Story 14: MARIO'S PETS Part 3_Random Sentences Flashcards

This exercise aims to reinforce your understanding and application of the newly learned vocabulary in both Thai and English. You will translate sentences from English to Thai, focusing on using the vocabulary we've learned in context.

1
Q

How to say this in Thai?

I have two pets.

(female speaker)

A

ฉันมีสัตว์เลี้ยงสองตัว

Chăn mee sàt-líang sŏng dtua.

ฉัน (chǎn) = “I”
มี (mee) = “have”
สัตว์เลี้ยง (sàt lîang) = “pets”
สอง (sǒng) = “two”
ตัว (dtua) = “classifier for animals”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How to say this in Thai?

He likes to take care of rabbits.

A

เขาชอบเลี้ยงกระต่าย

Kăo chôp líang grà-dtàai.

เขา (Kǎo) = “he; him”
ชอบ (chôp) = “like; enjoy”
เลี้ยง (lîang) = “to raise; to keep”
กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

How to say this in Thai?

Thailand has many animals.

A

ประเทศไทยมีสัตว์เยอะแยะ

Bprà-têt Thai mee sàt yúh-yáe.

ประเทศไทย (bprà-têt Thai) = “Thailand”
มี (mee) = “has; there are”
สัตว์ (sàt) = “animals”
เยอะแยะ (yúh-yáe) = “many; a lot”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

How to say this in Thai?

The male rabbit likes to play.

A

กระต่ายตัวผู้ชอบเล่น

Ggrà-dtàai dtua pôo chôp lên.

กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
ตัวผู้ (dtua pôo) = “male (animal)”
ชอบ (chôp) = “likes; enjoys”
เล่น (lên) = “to play”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How to say this in Thai?

Our dog is a female.

A

หมาของเราเป็นตัวเมีย

Măa kŏng rao bpen dtua mia.

หมา (mǎa) = “dog”
ของเรา (kŏng rao) = “our; ours”
เป็น (bpen) = “is; to be”
ตัวเมีย (dtua mia) = “female (animal)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How to say this in Thai?

He bought a rabbit from the store.

A

เขาซื้อกระต่ายตัวหนึ่งจากร้าน

Kăo séu grà-dtàai dtua nèung jàak ráan.

เขา (kăo) = “he; him”
ซื้อ (séu) = “to buy; purchased”
กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
ตัวหนึ่ง (dtua nùeng) = “a/an (animal)”
จาก (jàak) = “from”
ร้าน (ráan) = “store; shop”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How to say this in Thai?

He has one daughter. Later, he has another son.

A

เขามีลูกสาวหนึ่งคน ต่อมาเขามีลูกชายอีกคนหนึ่ง

Kăo mee lôok săao nèung kon, dtòr maa kăo mee lôok chaai èek kon nèung.

เขา (kăo) = “he; him”
มี (mee) = “has”
ลูกสาว (lôok săao) = “daughter”
หนึ่งคน (nùeng kon) = “one (person)”
ต่อมา (dtòr maa) = “later; afterward”
ลูกชาย (lôok chaai) = “son”
อีกคนหนึ่ง (èek kon nèung) = “another one (person)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Now he has only one rabbit.

A

ตอนนี้เขามีกระต่ายแค่ตัวเดียว

Dton-née kăo mee grà-dtàai kâe dtua diao.

ตอนนี้ (dton née) = “now; currently”
เขา (kăo) = “he; him”
มี (mee) = “has”
กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
แค่ (kâe) = “only; just”
ตัวเดียว (dtua diao) = “one & only (animal)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He wants to travel to other countries.

A

เขาอยากไปเที่ยวประเทศอื่นๆ

Kăo yàak bpai tîao bprà-têt èun-èun.

เขา (kăo) = “he; him”
อยาก (yàak) = “wants to; would like to”
ไปเที่ยว (bpai tîao) = “to travel; to go on a trip”
ประเทศ (bprà-têt) = “country”
อื่นๆ (èun-èun) = “other; others”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Some rabbits are in the bathroom.

A

กระต่ายบางตัวอยู่ในห้องน้ำ

Grà-dtàai baang dtua yòo nai hông náam.

กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
บางตัว (baang dtua) = “some (of them)”
อยู่ (yòo) = “is; are; located”
ใน (nai) = “in”
ห้องน้ำ (hông náam) = “bathroom”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Another rabbit is in the bedroom.

A

กระต่ายอีกตัวหนึ่งอยู่ในห้องนอน

Grà-dtàai èek dtua nèung yòo nai hông non.

กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
อีกตัวหนึ่ง (èek dtua nèung) = “another one (animal)”
อยู่ (yòo) = “is; are; located”
ใน (nai) = “in”
ห้องนอน (hông non) = “bedroom”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A rabbit is sleeping on his bed.

A

กระต่ายตัวหนึ่งนอนบนเตียงของเขา

Grà-dtàai dtua nèung non bon dtiang kŏng kăo.

กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
ตัวหนึ่ง (dtua nùeng) = “one (of them)”
นอน (non) = “to sleep; to lie down”
บน (bon) = “on”
เตียง (dtiang) = “bed”
ของเขา (kŏng kăo) = “his”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Another rabbit is under the bed.

A

กระต่ายอีกตัวหนึ่งอยู่ใต้เตียง

Grà-dtàai èek dtua nèung yòo dtâi dtiang.

กระต่าย (grà-tàai) = “rabbit”
อีกตัวหนึ่ง (èek dtua nèung) = “another one(animal)”
อยู่ (yòo) = “is; are; located”
ใต้ (dtâi) = “under; beneath”
เตียง (dtiang) = “bed”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly