Italian Twenty Flashcards

1
Q

La notizia

Secondo le ultime notizie, non si conosce ancora il risultato delle elezioni

A

News
Report

According to the latest reports, the outcome of the election is not yet known

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Trasmettre

Questa è Londra, trasmettendo al mondo

A

To transmit
Broadcast
Send

This is London, broadcasting to the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La conferenza stampa

A che ora sarà trasmessa la conferenza stampa?

A

Press conference

When will the press conference be broadcast?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Accendere

Accendi la radio, voglio sentire il giornale radio delle 13.00

A

To turn on
Switch on

Turn on the radio, I want to hear the 1.00 pm news

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Recevere

Ho ricevuto la tua lettera ieri

A

To receive

I received your letter yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

L’onda (lungo a, medio a, corto a, ultracorto a)

Il mio apparechio riceve le onde lunghe, mede, corte e ultracorte

A

Wave (long, medium, short, VHF)

My set receives long, medium, short, and VHF waves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ascoltare

Ho ascoltato ‘Ascolta con Madre’ quando ero giovane

A

Listen to

I listened to ‘Listen with Mother’ when I was young

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Il volume

Abbassa il volume per favore

A

Volume

Turn down the volume please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Spegnere

Spegnere la radio, è un altro programma comico stupido

A

To turn off
Switch

Turn the radio off, it’s another stupid comedy programme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

La televisione

Quando gli italiani parlano di televisione, dicono quasi sempre TV

A

Television

When the Italians talk about television, they almost always say ‘tivù’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Il televisore

Una volta che un singolo televisore era un grande lusso, ora la gente di solito hanno quattro o cinque

A

Television set

Once a single television was a great luxury, now people commonly have four or five

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Il telegiornale

State calmi, per favore, vorrei vedere in pace il telegiornale

A

Television news

Please be quiet, I’d like to watch the TV news in peace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La stazione (televisa)

Quante stazioni di televisione è possibile ricevere?

A

Television station

How many television stations can you receive?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Il canale

Questi due canali non si differenziano molto tra di loro

A

Channel

These two channels are not very different from one another

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Il, la telecronista

Vecchio Cronkite è stato un famoso telecronista americano

A

TV reporter

Old Cronkite was a famous American TV reporter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Il conduttore, la conduttrice

Chi era il conduttore di quella trasmissione culturale?

A

Presenter

Who was the presenter of that cultural programme?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ottenere

Siamo in grado di ottenere solo una TV satellitare qui

A

To get
Obtain

We can only get satellite TV here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

L’intervista

L’intervista di George non è andata bene

A

Interview

George’s interview did not go well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Lo scandolo

Lo scandalo è stato ampiamente riportato in tutto il continente

A

Scandal

The scandal was widely reported across the continent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

L’esclusiva

Ha concesso quell’intervista in esclusiva

A

Exclusive rights

He got that interview as an exclusive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

La radio

Ho sentito alla radio

A

Radio

I heard it on the radio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Il videoregistatore
La videocassetta

Ormai in quasi tutte le case un videoregistatore e le videocassette sono stati buttati via

A

VCR
Videocassette

By now, in almost every house the VCR and videocassettes have been thrown away

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Il programma

Il programma di intrattenimento non era molto divertente

A

Programme

The entertainment show was not very entertaining

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

L’interruzione

Ci scusiamo per l’interruzione nel nostro programma

A

Interuption

We apologise for the interruption in our programme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Lo spot pubblicitario

Le molte intertuzioni degli spot pubblicitari danni proprio fastidio

A

Advert

The many interruptions for commercials are really annoying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

La pubblicità

La pubblicità era meglio che il programma

A

Advertising

The advertising was better than the programme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Lanciare

È stata proprio la televisione a lanciare quel prodotto

A

To launch

That product was actually launched on television

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Il giornale radio

L’ho sentito al giornale della radio

A

Radio news

I heard it on the radio news

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

La radotelevisione

RAI-TV è il nome della radiotelevisione Italiana

A

Radio and television

RAI-TV is the name of the Italian radio and television company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Il servizio

Ecco il servizio (commento) alla corsa di cavalli

A

Report
Commentary

Here is the commentary on the horse race

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Il quiz

Mi piacciono i programmi di quiz prima serata

A

Quiz

I like the early evening quiz programmes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Collegare

Signore e Signori, ci colleghiamo ora con La Scala di Milano per la trasmissione in diretta

A

To connect
Switch

Ladies and gentlemen, we now switch you to a direct broadcast from La Scala in Milan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Diretto a

Non avrei potuto trovare una linea diretta

A

Direct

I could not have found a direct line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

La telecamera

Senza una telecamera, non ci sarebbe TV

A

TV camera

Without a TV camera, there would be no TV

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Le telecomando

Io uso il mio telecomando per fare lo zapping

A

Remote

I use my remote control to zap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Registrare

Se vuoi registrarlo devi sbrigarti il film sta per cominciare

A

To record

If you want to record the film you have to hurry, it’s about to start

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

La registrazione

Mi dispiace, ma la registrazione non è buona

A

Recording

I’m sorry, but the recording is not good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

L’antenna

Devo regolare l’antenna per ottenere una migliore ricezione

A

Aerial

I must adjust the aerial to get better reception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Potente

Ho fatto mettere un’antenna nuova e più potente sul tetto

A

Powerful

I had a new and more powerful aerial mounted on the roof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

La trasmissione

La trasmissione ha avuto molto successo perché è stata condotta molto bene

A

Broadcast

The broadcast was very good because it was very well compered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Via satellite

Ricevete anche voi le trasmissioni via satellite?

A

Via satelite

Do you also receive broadcasts via satellite?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

L’allacciamento via cavo

Vorrei che potessimo ottenere un’allacciamento (un collegamento) via cavo

A

Cable connection

I wish we could get a cable connection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Condurre

Quella trasmissione è stata condotta in modo indecente

A

To conduct
Moderate

That show was moderated horribly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Intervistare

Sai già se intervisteranno il nuovo dittetore?

