Theorieprüfung 2 - neue Wörter Flashcards
Nomen, Nebel
der Nebel
Ein Motorfahrzeug fährt im Nebel mit 60 km/h.
Theorie24 05
neblina
Un vehículo motorizado conduce en la niebla a 60 km/h.
Nomen, Licht
das Licht
Ja, da ich mit Licht fahre.
Theorie24 05
Luz
Sí, ya que conduzco con luz.
Konjunktion, weil
weil
Ja, weil das Kreuzen möglich ist.
Theorie24 05
porque
Sí, porque es posible cruzar.
Nomen, Strecken
die Strecke
Strecken mit mindestens 10% Schattenfläche.
Theorie24 05
tramos
Tramos con al menos el 10% de área sombreada.
Nomen, Schattenfläche
die Schattenfläche
Strecken mit mindestens 10% Schattenfläche.
Theorie24 05
área de sombra
Tramos con al menos el 10% de área sombreada.
Reflexives Verb, sich verhalten
sich verhalten
Wie verhalten Sie sich, wenn sich im Tunnel eine stehende Kolonne gebildet hat?
Theorie24 05
comportarse
¿Cómo se comporta usted si se ha formado una columna estacionaria en el túnel?
Reflexives Verb, sich bilden
sich bilden
Wie verhalten Sie sich, wenn sich im Tunnel eine stehende Kolonne gebildet hat?
Theorie24 05
formarse
¿Cómo se comporta usted si se ha formado una columna estacionaria en el túnel?
NomenWort, Tunnel
der Tunnel
Wie verhalten Sie sich, wenn sich im Tunnel eine stehende Kolonne gebildet hat?
Theorie24 05
túnel
¿Cómo se comporta usted si se ha formado una columna estacionaria en el túnel?
Adjektiv, stehende
stehend
Wie verhalten Sie sich, wenn sich im Tunnel eine stehende Kolonne gebildet hat?
Theorie24 05
parado
¿Cómo se comporta usted si se ha formado una columna estacionaria en el túnel?
Nomen, Kolonne
die Kolonne
Wie verhalten Sie sich, wenn sich im Tunnel eine stehende Kolonne gebildet hat?
Theorie24 05
columna
¿Cómo se comporta usted si se ha formado una columna en el túnel?
Trennbares Verb, abstellen
abstellen
Bei längerer Wartezeit stelle ich den Motor ab.
Theorie24 05
apagar
Durante un tiempo de espera más largo, apago el motor.
Nomen, Wartezeit
die Wartezeit
Bei längerer Wartezeit stelle ich den Motor ab.
Theorie24 05
tiempo de espera
Durante un tiempo de espera más largo, apago el motor.
Nomen, Motor
der Motor
Bei längerer Wartezeit stelle ich den Motor ab.
Theorie24 05
motor
Durante un tiempo de espera más largo, apago el motor.
Adverb, sofort
sofort
Ich stelle sofort den Motor ab.
Theorie24 05
inmediatamente
Apago el motor de inmediato.
Verb, laufen
laufen
Ich lasse den Motor laufen, um das Wegfahren nicht zu verzögern.
Theorie24 05
correr / motor laufen lassen = keep the engine running
Dejo el motor en marcha para no retrasar la salida.
Trennbares Verb, verzögern
verzögern
Ich lasse den Motor laufen, um das Wegfahren nicht zu verzögern.
Theorie24 05
retrasar
Dejo el motor en marcha para no retrasar la salida.
Verb, rechnen
rechnen
Womit müssen Sie bei diesem Signal rechnen?
Theorie24 05
calcular / rechen mit = contar con algo
¿Con qué debe contar usted ante esta señal?
Pronomen, Womit
womit
Womit müssen Sie bei diesem Signal rechnen?
Theorie24 05
con qué
¿Con qué debe contar usted ante esta señal?
Nomen, Verlängerung
die Verlängerung
Verlängerung des Bremsweges.
Theorie24 05
prolongar / extension
Extensión de la distancia de frenado.
Nomen, Bremsweges
der Bremsweg
Verlängerung des Bremsweges.
Theorie24 05
distancia de frenado
Extensión de la distancia de frenado.
Nomen, Wasser
das Wasser
Viel Wasser auf der Fahrbahn.
Theorie24 05
Agua
Mucha agua en la carretera.
Nomen, Rutschgefahr
die Rutschgefahr
Rutschgefahr in Kurven.
Theorie24 05
Peligro
Peligro de deslizamiento en curvas.
Nomen, Kurven
die Kurve
Rutschgefahr in Kurven.
Theorie24 05
Curva
Peligro de deslizamiento en curvas.
Verb, ruhen
ruhen
Was bedeutet an einer Verzweigung mit Lichtsignal ein gelbes, ruhendes Licht, das auf Grün folgt?
Theorie24 05
descansar / en este caso: estatica
¿Qué significa una luz amarilla estática en un cruce con señal de luz que sigue a verde?
Nomen, Verzweigung
die Verzweigung
Was bedeutet an einer Verzweigung mit Lichtsignal ein gelbes, ruhendes Licht, das auf Grün folgt?
