Modern Hebrew Vocab - Part 08 of 26 Flashcards
התחתונה
hatakhtona the bottom / the lower / the inferior (f.s.)
הקדושים
hakdoshim the holy (m.pl.)
העיתון
ha’iton the newspaper
גילו
gilo his age; gilu discovered (pl.)
רשימת
reshimat list of
רגלים
regalim the pilgrim festivals; raglayim legs
סך
sakh amount / total / procession
הקיפו
hekifu surrounded / encircled (pl.)
המגינים
hameginim the defenders / that/who defend (m.pl.)
ירו
yaru shot / fired (pl.)
הקונגרס
hakongres the congress
בשטחים
bashtakhim in the areas / in the territories; beshtakhim in areas / in territories
מתנדבים
mitnadvim volunteers
שנועד
sheno’ad that is/was intended for / that is/was destined for / that conferred (m.s.)
התפשטות
hitpashtut spreading / undressing
מנע
mana prevented (m.s.); mena prevention
המשותף
hameshutaf the common / the mutual / the shared (m.s.)
המשבר
hamashber the crisis
ההכנות
hahakhanot the preparations
הסופית
hasofit the final (f.s.)
ותחילת
utkhilat and the beginning of
פיקד
piked commanded / ordered (m.s.)
כבש
kavash occupied / conquered (m.s.); keves lamb / sheep; kevesh ramp
בציבור
batsibur in public; betsibur in the public of
מוגבלת
mugbelet limited / restricted (f.s.)
להעניק
leha’anik to give
עצמן
atsman themselves (f.pl.)
היוותה
hivta was (f.)
בודד
boded lonely / single (m.s.)
נתפסו
nitpesu were caught / were perceived (pl.)
מוצג
mutsag is introduced / is displayed / is presented / is exhibited (m.s.)
ימיים
yamiyim marine (m.pl.)
לדגל
ladegel to the flag
לבחור
livkhor to select / to vote
שכללו
shekalelu that included (pl.)
שנכתב
shenikhtav that was written
קומה
koma floor / height
עיקריות
ikariyot main / principal / primary (f.pl.)
אורכו
orko its length / its duration
החברתית
hakhevratit the social (f.s.)
הכוללת
hakolelet that includes (f.s.)
בקריירה
bekaryera in a career; bakaryera in the career
בעבודות
be’avodot in works; ba’avodot in the works
באמנות
be’omanut in art; ba’omanut in the art
ציר
tsir axis / axle / hinge / delegate / sauce / contraction
נקראת
nikret is read / is called (f.s.)
מצויה
metsuya is [at] / common / available (f.s.)
שאינן
she’einan that are not / that are not here (f.pl.)
חייל
khayal soldier
האסון
ha’ason the disaster
דיכוי
dikui suppression
דתיים
datiyim religious (m.pl.)
במוזיאון
bemuze’on in a museum; bamuze’on in the museum
רחובות
rekhovot streets
הכפיפה
hikhfifa subordinated (f.s)
להר
lehar to a mountain; lahar to the mountain
אנושית
enoshit humane (f.s.)
מתייחס
mityakhes refers (m.s.)
שירתו
shertu served (pl.)
הציבורית
hatsiburit the public (f.s.)
עונות
onot seasons / answer (f.pl.)
אמו
imo his mother
הצורה
hatsura the shape / the form / the manner
פילוסופיה
filosofia philosophy
הביקורת
habikoret the criticism / the inspection
תבליטים
tavlitim embossments
הגדילה
hagdila the growth; higdila enlarged / increased (f.s.)
המושא
hamusa the object / the objective
הגיבור
hagibor the hero
לקבוצה
lekvutsa to/for a group; lakvutsa to/for the group
חוקרת
khokeret investigator / researcher / investigates / researches / inquires (f.s.)
החלבונים
hakhelbonim the proteins
הדקר
hadeker the pick
הגדילים
hagdilim the fringes
השלשול
hashilshul the diarrhea / the earthworm
העשב
ha’esev the grass / the weed
משונה
meshune weird / odd
קראה
kar’a read / called (f.s.)
תראה
tir’e look (m.s. imperative) / she will see
ומיד
umiyad and immediately
חיה
khaya living / alive (f.s.); khaya animal
יבשה
yabasha land
לדברי
ledivrei according to
בבקשה
bevakasha please / you are welcome
ציפורים
tsiporim birds
יוכלו
yukhlu will be able (m.pl.)
מותר
mutar allowed / permitted
שבא
sheba that/who is coming / that/who came (m.s.)
התפקיד
hatafkid the role
השבת
hashavat return of / blowing of; hashabat the Sabbath / this Sabbath
נפצעו
niftse’u were injured
לעבודה
le’avoda to/for work; la’avoda to/for the work
להתקדם
lehitkadem to advance / to progress
לבנים
levanim white (m.pl.) / underwear; lebanim for boys; labanim for the boys
נפתחה
niftekha opened (f.s.)
נכבד
nikhbad honorable / notable
מחיר
mekhir price
מחצית
makhatsit half
קרובים
krovim close / relatives (m.pl.)