A

To interview

Do you know yet whether the new director will be interviewed?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Rilasciare

No, ma non credo comunque che rilascerà un’intervista molto brilliante

A

To grant
Give

No, but I don’t think he’ll give an especially good interview

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Rilevare

L’intervista rilasciata dal segretario del partito ha fatto rilevare un programma davvero interessante

Rileviamo in errore in questa frase

A

To detect
Perceive

The interview given by the general secretary of the party makes for a really interesting programme

We detect an error in this sentence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Partecipare a

Chi parteciperà allo spettacolo in TV stasera?

A

To participate in
Take part in

Who will take part in the TV show this evening?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

L’impiato stereo

Presto, saranno dimenticati impianti stereo

A

Stereo system

Soon, stereo systems will be forgotten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Il lettore CD
Il compact disc

Presto, nessuno avrà un lettore CD o compact disc

A

CD player, disc

Soon, no-one will have a CD player or compact discs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Il giradischi
Il disco

Ma stranamente giradischi e dischi vinili stanno vivendo una rinascita

A

Record player
Record

But strangely record players and vinyl records are experiencing a revival

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q
Il mangianastri
Il registratore (a cassette)

Gli mangianastri (Registratori) e registratori a cassette ora siedono in pattumiera della storia

A

Tape recorder
Cassette recorder

Tape recorders and cassette recorders now sit in the dustbin of history

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

La stampa

Tutta la stampa ha parlato molto di quel fatto

A

Press
Newspapers

All the newspapers have reported on this matter at length

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Il giornale
Il quotidiano
Il settimanale

È la tua giornale un quotidiano o un settimanale?

A

Newspaper
Daily newspaper
Weekly newspaper

Is your newspaper a daily or a weekly?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

La rivista

Ho fatto il confronto tra molto riviste. Questa è la più interessante.

A

Magazine

I’ve compared a lot of magazines. This one is the most interesting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Il, la giornalista

Essere un giornalista non è un’occupazione rispettabile

A

Journalist

To be a journalist is not a respectable occupation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Il giornalaio, la giornalaia

Leggi tutto su è il grido tradizionale del giornalaio

A

Newpaper seller

Read all about is the traditional cry of the newspaper seller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

L’edicola

Se quell’edicola è chiusa, puoi andare dal giornalaio di Via Roma

A

Newsstand, kiosk

If the newsstand is closed, you can go to the newspaper seller on Via Roma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Abbonarsi a

Gli italiani non amanno abbonarsi ad un quotidiano, preferiscono andare a compralo tutti i giorni all’edicola. Io invece sono abbonata al giornale della mia città

A

To subcribe to

Italians don’t like subscribing to a daily newspaper; they prefer to buy it every day at the newstand. I, however, have subscribed to my local paper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Abbonato a

Come abbonato, ricevo offerte di volta in volta

A

Subsriber

As a subscriber, I receive special offers from time to time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

L’abbonanento

Ho un abbonamento alla mia rivista preferita - pesca alla trota per principianti

A

Subscription

I have a subcription to my favourite magazine - trout fishing for beginners

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

L’articolo

L’articolo era calunnioso e diffamatorio

A

Article

The article was libellous and slanderous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Illustrare

Quest’articolo illustra molto bene la situazione ed ha colpito molto l’opinione pubblica

A

To illustrate

This article depicts the situation quite well and has made a big impression on public opinion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Il fatto

Il fatto che è stato più importante non può essere invocata

A

Fact

The fact that was most important cannot be relied upon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Quale

Quale strega fa cosa?

A

Which

Which witch does what?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Il particolare

Vedete il particolare (dettaglio), ma non la grande strategia

A

Detail

You see the detail, but not the grand strategy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Il confronto

Non c’è un confronto (una paragone) tra il gesso e il formaggio

A

Comparison

There is no comparison between chalk and cheese

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

La situazione

La situazione è grave, mandare rinforzi

A

Situation

The situation is serious, send reinforcements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

L’attualità

Cerco un buon settimanale d’attualità italiano, quale mi consiglia?

A

Current event(s)

I’m looking for a good Italian newsweekly, which one do you recommend?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Attuale

La situazione attuale deve riflettersi nei nostri piani per il futuro

A

Current
Present

The current situation needs to be reflected in our plans for the future

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Recente

La recente discesa nel caos non era inatteso

A

New
Recent
Current

The recent descent into chaos was not unexpected

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

L’opinione pubblica

L’opinione pubblica è contro di noi, quindi procederemo come previsto

A

Public opinion

Public opinion is against us, therefore we shall proceed as planned

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Pubblicare

Queste sono le notizie più attuali che hanno pubblicato

A

To publish

This is the most recent news that has been published

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Mass media

I mass media hanno un grande potere anche in Italia

A

Mass media

The mass media have great influence in Italy as well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

La casa editrice

L’autore di recente pubblicazione ha lasciato la sua prima casa editrice

A

Publishing house

The newly published author has left his first publishing house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Stampare

Si tratta di una licenza di stampare denaro

A

To print

It is a licence to print money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

La libertà di stampa

La libertà di stampa è un concetto flessibile

A

Freedom of the press

Freedom of the press is a flexible concept

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

L’agenzia di stampa

Il giornalista ha tutte le sue storie da un’agenzia di stampa

A

Press agency

The reporter got all his stories from a press agency

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

L’avvenimento

L’avvenimento (L’evento) è stato chiamato fuori a breve termine

A

Event

The event was called off at short notice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

La faccenda

La faccenda (La vicenda) è stata messa a tacere

A

Affair
Business
Matter

The affair was hushed up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Autenico

Si tratta di un dipinto autentico da Stradivarius

A

Authentic

It is an authentic painting by Stradivarius

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Rivelare

Vorrei sapere chi ha rivelato quella storia ai giornalisti

A

To discover
Uncover
Reveal

I’d like to know who revealed the matter to the journalists

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Riportare

Il quotidiano che leggo ha riportato il fatto in modo piuttosto chiaro

A

To report

My daily newspaper has reported the matter rather clearly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Uscire

Oggi i quotidiani escono in ritardo a causa dello sciopero

A

To appear
Come out

Because of the strikes, the daily newspapers will come out late today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Tendere a

Ogni giornale tende ad influenzare l’opinione pubblica

A

To tend to

Every newspaper tends to influence public opinion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

La tedenza

Lui ha la tendenza a esplodere con la violenza alla minima provocazione

A

Tendency

He has a tendency to erupt with violence at the slightest provocation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Lo scritto

Quando verranno stampati i tuoi scritti?

