Italian Nineteen Flashcards
Ovale
Il ladro aveva un viso ovale, i baffi, e la barba castani
Oval
The thief had an oval face, a moustache and a brown beard
Il cerchio
Si tratta di un cerchio, non è un quadrato
Circle
It is a circle, not a square
Il diametro
Questo cerchio ha un diametro di 40cm
Diameter
This circle has a diameter of 40cm
Il raggio
Il ragazzo ha un raggio di un metro
Radius
The boy has a radius of one metre
La circonferenza
Vasco da Gama salpò la circonferenza del globo
Circumference
Vasco da Gama sailed the circumference of the globe
Il cubo
Un cubo ha sei lati
Cube
A cube has six sides
Il quadrato
Un quadrato con i lati di 6 centimetri
Square
A square with sides of 6cm
Quadrato a
Questa stanza non è completamente quadrata
Square
This room is not completely square
L’agolo
L’angelo misura l’angolo
Angle
The angel measures the angle
Angolare
Aveva un corpo alto, sottile, angolare
Angulare
He had a tall, thin, angular body
Il triangolo
Suona il triangolo nella banda di marcia
Triangle
He plays the triangle in the marching band
Triangolare
Vi ricordate i cioccolatini triangolari nella confezione verde?
Triangular
Do you remember the triangular chocolates in the green wrapping?
Il rettangolo
I raggazzini giocano nel rettangolo che hanno disegnato sulla strada
Rectangle
The little boys are playing in a rectangle that they drew on the street
Rettangolere
Se si effettua la lunghezza diciassette metri, diventerà rettangolari, non quadrati
Rectangular
If you make the length seventeen metres, it will become rectangular, not square
Rotondo a
Pensa un po’, Giovanna vuole comprasi un letto rotondo
Round
Imagine, Giovanna wants to buy a round bed
La produzione
La produzione è aumentata nel corso dell’ultimo trimestre
Product
Production increased during the last quarter
Genuino a
È una produzione genuina garantita
Genuine
Authentic
Natural
It’s guaranteed to be a genuine product
Ricavare
Lo scienziato ricavuta (deriva) le sue conclusioni con l’analisi dei dati
To derive, obtain
Extract, draw out from
The scientist derived his conclusions by analysis of the data
La fattoria
Ho detto, costruire una fattoria, non una fabbrica
Farmhouse
Farm buildings
I said, build a farmhouse, not a factory
La cooperativa
Portiamo alla cooperativa tutto quello che ricaviamio dai campi
Cooperative
We take all we produce to the cooperative
Il mulino
C’è un vecchio mulino dal torrente
Mill
There’s an old mill by the stream
Notare
Hai notato quel vecchio mulino in mezzo agli alberi?
To notice
Did you notice the old mill in the middle of the trees?
Cogliere
Cominceremo a cogliere gli agrumi in autunno
To gather, reap, collect
Pluck, pick
We’ll start picking the citrus fruit in the autumn
L’industria
Nella mia città c’è una grande industria di mobile, anche l’industria pesante, metalurgica e automobilista
Industry
There is a large furniture industry in my town as well as heavy, metallurgical and automobile industry
Industriale
Mangia la sua torta con quantità industriali di burro e marmellata
Industrial
He eats his cake with industrial amounts of butter and jam
Produrre
Questa fabbrica produce gli orologi contraffatti di più alta qualità fatti in Estremo Oriente
To produce
This factory produces the highest quality countfeit watches made in the far east
La technica
Si tratta di una technica (tecnologia), ma non uno comprendiamo
Technology
It is a technology, but not one we understand
Attribuire
Tutto questo progresso viene attributo alle nuove techniche
To attribute
All this progress is attributed to modern technology
La marca
Questa marca è famosa in tutto il monde
Brand
Trademark
This brand is well known all over the world
L’insenga
Si tratta di una insegna (un segno) di successo
Sign
Signboard
It is a sign of success
Il commercio
Il commercio è fondamentale per la produzione di ricchezza
Commerce
Trade
Business
Commerce is crucial for the production of wealth
Rendere
Il nostro commercio non rende molto, ma basta per vivere
To render, yield
Return
Our business doesn’t have a high return, but it’s enough to live on
La merce
La merce non era come pubblicizzato
Merchandise
Goods
Wares
The merchandise was not as advertised
La punta
Non premere troppo quando disegni, altrimenti rompi la punta della matita
Tip
Point
Don’t press so hard when you draw, otherwise you’ll break the tip of the pencil
La striscia
Ho bisogno di una striscia di carta colorata
Streak
Stripe
Strip
I need a strip of coloured paper