האמין
he’emin believed (m.s.)
נאום
ne’um speech
נראית
nir’et is seen / seems / looks (f.s.)
מגדלים
migdalim towers; megadlim grow / raise (m.pl.)
מטעני
mit’ani my baggage / my load; mit’anei the baggage of / the loads of / the charges of
למסור
limsor to give / to deliver
לנקוט
linkot to take (measures / steps)
שעמד
she’amad that/who stood / that/who was about to / that/who endured / that/who succeeded / that/who insisted on (m.s.);
Hebrew
Transliteration English
קטעים
kta’im segments / sections
כלא
kele prison
האיכרים
ha’ikarim the peasants / the farmers
החזק
hakhazak the strong (m.s.); hakhzek hold / keep / own (m.s. imperative)
גדלה
gadla grew (f.s.)
במי
bemi [in] whom
בעודו
be’odo while he
נושאי
nos’ei subjects of / carriers of
מאוחרים
me’ukharim late (adj.) (m.pl.)
ימין
yamin right
לירות
lirot to shoot / to fire
לקחו
lakkhu took (pl.)
לסוג
lesug to/for a kind / to/for a class / to/for a type; lasug to/for the kind / to/for the class / to/for the type
שהצליח
shehitsli’akh that/who succeeded
עלות
alut cost
עקבות
ikvot traces / footprints
היחידים
hayekhidim the only (m.pl.)
הפרש
hefresh difference
העל
ha’al the super-
הגומלין
hagomlin the reciprocal / the mutual
הנשימה
haneshima the breath / the breathing
דחה
dakha rejected / postponed
גובה
gova height; gove collects / collector (of money) (m.s.); gova collects / collector (of money) (f.s.)
בארמון
be’armon in a palace; ba’armon in the palace
המפקדים
hamefakdim the commanders
ניתנה
nitna was possible / was given (f.s.)
למרד
lemered to/for a rebellion; lamered to/for the rebellion
ובסופו
uvsofo and at its end
מהירה
mehira fast / rapid / quick (f.s.)
חיו
khayu lived (pl.)
ממדינות
mimdinot from states / from the states of
לכיכר
lekikar to a square; lakikar to the square
הראשיים
harashiyim the main / the principal (m.pl.)
סברו
savru thought / assumed (pl.)
לחומות
lekhomot for/to walls; lakhomot for/to the walls
ותוך
vetokh and the inside / and the content / and within
שרשרת
sharsheret chain / necklace
הפוליטיים
hapolitiyim the political (m.pl.)
דתית
datit religious (f.s.)
דתי
dati religious (m.s.)
בקנה
bakane in the barrel / in the shaft / in the trachea
בענייני
be’inyanei on matters of / on the matters of
סטודנטים
studentim students
נתיב
nativ path
לז
laz one (person)
שמקורו
shemekoro originated from (m.s.)
בשורות
besorot news; beshura in line
בחירת
bkhirat selection of / vote for
מחודשת
mekhudeshet renewed (f.s.)
לזכות
lizkot to win
תוכנן
tokhnan their content (f.)
כלכלית
kalkalit economic (f.s.)
הישיר
hayashir the direct (m.s.)
התפתחו
hitpatkhu developed (pl.)
האינדיאנים
ha’indiyanim the Indians
הבסיסי
habsisi the basic
הראשוני
harishoni the preliminary / the primary (m.s.)
בחודשים
bekhodashim in months; bakhodashim in the months [of]
בנוי
banui built up (adj.) (m.s.)
טבעית
tiv’it natural (f.s.)
ממשפחת
mimishpakhat from the family of / from the [name] family
מוגדר
mugdar defined
מזכיר
mazkir secretary / reminds (m.s.)
תפיסה
tfisa catch / capture / grasp / seizure / perception
חיבור
khibur connection / link / linkage / joining / joint / junction
המידה
hamida the measure / the size / the quality
המוקדמים
hamukdamim the early / the preliminary (m.pl.)
הכשרה
hakhshara training
הסופי
hasofi the final (m.s.)
דמויי
dmuyei -like / -form (m.pl.)
ברובע
barova in the quarter; berova in a quarter / in the quarter of
נציגים
netsigim representatives
הרומאים
haroma’im the Romans
ביישוב
biyshuv in a settlement; bayeshuv in the settlement
המקראי
hamikra’i the biblical
קיומו
kiyumo his existence / his survival / its holding / its fulfillment
באר
be’er well
עיסוק
isuk occupation / work
בנקודה
binkuda at a point; banekuda at the point
התפיסה
hatfisa the catching / the capture / the grasp / the seizure / the perception
הנושאים
hanos’im the subjects / the carriers
גרסאות
girsa’ot versions
מכילה
mekhila contains (f.s.)
לתחייה
[kam] litkhiya resurrected
שריר
shrir muscle
התייחסות
hityakhasut reference
מקצועי
miktso’i professional (m.s.)
כמלך
kemelekh as a king; kamelekh as the king
המשמשים
hameshamshim that are used for (m.pl.)
עבודותיו
avodotav his works
שחיה
skhiya swimming
היערן
haya’aran the forester