A

Writing
Piece of writing

When will your writngs be published?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

L’annuncio

Ho trovato il suo annuncio sul quotidiano di ieri

A

Advertisement

I found his advertisement in yesterday’s paper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

L’avviso

Mi dispiace, ma non ho letto quell’avviso sul giornale

A

Notice
Advertisement

I’m sorry but I didn’t read that notice in the newspaper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Aggiornarsi

È ora che ti aggiorni un po’, non segui la stampa e la TV

A

To bring up to date

It’s time you get a little up to date, don’t you follow the press and the TV?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

L’inserzione

Perché non metti un’inserzione sul giornale?

A

Classified ad

Why don’t you put an ad in the newspaper?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

La rubrica

Questa rubrica si occupa solo di teatro

A

Column

This column deals exclusively with the theatre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

La colonna

La colonna si trovava al centro della piazza principale

A

Column

The column stood in the centre of the main square

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

L’editorale

L’editoriale è dove pregiudizio di un giornale è più evidente

A

Editorial

The editorial is where a newspaper’s bias is most clearly evident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

La lettera all’editore

Per qualche ragione, la mia lettera al editore non viene mai pubblicato

A

Letter to the editor

For some reason, my letter to the editor is never published

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

La pubbicazione

Questa pubblicazione non è quello che era

A

Publication

This publication is not what it was

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Lo scalpore

La pubblicazione delle sue foto ha fatto molto scalpore

A

Noise
Fuss

The publication of your photo caused a lot of fuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Pubblicitario a

La campagna pubblicitaria ha provocato oltre trecento denunce presentate

A

Advertising

The advertising campaign resulted in over three hundred complaints being made

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Influenzare

Come farsi degli amici e influenzare le persone

A

To influence

How to make friends and influence people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Il tipo

Lei è il tipo di una ragazza che fa la festa va bene

A

Type
Kind

She’s the kind of a girl who makes the party go well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

L’omaggio

Nelle riviste italiane si trovano spesso ommagi di diverso tipo

A

Gift

In Italian newspapers one often finds various kinds of little gifts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Il computer

Ho imparato anch’io ad usare il computer

A

Computer

Even I have learned to use the computer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Il software

Hai scaricato software corrotto

A

Software

You have downloaded corrupted software

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Il dato

Dobbiamo ancora memorizare tutti i dati

A

Data

We still have to store all the data

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

La memoria

In entrambi i casi la sua memoria è piena, o il computer ha dimenticato che cosa fare

A

Memory

Either its memory is full, or the computer has forgotten what to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

La capacità

Che capacità ha la memoria del tuo computer?

A

Capacity

What’s the storage capacity of your computer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Memorizzare

Il computer memorizza i programmi sul suo disco rigido

A

To store

The computer stores the programmes on its hard disc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

L’elaborazione

Quale software usi per l’elaborazione dei testi?

A

Processing

Which word pricessing programme do you use?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Il disco

Puoi memorizzare tutto sul disco o il CD-ROM

A

Disc

You can store everything on disc or CD-ROM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Programmare

Non posso programmare niente se non mi dai I dati

A

To programme

I can’t programme anything if you don’t give me the data

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Il programmazione

Il progetto di programmazione è in ritardo

A

Programming

The programming project is behind schedule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

La copia

Puoi farmi una copia di questo programma?

A

Copy

Can you give me a copy of the programme?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

La copia pirata

Si tratta di una copia pirata, acquistato nel mercato

A

Pirate copy

It’s a pirate copy, bought in the market

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Il comando

Dare il comando

A

Command

Give the command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Cliccare

Ho già cliccato due volte, ma non succede niente, sei sicuro che questo comando sia quello giusto?

A

To click

I double-clicked on it, but nothing happens. Are you sure this is the right command?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Il mouse

Il gatto gatto clicca (scatta) doppio con il mouse

A

Mouse

The cat cat double clicks the mouse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Digitare

Non ho ancora imparato a digitare (usare) la tastiera

A

To use the keyboard

I still have not learned how to use the keyboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

La password

Ma come fai ad entrare nel programma se non conosci la password?

A

Password

How do you get into the programme if you don’t know the password?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Il file

Questo file è stato infettato da un virus - eliminarlo ora

A

File

This file has been infected by a virus - delete it now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

La segnalazione di errore

Ma sullo schermo, non vi è alcuna segnalazione di errore (indicazione di messaggio di errore)

A

Indication of error

But on the screen, there is no indication of error message

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

La stampante

La stampante è rotta - ancora una volta

A

Printer

The printer is broken - again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

L’informatica

L’informatica ha creato un nuovo sacerdozio

A

Information technology
Computer science

Information technology has created a new priesthood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

L’informatico a

Perché la frase ‘l’informatico’ mi riempie di una sensazione di terrore

A

IT specialist, computer scientist

Why does the phrase ‘IT specialist’,fill me with a feeling of dread

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Navigare

Non è difficile navigare in Internet, dai vieni, te lo insegno io

A

To surf (the internet)

It’s not hard to surf the internet, come on, I’ll show you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

E-mail (la casella di posta eletronica)

Ti ho mandato una e-mail

A

E-mail

I have sent you an e-mail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

L’utente

Sono un utente on-line di un certo numero di siti web

A

User

I am an on-line user of a number of web-sites

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Scaricare

Devi essere attento quando si scarica niente

A

To download

You must be carefull when you download anything

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Il motore di ricerca

Altri motori di ricerca sono disponibili

A

Search engine

Other search engines are available

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

L’homepage

Ho aperto la mia home page

A

Homepage

I have opened my homepage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Modem

Nessuno usa ancora un modem

A

Modem

No-one still uses a modem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Il traduttore elettronico

Questa frase è stata creata da un traduttore elettronico - si potrebbe dire?