Theorie24 05
intersección
¿Qué significa una luz amarilla estática en un cruce con señal de luz que sigue a verde?
Nomen, Lichtsignal
das Lichtsignal
Was bedeutet an einer Verzweigung mit Lichtsignal ein gelbes, ruhendes Licht, das auf Grün folgt?
Theorie24 05
señal de luz
¿Qué significa una luz amarilla estática en un cruce con señal de luz que sigue a verde?
Adjektiv, Grün
grün
Was bedeutet an einer Verzweigung mit Lichtsignal ein gelbes, ruhendes Licht, das auf Grün folgt?
Theorie24 05
verde
¿Qué significa una luz amarilla estática en un cruce con señal de luz que sigue a verde?
Adjektiv, Freie
Frei
Freie Fahrt.
Theorie24 05
Libre
Via Libre
Nomen, Fahrt
die Fahrt
Freie Fahrt.
Theorie24 05
Viaje
Vía libre.
Trennbares Verb, passieren
passieren
Beschleunigen, um vor dem Wechsel auf Rot passieren zu können.
Theorie24 05
pasar / also: something happening
Acelerar para poder pasar antes del cambio a rojo.
Nomen, Wechsel
der Wechsel
Beschleunigen, um vor dem Wechsel auf Rot passieren zu können.
Theorie24 05
cambio
Acelerar para poder pasar antes del cambio a rojo.
Nomen, Steinschlags
der Steinschlag
Die Strasse ist auf Grund eines Steinschlags geschlossen.
Theorie24 05
Desprendimiento de rocas
La calle está cerrada debido a un desprendimiento de rocas.
Verb, anpassen
anpassen
Warnt vor Steinschlag oder Steinen auf der Fahrbahn, die Geschwindigkeit ist den Verhältnissen anzupassen.
Theorie24 05
adaptar
Advierte sobre desprendimientos de rocas o piedras en la carretera, la velocidad debe ajustarse a las condiciones.
Nomen, Steinen
der Stein
Warnt vor Steinschlag oder Steinen auf der Fahrbahn, die Geschwindigkeit ist den Verhältnissen anzupassen.
Theorie24 05
piedra
Advierte sobre desprendimientos de rocas o piedras en la carretera, la velocidad debe ajustarse a las condiciones.
Nomen, Verhältnissen
das Verhältnis
Warnt vor Steinschlag oder Steinen auf der Fahrbahn, die Geschwindigkeit ist den Verhältnissen anzupassen.
Theorie24 05
relación
Advierte sobre desprendimientos de rocas o piedras en la carretera, la velocidad debe ajustarse a las condiciones.
Verb, drohen
drohen
Hier droht ein Steinschlag, deshalb beschleunige ich, um die Strecke möglichst schnell zu befahren.
Theorie24 05
amenazar
Aquí amenaza un desprendimiento de rocas, por eso acelero para recorrer la ruta lo más rápido posible.
Trennbares Verb, befahren
befahren
Hier droht ein Steinschlag, deshalb beschleunige ich, um die Strecke möglichst schnell zu befahren.
Theorie24 05
recorrer
Aquí amenaza un desprendimiento de rocas, por eso acelero para recorrer la ruta lo más rápido posible.
Konjunktion, deshalb
deshalb
Hier droht ein Steinschlag, deshalb beschleunige ich, um die Strecke möglichst schnell zu befahren.
Theorie24 05
por eso
Aquí amenaza un desprendimiento de rocas, por eso acelero para recorrer la ruta lo más rápido posible.
Konjunktion, möglichst
möglichst
Hier droht ein Steinschlag, deshalb beschleunige ich, um die Strecke möglichst schnell zu befahren.
Theorie24 05
lo más posible
Aquí amenaza un desprendimiento de rocas, por eso acelero para recorrer la ruta lo más rápido posible.
Verb, blinken
blinken
Was bedeutet gelbes, blinkendes Licht an dieser Lichtsignalanlage?
Theorie24 05
parpadear
¿Qué significa la luz amarilla parpadeante en este semáforo?
Nomen, Lichtsignalanlage
die Lichtsignalanlage
Was bedeutet gelbes, blinkendes Licht an dieser Lichtsignalanlage?
Theorie24 05
semaforo
¿Qué significa la luz amarilla parpadeante en este semáforo?
Verb, mahnen
mahnen
Es mahnt zu besonderer Vorsicht.
Theorie24 05
advertir
Advierte sobre la necesidad de tener especial precaución.
Verb, arbeiten
arbeiten
…Arbeiten auf der Fahrbahn und den damit verbundenen Hindernissen.
Theorie24 05
trabajar
…Trabajos en la calzada y los obstáculos asociados con ellos.
Trennbares Verb, verbunden
verbunden
…Arbeiten auf der Fahrbahn und den damit verbundenen Hindernissen.
Theorie24 05
conectado / asociado
…Trabajos en la calzada y los obstáculos asociados con ellos.
Nomen, Hindernissen
das Hindernis
…Arbeiten auf der Fahrbahn und den damit verbundenen Hindernissen.