Storcere
Il pittore storce (distorto) il punto di vista, rendendo la signora sembra così sottile
To twist
Distort
Alter
The painter distorted the perspective, making the lady look so thin
Storto a
Questo chiodo è storto, non puoi usarlo più
Twisted
Crooked
This nail is bent, it can’t be used anymore
La sfera
Un pianeta è una piccola sfera nell’oceano dell’universo
Sphere
Ball
A planet is a small sphere in the ocean of the universe
Tondo a
Non abbiamo ancora deciso se prendere un tavolo tondo a quadrato
Round
We haven’t decided yet whether to buy a round table or a square one
Il cilindro
Ha aperto il cilindro e con attenzione versato il contenuto in una ciotola di acqua
Cylinder
He opened up the cylinder and carefully poured out its content into a bowl of water
Uniforme
Il colore non è uniforme, ci sono distinte macchie scure e alcune strisce più chiare
Uniform
The colour is not uniform, there are distinct dark patches and some lighter stripes
Simile
Essi possono essere molto simili, ma posso vedere che non sono la stessa cosa
Similar
They may be very similar, but I can see they are not the same
Variare
Dovremmo variare un po’ sia le forme che i colori
To vary
We should vary both shape and the colours a bit
Distinguere
Cosa vuol dire, non è possibile distinguere tra i due candidati
To distinguish
Differentiate
What do you mean, you cannot distinguish between the two applicants
Lo stampo
Con questo stampo si ottengono forme bellisime
Mold
Shape
Form
With this mold very pretty shapes are obtained
A voi, può essere solo un cencio (uno straccio), ma so che ha un raggio di 60 centimetri
To you, it may be only a rag, but I know it has a radius of sixty centimetres
Il fabbisogno
Avete bisogno di il fabbisogno (qualche requisiti) per il fine settimana?
Requisites
Needs
Do you need any requisites for the weekend?
Procurare
Chiedi il curato se può procurare dei panini?
To procure
Ask the curate if he can procure some sandwiches?
La domanda
Le domande (Le richieste) sulla vostra vita personale sono troppo onerose
Demand
The demands on your personal life are far too onerous
L’offerta
La domanda è superiore all’offerta e bisogna produrre do più
Supply
The demand exceeds the supply, production must be increased
Fornire
La ditta fornisce la merce in base al listino prezzi
To supply
Furnish
The firm supplies the goods on the basis of the list price
L’ordine
Avete ricevuto il nostro ordine?
Order
Have you received our order?
Il listino prezzi
Potete offrire un notevole sconto sul prezzo di listino?
List price
Can you offer a substantial discount on the list price?
L’importazione
Negli ultimi anni l’importazione è aumenta del tre percento
Import
In recent years import has increased by three per cent
Aumentare
Vorrei aumentare la potenza se potessi, capitano
To increase
I would increase the power if I could, captain
L’esportazione
Possedeva una ditta esportazione e importazione in Libano
Export
He owned an export and import business in the Lebanon
Ridurre
Egli avrebbe ridotto i suoi prezzi, se fosse stato in grado
To reduce
Lower
He would have reduced his prices, if he were able
La ditta
La ditta (L’azienda) aveva una reputazione dubbia
Firm
Company
The firm had a dodgy reputation
Spettabile
Spettabile ditta Martini Piazza Diaz 31, 20122 Milano
Messrs
Messrs Martini, Piazza Diaz, 31, 20122, Milan
Il socio, la socia
Quanti soci ci sono in questa società?
Partner
How many partners are there in this firm?
La società
Ho formato una società a responsabilità limitata, e una società per azioni quotata alla Borsa.
Firm, partnership
Company
I have formed a private corporation, and a stock corporation listed on the stock exchange
La contabilità
Devo tenere la contabilità nell’ufficio di mio fratello
Bookkeeping
I have to do the bookkeeping at my brother’s office
Il bilancio
Il bilancio ha evidenziato una preoccupante mancanza di fondi
Balance
Balance sheet
The balance sheet revealed a disturbing lack of funds
Pronto a
La chiusa del bilancio deve essere pronta per il 31 dicembre
Ready
Done
The financial statements must be done by 31st December
Il fallimento
La ditta Magli ha fatto fallimento già un anno fa
Failure
Bankrupt
The Magli Company went bankrupt a year ago
Il percento
I prezzi aumenteranno del dieci per cento di domani
Percent
Prices will rise by ten percent tomorrow
La percentuale
Qual è la percentuale di profitto da effettuare?
Percentage
What is the percentage profit to be made?