A

Electronic translater

This sentence was created by an electronic translator - could you tell?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

L’autostrada informatica

Le autostrade dell’informazione non ha caselli

A

Information superhighway

The information superhighway has no toll-booths

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Andare in crash

Chiudi subito il computer, sta per andare in crash

A

To crash

Turn the computer off right away, it’s about to crash

133
Q

Il laptop
Il notebook

Visto che viaggi tanto, comprati un laptop o un notebook

A

Laptop
Notebook

Since you travel so much, buy yourself a laptop or notebook

134
Q

Lo scanner

E lo scanner non funziona neanche

A

Scanner

And the scanner does not work either

135
Q

Scannerizzare

Io scannerizzerò di tutti i documenti per voi

A

To scan

I will scan all the documents for you

136
Q

Il masterizzatore (di CD)

Io non uso mai più il mio masterizzatore CD

A

CD burner

I never use my CD burner anymore

137
Q

Il provider

Chi è il tuo provider di banda larga?

A

Provider

Who is your broadband provider?

138
Q

L’ipertesto

Non ho mai capito che cosa è la funzione di ipertesto

A

Hypertext

I have never understood what is the function of hypertext

139
Q

Il ciberspazio

Anche nel cyberspazio, nessuno può qui urlare

A

Cyberspace

In cyberspace too, no-one can here you scream

140
Q

Il browser

Tutti hanno bisogno di un buon browser

A

Browser

Everyone needs a good browser

141
Q

Incompatible

I miei desideri sono incompatibili con il mio reddito

A

Incompatible

My desires are incompatible with my income

142
Q

Il microprocessore

Anche il mio forno a microonde ha un microprocessore

A

Microprocessor

Even my microwave oven has a microprocessor

143
Q

Corsivo

Perché non scrivere in corsivo?

A

Cursive

Why not write in cursive script?

144
Q

Grassetto

È possibile utilizzare il grassetto per evidenziare

A

Boldface

You can use boldface to highlight

145
Q

Magro

Il testo magri (caratteri standard) è di facile lettura

A

Lightface

The lightface text is easy to read

146
Q

La ciotola (la tazza, la scodella) ha un bollo attaccato ad esso

A

The bowl has a stamp stuck to it

147
Q

Il conduncente (il dirrettore d’orchestra) vista il conduttore

A

The conductor sees the moderator

148
Q

Il contrasto (il diverbio) è stato un confronto

A

The confrontation was a comparison

149
Q

Il lancio della lancia è stato ritardato

A

The launch of the lance was delayed

150
Q

La stampa è stampe, questione a cui si può attaccare un francobollo

A

The press is printed matter to which you can stick a stamp

151
Q

La macchina

Ho di nuovo un guasto alla macchina

A

Car

I’m having car trouble again

152
Q

La ruota

Le ruote sulla macchina (vettura) che girano e girano

A

Wheel

The wheels on the car go round and round

153
Q

Il volante

Ma le cui mani erano sul volante?

A

Steering wheel

But whose hands were on the steering wheel?

154
Q

Tenere

Ti prego di tenere il volante con tutte e due le mani

A

To hold

Keep both hands on the steering wheel please

155
Q

Il sedile

La mia macchina ha sedili ribaltabili

A

Seat

My car has folding seats

156
Q

La cintura di sicurezza

Allaccia la cintura di sicurezza per favore

A

Safety belt

Fasten the safety belt please

157
Q

Il seggiolino (per bambini)

Ma ho lasciato solo il bambino nel seggiolino, mentre sono andato a comprare un cardigan

A

Child seat

But I only left the baby in the child seat while I went to buy a cardigan

158
Q

Allaciare

Allacciate le zip

A

To fasten

Fasten your zip

159
Q

L’airbag

La mia macchina ha sei airbag

A

Airbag

My car has six airbags

160
Q

Il poggiatesta

Puoi riposare la testa sul poggiatesta

A

Headrest

You can rest your head on the headrest

161
Q

Il clacson

Suona il clacson, quella maccina non ha ancora visto che stai andando a marcia indietro

A

Horn

Sound the horn, that car hasn’t noticed that you are reversing

162
Q

Il freno

Ho guardato nel mio specchietto retrovisore come il conducente di fronte ha usato il suo freno

A

Brake

I looked in my rear-view mirror just as the driver in front used his brake

163
Q

Il fanale

Abassa il tuo fanale basso

A

Lamp
Light
Headlight

Turn your lamp down low

164
Q

Il faro

Perché guidi con i fari spenti?

A

Headlight

Why are you driving with the lights off?

165
Q

Gli abbaglianti

Attento, hai ancora gli abbaglianti accessi

A

High beams

Watch out, you still have the highbeams on

166
Q

Gli anabbaglianti

I vostri anabbaglianti regolati per la circolazione a sinistra?

A

Low beams

Are your low beams adjusted for driving on the left?

167
Q

L’autofficina

Scusi, mi saprebbe indicare una buona autofficina da queste parti?

A

Car repair garage

Excuse me, can you give me the name of a good car repair shop in this neighbourhood?

168
Q

Il motore

Mettere la chiave nel cruscotto e avviare il motore

A

Motor

Put the the key in the ignition and start the motor

169
Q

Potente

Che motore potente. Ha un buon tubo di scarico?