Theorie24 05
obstáculo
…Trabajos en la calzada y los obstáculos asociados con ellos.
Nomen, Baustelle
die Baustelle
…einer Baustelle.
Theorie24 05
Construcción
…una obra en construcción.
Adjektiv, archeologischen
archeologisch
…einer archeologischen Ausgrabung.
Theorie24 05
arqueológico
…de una excavación arqueológica.
Nomen, Ausgrabung
die Ausgrabung
…einer archeologischen Ausgrabung.
Theorie24 05
excavación
…de una excavación arqueológica.
Verb, regeln
regeln
Wie ist der Vortritt geregelt, wenn Sie von einer Hof-Ausfahrt in eine Nebenstrasse einbiegen?
Theorie24 05
regular
¿Cómo se regula el derecho de paso cuando sale de una salida de patio para incorporarse a una calle secundaria?
Trennbares Verb, einbiegen
einbiegen
Wie ist der Vortritt geregelt, wenn Sie von einer Hof-Ausfahrt in eine Nebenstrasse einbiegen?
Theorie24 05
girar
¿Cómo se regula el derecho de paso cuando sale de una salida de patio para girar a una calle secundaria?
Nomen, Hof
der Hof
Wie ist der Vortritt geregelt, wenn Sie von einer Hof-Ausfahrt in eine Nebenstrasse einbiegen?
Theorie24 05
patio
¿Cómo se regula el derecho de paso cuando sale de una salida de patio para incorporarse a una calle secundaria?
NomenWort, Ausfahrt
Ausfahrt
Wie ist der Vortritt geregelt, wenn Sie von einer Hof-Ausfahrt in eine Nebenstrasse einbiegen?
Theorie24 05
salida
¿Cómo se regula el derecho de paso cuando sale de una salida de patio para incorporarse a una calle secundaria?
Nomen, Nebenstrasse
die Nebenstrasse
Wie ist der Vortritt geregelt, wenn Sie von einer Hof-Ausfahrt in eine Nebenstrasse einbiegen?
Theorie24 05
calle secundaria
¿Cómo se regula el derecho de paso cuando sale de una salida de patio para incorporarse a una calle secundaria?
Verb, gelten
gelten
Es gilt Rechtsvortritt.
Theorie24 05
valer / aplica
Se aplica la prioridad de paso a la derecha.
Nomen, Rechtsvortritt
der Rechtsvortritt
Es gilt Rechtsvortritt.
Theorie24 05
prioridad de paso a la derecha
Se aplica la prioridad de paso a la derecha.
Nomen, Verständigung
die Verständigung
Es ist eine Verständigung durch Handzeichen erforderlich.
Theorie24 05
Entendimiento
Es es necesario un entendimiento a través de señales con las manos.
Nomen, Handzeichen
das Handzeichen
Es ist eine Verständigung durch Handzeichen erforderlich.
Theorie24 05
Señas con la mano
Es es necesario un entendimiento a través de señales con las manos.
Adjektiv, freilaufenden
freilaufend
Vor freilaufenden Tieren durch nicht eingezäunte Weiden.
Theorie24 05
libre
Ante animales sueltos por prados no cercados.
Nomen, Tieren
das Tier
Vor freilaufenden Tieren durch nicht eingezäunte Weiden.
Theorie24 05
animal
Ante animales sueltos por prados no cercados.
Adjektiv, eingezäunte
eingezäunt
Vor freilaufenden Tieren durch nicht eingezäunte Weiden.
Theorie24 05
cercado
Ante animales sueltos por prados no cercados.
Nomen, Weiden
die Weide
Vor freilaufenden Tieren durch nicht eingezäunte Weiden.
Theorie24 05
pasto
Ante animales sueltos por prados no cercados.
Nomen, Abschrankungen
die Abschrankung
Vor Abschrankungen bei Flugplätzen und dergleichen.
Theorie24 05
barrera
Ante barreras en aeródromos y similares.
Nomen, Flugplätzen
der Flugplatz
Vor Abschrankungen bei Flugplätzen und dergleichen.
Theorie24 05
aeródromo
Ante barreras en aeródromos y similares.
Pronomen, dergleichen
dergleichen
Vor Abschrankungen bei Flugplätzen und dergleichen.
Theorie24 05
semejante
Ante barreras en aeródromos y similares.
Trennbares Verb, anzeigen
anzeigen
Müssen alle Richtungsänderungen angezeigt werden?
Theorie24 05
mostrar / indicar
¿Se deben indicar todos los cambios de dirección?
Nomen, Richtungsänderungen
die Richtungsänderung
Müssen alle Richtungsänderungen angezeigt werden?
Theorie24 05
cambio de dirección
¿Se deben indicar todos los cambios de dirección?
Adverb, Innerorts
innerorts
Nur innerorts.
Theorie24 05
dentro de la ciudad
Solo dentro de la ciudad.
Nomen, Reihenfolge
die Reihenfolge
Welches ist die richtige Reihenfolge der Massnahmen bei einem Verkehrsunfall?
Theorie24 05
Orden
¿Cuál es el orden correcto de las medidas a tomar en un accidente de tráfico?