Das Siegel der Tage 112-113

A

motel

Nunca lo había visto golpear de esa manera, ni siquiera cuando tuvo que recoger a Jennifer medio muerta de un motel y llevarla al hospital con ese médico filipino.

116
Q

Nomen, Psychiater

der Psychiater

Er erzählte mir, er habe mit dem Richter gesprochen, mit der Sozialfürsorgerin, den Ärzten und sogar mit einem Psychiater.

Das Siegel der Tage 112-113

A

Psiquiatra

Me contó que había hablado con el juez, con la trabajadora social, los médicos e incluso con un psiquiatra.

117
Q

Adjektiv, labil

labil

Alle versicherten ihm, der Zustand der Kleinen sei zu labil.

Das Siegel der Tage 112-113

A

inestable

Todos le aseguraron que el estado de la pequeña era demasiado inestable.

118
Q

Verb, stark sein

stark sein

Wir haben nicht die Kraft, uns um sie zu kümmern und sind nicht stark genug, es auszuhalten, wenn sie stirbt.

Das Siegel der Tage 112-113

A

ser fuerte

No tenemos la fuerza para cuidar de ella y no somos lo suficientemente fuertes para soportarlo si ella muere.

119
Q

Trennbares Verb, aushalten

aushalten

Wir haben nicht die Kraft, uns um sie zu kümmern und sind nicht stark genug, es auszuhalten, wenn sie stirbt.

Das Siegel der Tage 112-113

A

soportar

No tenemos la fuerza para cuidar de ella y no somos lo suficientemente fuertes para soportarlo si ella muere.