A

Powerful

What a poweful motor. Does it have a good exhaust pipe?

170
Q

I cavalli

Quanti cavalli ha?

A

Horsepower

What’s the horsepower?

171
Q

Il rumore

Quando giro il volante verso destra sento uno strano rumore

A

Noise

When I turn the wheel to the right, I hear a strange noise

172
Q

La marcia

La Mia macchina ha sei marce, ma nessuna frizione

A

Gear

My car has six gears, but no clutch

173
Q

Avanti

Guidare la macchina in avanti

A

Forward

Drive the car forward

174
Q

Indietro

Trentasei marce indietro (retromarce) - sapete cosa voglio dire

A

Reverse gears

Thirty six reverse gears - you know what I mean

175
Q

La continuazione

La galleria ci impediva di vedere la continuazione della strada

A

Continuation

The tunnel kept us from seeing how the road continued

176
Q

L’autonoleggio

Il chiosco autonoleggio chiude all’ora di pranzo

A

Car rental

The car rental kiosk closes at lunchtime

177
Q

Guidare

Non è facile guidare nelle grandi città italiane

A

To steer
Drive

Driving a car in the big Italian cities is not easy

178
Q

La scuola guida

Che cosa insegnano nelle scuole di guida italiane?

A

Driving school

What do they teach in Italian driving schools?

179
Q

Il documenti

Speriamo che il viglie non mi fermi, ho domenticato a casa i documenti

A

Documents
Papers

I hope the police don’t stop me, I left my documents at home

180
Q

La patente

Portare sempre con sé la patente di guida

A

Driving licence

Always carry your driving licence

181
Q

La moto(cicletta)

Se avessi i mezzi, mi comprerei anch’io una moto

A

Motorcycle

If I had the means, I would buy a motorcycle too

182
Q

Il casco

Anche in Italia c’è l’obbligo di mettere il casco

A

Crash helmet

In Italy too, wearing a crash helmet is a requirement

183
Q

Un motorino

Ma voglio una Lambretta o Vespa, non un motorino

A

Motorscooter

But I want a Lambretta or a Vespa, not a motorscooter

184
Q

Traffico

A quest’ora c’è molto traffico, è meglio aspettare

A

Traffic

There’s a lot of traffic at this time of day, it’s better to wait

185
Q

Il semaforo

Dopo il terzo semaforo dobbiamo girare a sinistra

A

Traffic light

After the third traffic light we have to turn left

186
Q

Il cartello

Il cartello ha fatto un cartello che diceva ‘alcuna concorrenza al di là di questo punto’

A

Sign

The cartel made sign which said ‘no competition beyond this point’

187
Q

La direzione

Sei sicuro che stiamo seguendo la direzione giusta?

A

Direction

Are you sure we’re travelling in the right direction?

188
Q

Il, la viglie

Il vigile porta un etilometro

A

Traffic policemam/woman

The traffic policeman carries a breathalyser

189
Q

L’automobilista

L’automobilista (Il conducente) ha perso il controllo su una curva stretta in mezzo alla strada

A

Driver

The driver lost control on a tight bend in the road

190
Q

L’autostrada

Fai attenzione ai cartelli per l’autostrada. In Italia sono verde

A

Motorway

Pay attention to the motorway signs. In Italy they are green

191
Q

La fila

La fila di camion si estendeva per chilometri ventidue

A

Line, file,
Row, rank

The line of trucks stretched over twentytwo kilometres

192
Q

Frenare

Perché i automobilisti si frenano subito prima di andare su quella collina

A

To brake

Why do drivers break immediately before they go up that hill

193
Q

Accelerate

Se accelera gradualmente, il consumo di carburante migliorerà

A

To accelerate

If you accelerate gradually, your fuel consumption will improve

194
Q

Il sorpasso

Ogni conducente italiano sa dieci manovre di sorpasso

A

Overtaking

Every Italian driver knows ten overtaking manouevres

195
Q

La curva

La moto è uscita di strada perché ha frenato in curva

A

Curve

The motorcycle left the road because it braked in the curve

196
Q

La buca

Questa strada inglese è piena di buche

A

Hole
Pothole
Ditch

This English road is full of potholes

197
Q

Trascinare

Il mio peggior incubo sta seguendo una macchina di traino una roulotte

Per favore mi trascinare (trainare) a casa

A

To tow

My worst nightmare is following a car towing a caravan

Please tow me home

198
Q

Spingere

La macchina non partiva così abbiamo dovuto spingerlo

A

To push
Shove

The car would not start so we had to push it

199
Q

La spinta

La spinta fece l’uomo a perdere l’equilibrio e cadere dalla piattaforma

A

Push

The push caused the man to lose his balance and fall off the platform

200
Q

Lo scontro

In quelle condizioni lo scontro era inevitabile

A

Collision

Under those circumstances, the collision was unavoidable

201
Q

L’incidente

L’incidente era in attesa di accadere

A

Accident

The accident was waiting to happen

202
Q

L’(auto)ambulanza

Un’ambulanza è stata chiamata, ma ci sono voluti più di un’ora per arrivare

A

Ambulance

An ambulance was called, but it took over an hour to arrive

203
Q

L’elicottero

Gli elicotteri della polizia stanno controllando la situazione sull’autostrada

A

Helicopter

The police helicopters monitored the situation on the motorway

204
Q

La benzina

Devo fare un po’ di benzina nel mio serbatoio

A

Petrol

I must put some petrol in my tank

205
Q

Il distributore (di benzina)

Secondo il cartello il prossimo distributore di benzina è a quaranta chilometri da qui

