Story 19: FAMILY FOR RENT Part 2_Story Flashcards
What does it mean?
วันนี้เป็นวันเกิดของเคโกะ
Wan née bpen wan gèrt kŏng Keiko.
Today is Keiko’s birthday.
วันนี้เป็นวันเกิดของเคโกะ
What does it mean?
แต่เธอรู้สึกเศร้ามากเพราะเธอต้องอยู่คนเดียว
Dtàe ter róo-sèuk sâo mâak prór ter dtông yòo kon diao.
But she feels very sad because she has to be alone.
แต่เธอรู้สึกเศร้ามากเพราะเธอต้องอยู่คนเดียว
What does it mean?
สามีของเธอเสียชีวิตแล้วตั้งแต่ปี 1985
Săa-mee kŏng ter sĭa-chee-wít láew dtâng-dtàe bpee nèung-pan-gâo-rói-bpàet-sìp-hâa.
Her husband passed away in 1985.
สามีของเธอเสียชีวิตแล้วตั้งแต่ปี 1985
What does it mean?
ลูกสาวและลูกชายของเธออยู่เมืองอื่น
Lôok-săao láe lôok-chaai kŏng ter yòo meuang èun.
Her daughter and son lived in another city.
ลูกสาวและลูกชายของเธออยู่เมืองอื่น
What does it mean?
พวกเขาไม่มีเวลาไปหาเธอเลย
Pûak-kăo mâi mee way-laa bpai hăa ter loei.
They didn’t have time to visit her at all.
พวกเขาไม่มีเวลาไปหาเธอเลย
What does it mean?
เคโกะก็เลยโทรหาบริษัทในเมืองโตเกียว
Keiko gôr-loei toh hàa-hăa bor-rí-sàt nai meuang Tokyo.
Keiko then called a company in Tokyo.
เคโกะก็เลยโทรหาบริษัทในเมืองโตเกียว
What does it mean?
ผู้หญิงคนหนึ่งรับโทรศัพท์
Pôo-yĭng kon-nèung ráp toh-rá-sàp.
A woman answered the phone.
ผู้หญิงคนหนึ่งรับโทรศัพท์
What does it mean?
เคโกะบอกว่า “สวัสดีค่ะ ฉันอยากเช่าครอบครัว”
Keiko bòk wâa “sà-wàt-dee kâ. Chăn yàak châo krôp-krua.”
Keiko said, “Hello, I would like to rent a family.”
วันนี้เป็นวันเกิดของเคโกะ
What does it mean?
ผู้หญิงคนนั้นถามว่า “คุณอยากได้ครอบครัวแบบไหนคะ”
Pôo-yĭng kon-nán tăam wâa “kun yàak-dâai krôp-krua bàep năi ká?
The woman asked, “What kind of family would you like?”
ผู้หญิงคนนั้นถามว่า “คุณอยากได้ครอบครัวแบบไหนคะ”
What does it mean?
“เรามีลูกชาย ลูกสาว และหลานๆ ด้วย”
“Rao mee lôok-chaai, lôok-săao láe lăan lăan dûay.”
“We have sons, daughters, and grandchildren too.”
“เรามีลูกชาย ลูกสาว และหลานๆ ด้วย”
What does it mean?
เคโกะตอบว่า “ฉันอยากเช่าลูกสาว ลูกเขย และหลานอีก 2 คน”
Keiko dtòp wâa “Chăn yàak châo lôok-săao, lôok-kŏei láe lăan èek sŏng kon.”
Keiko replied, “I would like to rent a daughter, a son-in-law, and two grandchildren.”
เคโกะตอบว่า “ฉันอยากเช่าลูกสาว ลูกเขย และหลานอีก 2 คน”
What does it mean?
ตอน 1 ทุ่ม ทั้งสี่คนก็มาถึงบ้านของเคโกะ
Dton nèung tûm, Táng sèe kon gôr maa-tĕung bâan kŏng Keiko.
At 7 PM, all four of them arrived at Keiko’s house.
ตอน 1 ทุ่ม ทั้งสี่คนก็มาถึงบ้านของเคโกะ
What does it mean?
พวกเขาพูดว่า “สุขสันต์วันเกิด”
Pûak-kăo pôot wâa “Sùk-kà-săn wan-gèrt.”
They said, “Happy Birthday!”
พวกเขาพูดว่า “สุขสันต์วันเกิด”
What does it mean?
พวกเขาอยู่กับเคโกะ 3 ชั่วโมงเพื่อพูดคุย กินอาหารเย็น และดูทีวีกับเธอ
Pûak-kăo yòo gàp Keiko săam chûa-mong pêua pôot-kui, gin aa-hăan yen láe doo tv gàp ter.
They stayed with Keiko for three hours to chat, have dinner, and watch TV with her.
พวกเขาอยู่กับเคโกะ 3 ชั่วโมงเพื่อพูดคุย กินอาหารเย็น และดูทีวีกับเธอ
What does it mean?
พวกเขาทำให้เธอมีความสุขมาก
Pûak-kăo tam hâi ter mee-kwaam-sùk mâak.
They made her very happy.
พวกเขาทำให้เธอมีความสุขมาก