A

Petrol station

According to the sign, the nearest petrol station is forty kilometres from here

206
Q

Il pieno
Fare il pieno

Mi faccia il pieno per favore

A

Full (tank)
To fill the tank

Fill it up please

207
Q

Il serbatoio

Il serbatoio è vuoto, dobbiamo fare benzina

A

Tank

The tank is empty, we need petrol

208
Q

Il veicolo

Questa strada è riservata ai veicoli pubblici

A

Vehicle

This street is reserved for public transportation

209
Q

Il gas di scarico

È possibile suicidarsi respirando gas di scarico

A

Exhaust gas

You can commit suicide by breathing exhaust gas

210
Q

La marmita catalitica

Si sia come una marmita catalitica (un convertitore catalitico) o non si

A

Catalytic converter

You either like a catalytic converter or you don’t

211
Q

Equipagiare

Oggi tutte le macchine nuove devono equipaggiato (avere) la marmita catalitica

A

To equip

Today all new cars have to be equipped with catalytic converters

212
Q

Anteriore

L’asse anteriore sostiene la trazione anteriore

A

Front

The front axle supports the front wheel drive

213
Q

Posteriore

L’asse posteriore è dotato di trazione posteriore

A

Rear

The rear axle is equipped with rear wheel drive

214
Q

Urtare

Urtai (Bussai) il dissuasore e intaccato il mio coprimozzo

A

To knock, hit
Strike, bump

I knocked the bollard and dented my hubcap

215
Q

Il parauti
Il parafango

Non è successo, avete solo toccato il parauti

A

Bumper

Nothing happened, you just touched the bumper

216
Q

Il tergicristallo

Dobbiamo cambiare subito il tergicristallo perché non funziona più bene

A

Windscreen wiper

We have to replace the windscreen wiper immediately, because it’s not working

217
Q

Il pneumatico

Ho una foratura nel mio pneumatico causato da un chiodo

A

Tire

I have a puncture in my tire caused by a nail

218
Q

Il cric

Devo cambiare due pneumatici, mi aiuti con il cric?

A

Jack

I have to change two tires, can you help me with the jack?

219
Q

La ruota di scorta

Debbo montare la ruota di scorta, può aiutarmi per favore?

A

Spare wheel

I have to mount the spare wheel, can you help me please?

220
Q

L’attesa

Durante l’attesa potete telefonare a casa

A

Waiting
Wait

While you wait, you can call home

221
Q

Il carro attrezzi

Abbiamo chiamato il carro attrezzi perché non era possible rimorchiare la macchina

A

Tow truck

We called the tow truck because we couldn’t tow the car

222
Q

Rimorchiare

Ho rimorchiato (trainato) sa sua macchina al garage

A

To tow

I towed your car to the garage

223
Q

Il guasto

Il guasto (danno) era così grave che il meccanico non ha potuto riparare la macchina

A

Damage

The damage was so severe that the mechanic could not repair the car

224
Q

La (auto)vettura

Una parola alternativa per l’automobile è la vettura

A

Car, auto

An alternative word for car is la vettura

225
Q

L’auto(mobile)

Può dire l’auto o la macchina - è la stessa cosa

A

Car

You can say car or automobile - it’s the same thing

226
Q

L’automezzo

Inoltre, un’altra parola per veicolo è l’automezzo

A

Vehicle

Also, another word for vehicle is l’automezzo

227
Q

Ralentare

Rallenta, si guida troppo veloce

A

To slow down

Slow down, you are driving much too fast

228
Q

Attraversare

È vietato attraversare la strada

A

To cross

Crossing the street is forbidden

229
Q

La targa

La mia targa è rotto e dovrei sostituirlo

A

Licence plate

My licence plate is broken and I should replace it

230
Q

Il segnale

Mi dispiace, non avevo visto il segnale.
Sono stata confusa da tutti questi segnali

A

Signal
Traffic sign

I’m sorry, I didn’t see the sign
I’m completely confused by all these traffic signs

231
Q

Segnalare

Si prega di segnalare se si vuole sorpassare

A

To signal
Report

Please signal if you wish to overtake

232
Q

Il tettuccio apribile

Il suo tettuccio apribile è sempre aperto, anche se piove

A

Sunroof

His sunroof is always open, even if it rains

233
Q

L’aria condizionale

In estate, sarete felici di avere l’aria condizionata

A

Air conditioning

In summer, you will be glad you have air conditioning

234
Q

L’antifurto

Viene fornito con una serratura antifurto e ABS, tutto di serie

A

Antitheft lock

It comes with an antitheft lock and ABS, all as standard

235
Q

La chiusura centralizzata

La chiusura centralizzata è un’opzione aggiuntiva

A

Central locking

Central locking is an additional option

236
Q

Il cambio

Non mi piacono le macchine con il cambio automatico

A

Gearbox
Transmission

I don’t like cars with automatic gearboxes

237
Q

Cambiare marcia

Cambia marcia e metti la seconda

A

To change gear

Change to second gear

238
Q

La frizione

La frizione è rigida

A

Clutch

The clutch is stiff

239
Q

Spegnarsi

Se non premi la frizione si spenge il motore

A

To die
Shut off

If you don’t depress the clutch, the motor dies

240
Q

La salita

La salita (La pendenza) è molto ripida da qui alla vetta

A

Slope
Incline
Ascent

The slope is very steep from here to the summit

241
Q

Ripido a

Questa salita è molto ripida

A

Steep

This incline is very steep

242
Q

La dicesa

Attenzione, dicesa pericolosa

A

Descent
Slope

Caution, dangerous descent

243
Q

Il motorino

Quei ragazzi su motorini (ciclomotori) sono veramente pericolosi

A

Moped

Those boys on mopeds are really dangerous

244
Q

Usato a

Perché ti sei comprato una macchina usata?
.

A

Used

Why did you buy a used car?

245
Q

Il fuoristrada

Ci siamo comprati un fuoristrada molto ben equippaggiato

A

Off road vehicle

We bought a well-equipped off road vehicle

246
Q

La station wagon

Voglio una station wagon

A

Estate car

I want an estate car

247
Q

Il portapacchi

Cerco un piccolo portapacchi per il mio motorino

A

Carrier

I’m looking for a little carrier for my moped

248
Q

Il libretto di circulazione

Il libretto di circolazione è scaduto

A

Registration certificate

The registration has expired

249
Q

La circolazione

A Roma la circolazione stradale è assolutamente caotica

A

Street traffic

Street traffic in Rome is absolutely chaotic

250
Q

La precedenza

Attenzione, quella macchina ha la precedenza

A

Right of way

Watch out, that car has the right of way

251
Q

Avanzare

Avanzare, tassista, avanzare

A

To advance
Drive

Drive on, cab-driver, drive on

252
Q

Proseguire

Qui ci sonno molto curve, è meglio proseguire a bassa velocità

A

To continue
Keep driving

There are lots of curves here, it’s better to continue at slower speed

253
Q

Alt

Alt ladro!

A

Stop

Stop thief!

254
Q

Sostare

Ci siamo sostati (fermati) in riva al lago a guardare il panorama

A

To stop

We stopped by the lake to look at the view

255
Q

La sosta

Non puoi sostare qui, c’è divieto di sosta continuo

A

Stop
Stopping

You can’t stop here, stopping is prohibitted at all times

256
Q

Sorpassare

Guarda che qui non puoi sorpassare

A

To overtake

Watch out, you can’t pass here

257
Q

La velocità

Non rompere il limite di velocità - che ti cattura

A

Speed

Do not break the speed limit - they will catch you

258
Q

Il controllo radar

Alessandro è finito ieri in un controllo radar e, a quanto pare, dovrà pagare una multa salatissima

A

Radare check

Alessandro got caught yesterday in a radar trap and it looks like he’ll have to pay a hefty fine

259
Q

L’autovelox

Sì, gli italiani hanno anche l’autovelox

A

Speed cam

Yes, the Italians also have the speed cam

260
Q

La prova del tasso alcolico

Ha superato la prova del tasso alcolico al suo primo tentativo

A

Breath test

He passed the breath test at his first attempt

261
Q

La contravvenzione

Il vigile ha fatto la contravvenzione a tutti gli automobilisti che sono passati col rosso

A

Fine

The traffic police fined all the drivers who went through the red light

262
Q

Tornare indietro

Abbiamo tornato indietro (girato intorno) e siamo tornati a casa

A

To turn around

We turned around and went back home

263
Q

Voltare

Mi volterò (rivolgerò) a sinistra quando posso

A

To turn
Turn around

I will turn left when I can

264
Q

Svoltare

Ricordasi di svoltare a destra dopo il prossimo semaforo

A

To turn

Remember to turn after the next light

265
Q

Rientrare

Vorranno certo sapere quando rientriamo

A

To come back
Return

They’ll cetainly want to know when we’re coming back

266
Q

Spostarsi

Ho dovuto spostarmi il polli

A

To avoid
Get out of the way

I had to avoid the chickens

267
Q

La strettola

Ci sono molte strettole a Venezia

A

Narrow passage

There are many narrow passages in Venice

268
Q

La deviazione

Eravamo più di due ore di ritardo a causa della deviazione

A

Detour
Diversion

We were more than two hours late because of the diversion

269
Q

La barriera

L’auto si schiantò contro la barriera, ma nessuno è rimasto ferito

A

Barrier
Bar

The car crashed into the barrier, but no-one was hurt

270
Q

Il senso vietato

Con tutti questi sensi vietati non si sa più dove passare

A

Entry prohibited

With all those no-entry signs, you don’t know where to drive

271
Q

Il senso unico

Questa strada è a senso unica, non puoi voltare

A

One-way street

This is a one-way street, you can’t turn here

272
Q

Smarrire

Non voglio smarrire di nuovo le mie chiavi

A

To lose
Mislay

I do not want to mislay my keys again

273
Q

Smarrisi

Ci siamo smaritti e abbiamo dovuto chiedere indicazione tre volte

A

To get lost
Lose one’s way

We lost our way and had to ask directions three times

274
Q

Perdersi

Dove ci diamo appuntamento, nel caso che dovessimo perderci?

A

To lose sight of
Get lost

Where should we agree to meet in case we lose sight of each other

275
Q

L’indicazione

Mi può dare indicazioni per il Colosseo per favore?

A

Direction
Information

Csn you give me directions to the Colosseum please?

276
Q

Distante

Molto tempo fa, su un pianeta distante (lontano), viveva uno gnomo di nome Peter

A

Distant
Away

Long ago, on a distant planet, lived a gnome called Peter

277
Q

La (benzina) super

La super - più soldi, a parità di prestazioni

A

Super grade

Super - more money, same performance

278
Q

La benzina verde

Sicuramente la benzina verde è una contraddizione in termini

A

Green petrol

Surely green petrol is a contradiction in terms

279
Q

Senza piombo

Mi faccia il pieno di super senzo piombo per favore

A

Unleaded

Please fill it up with super unleaded

280
Q

Con piombo

La mia auto d’epoca ha ancora bisogno di benzina con piombo

A

Leaded

My vintage car still needs on leaded petrol

281
Q

Il gasolio

La mia macchina va a gasolio e cosuma poco

A

Diesel

My car runs on deisel and has low consumption

282
Q

Poco tossico

Vorremmo acquistare solo i materiali che sono a poco tossico (bassa tossicità)

A

Low toxicity

We would only buy materials that are low toxity

283
Q

Non tossico

Mi auguro che l’odore è non tossico

A

Non-toxic

I hope that smell is non-toxic

284
Q

Autostradale

In Italia abbiamo una buona rete autostradale, ma si paga

A

Motorway

In Italy, we have a good motorway network, but you must pay to use it

285
Q

L’autogrill

Ci termiamo al prossimo autogrill, d’accordo?

A

Motor service station

We’ll stop at the next service station,alright?

286
Q

La stazione (centrale)

Ci incontreremo alla stazione centrale

A

(Main) railway station

We’ll meet at the main station

287
Q

Accompagnate

Mi puoi accompagnare alla stazione? Si, a che ora parte il treno?

A

To accompany
Take someone somewhere

Can you take me to the station? Yes, what time does the train leave?

288
Q

Il portabagagli

Il portabagagli (Il portiere) squilla solo una volta

A

Porter

The porter only rings once

289
Q

L’altoparlante

Non riesco mai a sentire quello che il presentatore dice attraverso l’altoparlante

A

Loudspeaker

I can never hear what the announcer says over the loudspeaker

290
Q

Il ritardo

L’altoparlante ha appena annunciato che il treno da Roma è in ritardo

A

Delay

The loudspeaker just announced that the train from Rome is late

291
Q

Il marciapiede

Il marciapiede (La piattaforma) è stata gremita di gente

A

Platform

The platform was crowded with people

292
Q

Il binario

Il treno per Firenze parte dal binario 12

A

Track

The train to Florence leaves from Track 12

293
Q

Il treno

C’e un treno lento sta arrivando

A

Train

There’s a slow train coming

294
Q

Il vagone

Alla stazione di Bologna hanno aggiunti quatro vagoni

A

Carriage

At Bologna station, four more carriages were added

295
Q

La carrozza

Si tratta di una carrozza di prima classe?

A

Railway coach

Is this a first class coach?

296
Q

La classe

Le carrozze di prima classe sono al centro

A

Class

The first class carriages are in the middle

297
Q

Sporgesi

È vietato sporgesi dai finestrini

A

To lean out

Leaning out of the windows is prohibited

298
Q

La dogana

C’è sempre una lunga coda alla dogana

A

Customs

There is always a long queue at customs

299
Q

Sbarrare

Ho sbarrato il cancello
Ho sbarrato la riposta n.2

A

To bar
Block
Bolt
Cross of, tick off

I bolted the gate
I checked answer no.2

300
Q

La sbarra

Le sbarra della dogana sono quasi sempre alzate

A

Barrier

The customs barriers are almost always open

301
Q

Andare

Andiamo in treno o in aero?

A

To drive
Go
Travel

Will we travel by train or by plane?

302
Q

Partire

Sono partito di Roma iera sera

A

To depart
Leave

I left Rome last night

303
Q

Fermarsi

Mi sono fermato a Roma per una quindicina di giorni

A

To stay
Stop

I stopped in Rome for a fortnight

304
Q

Durare

Preferisco l’aero perché il viaggo in treno dura troppo

A

To last

I prefer the plane because the train takes too long

305
Q

Avviasi

Mi sono avviati per Pisa sta mattina

A

To set out
Get on the road

I started for Pisa this morning

306
Q

La distanza

Che distanza c’è fra Padova e Venezia?

A

Distance

What is the distance between Padua and Venice?

307
Q

Il chilometro

Dopo due chilometri circa deve girare a sinistra, poi prendere la seconda a destra e proseguire sempre dritto

A

Kilometer

After about two kilometres you have to turn left, then take the second street on the right and keep driving straight ahead

308
Q

Lento a

Il movimento lento

A

Slow

The slow movement

309
Q

Rapido a

La rapida stupratore ha colpito ancora

A

Fast
Rapid

The rapid rapist struck again

310
Q

Veloce

La veloce volpe marrone

A

Quick

The quick brown fox

311
Q

Dritto a

Dritto si vedrà l’ostacolo

A

Straight ahead

Straight ahead you’ll see the obstacle

312
Q

A destra

Un’oscillazione a destra

A

To the right

A swing to the right

313
Q

A sinistra

Un sinistro svolta a sinistra

A

To the left

A sinister turn to the left

314
Q

Il tassi
Il taxi

A quest’ora è molto difficile trovare un tassi

A

Taxi

At this time of day it’s very difficult to find a taxi

315
Q

Il tram

Dov’è la fermata del tram più vicina?

A

Tram

Where is the next tram stop?

316
Q

La metro(politana)

Nella mia città non c’è ancora la metropolitana purtroppo

A

Tube

Unfortunately, in my home town, there’s no underground yet

317
Q

La fermata

Questo treno termina alla fermata successiva

A

Stop

This train terminates at the next stop

318
Q

Il controllore

Il controllore (conduttore) aveva perso la sua macchina del biglietto

A

Conductor

The conductor had lost his ticket machine

319
Q

Il bus
Il autobus

Viaggio in autobus, è più veloce in questo modo
Qui non ci sono tram, soltanto autobus

A

Bus

I travel by bus, it’s quicker that way
The tram does not run here, only the bus

320
Q

Il pullman

Abbiamo viaggiato in tutta Italia in pullman

A

Tour bus
Coach

We travelled across Italy by coach

321
Q

L’aero

Gli aerei circondarono la città fino a quando hanno potuto atterrare

A

Airplane

The airplanes circled the city until they could land

322
Q

L’aeroporto

L’aeroporto di Linate è chiuso per nebbia

A

Airport

The Linate airport is closed on account of fog

323
Q

Trasportare

Mi è stato trasportato in un’estasi di delizie

A

To transport

I was transported in a rapture of delights

324
Q

Il trasporto

Avete qualche mezzo di trasporto?

A

Transport
Transportation

Do you have any means of transport?

325
Q

L’autocarro

Penso che il mezzo di trasporto migliore per questa merce sia l’autocarro

A

Truck

In my opinion a truck would be the best method of transport for that merchandise

326
Q

La spedizione

Ho organizzato per la spedizione (l’invio) del tuo ordine

A

Dispatch
Shipping

I have arranged for the dispatch of your order

327
Q

L’autotreno

L’autotreno (Il camion) ha guidato per tutta la notte

A

Truck (and trailer)

The truck drove all through the night

328
Q

Il container

Caricare il container (contenitore) sul rimorchio

A

Container

Load the container onto the trailer

329
Q

Rimborsare

Puoi farti rimborsare le spese di spedizione?

A

To reimburse

Can you have the shipping costs reimbursed?