A buon mercato
Andiamo nel negozio nuovo che hanno appena aperto, pare che si compri più a buon mercato
Cheap
We’re going to the new store that opened recently; it looks like it’s cheaper to shop there
Costo a
Quel cosiddetto affare dimostrato di essere molto costoso
Expensive
Costly
That so-called bargain proved to be very expensive
Gratis
Avere un dono gratis (gratuito)
Free
Have a free gift
Oltre
Se compri per oltre 500 euro ti danno un orologio gratis
Besides, more than
Together with
If you spend more than 500 euros, you get a free watch
Il consumatore, la consumatrice
Il consumatore è re
Consumer
The consumer is king
La richiesta
Negli ultimi tempi è aumenta la richiesta di oggetti di lusso
Demand
The demand for luxury goods has increased recently
Richiedere
Mi richiedo (chiedo) formalmente che si desistere da me dà fastidio più
To request
Ask for again
I formally request that you desist from bothering me any more
Il rifornimento
È ora di pensare al riformnimento di materiale
Supply, refilling, refurnishing
It’s time to think about the supply of materials
L’inventario
Avete già fatto l’inventario della merce?
Inventory
Have you already done the inventory?
La liquidazione
Questi prodotti sono in liquidazione
Liquidation, sale
Clearance sale
These products are on sale
L’assortimento
Abbiamo un buon assortimento di televisori in varie dimensioni e stili
Assortment, selection, stock
We have a good assortment of televisions in various sizes and styles
Il preventivo
Per decidere ho bisogno che mi facciate un preventivo
Estimate
I need you to give me an estimate so I can decide
Il produttore, la produttrice
Il produttore è stato chiesto che cosa, esattamente, ha fatto produrre?
Producer
The producer was asked what, exactly, did he produce?
Esportare
L’Italia esporta molti articoli di moda
To export
Italy exports many fashionable articles
Importare
Molte materie prime deve importare
To import
Many important raw materials must be imported
Le materie prime
Le materie prime sono diventate scarse in questo paese
Raw materials
Raw materials have become scarse in this country
Alimentare
Il riscaldamento è alimentato a nafta
To feed
Maintain
This heater runs on oil
Scarso a
L’onestà è scarsa in questi giorni
Scarse
Honesty is scarse these days
La riduzione
In questo settore c’è stata una forte riduzione dei prezzi
Reduction
In this sector there were large price reductions
La fusione
La fusione della cucina occidentale e orientale è molto popolare
Fusion
The fusion of western and eastern cookery is very popular
L’incorporazione
La mia azienda è stata oggetto di una incorporazione ostile
Incorporation
Takeover
Absorption
My company was subject to a hostile takeover
La globalizzazione
Nessuno può fermare la marcia di globalizzione
Globalisation
No one can stop the march of globalisation
La fiera
La fiera resterà aperta dal 15 al 21 aprile
Trade fair
The trade fair is open from 15 April to 21 April
Il campione
Hai preparato i campioni per la fiera?
Sample
Have you prepared the samples for the trade fair?
Il campionario
Tengo sempre un campionario nella mia valigetta
Collection of samples
I always keep a collection of samples in my briefcase
La tecnologia
Abbiamo la tecnologia per gli ricostruire
Technology
We have the technology to rebuild him
Il rendimento
La nuova tecnologia ha portato all’aumento del rendimento
Achievement
Performance
The new technology has brought about an increase in performance
Superiore
Mi dispiace, ma non sono in gradi di offrire prestazione superiori a queste
Greater
Higher
Better
I’m sorry but I can’t obtain better results than these
Inferiore
Quella è una macchina inferiore (peggiore) di questa
Lower
Worse
That is a worse machine than this one
Il, la commerciante
È un commerciante, non un aristocratico
Businessman, businesswoman
Merchant, trademan
He is a merchant, not an aristocrat
Commerciale
Ci sarebbe raggiunto un accordo commerciale, ma per la vostra interferenze indesiderate
Commercial
We would reached a commercial agreement, but for your unwanted interference
L’assortimento
Quel commerciante ha il miglior assortimento della città
Assortment
Selection
That merchant has the best selection in town
L’apertura
L’orario di apertura e chiusura del negozi in Italia è abbastanza libero
Opening
The shop opening and closing times in Italy is quite unregulated
Il profitto
Il mio profitto era enorme, le mie spese piccolo
Profit
My profit was huge, my expenses small
Approfittare
Come approfitta (vantaggio) infatti avrà l’uomo se perde la sua anima?
To profit
How will it profit a man if he loses his soul?
La perdita
Il conto dei profitti e delle perdita verrà fatto dal commercialista
Loss
The profit and loss calculation will be made by the tax consultant
La chiussara
La chiusura dell’ultimo negozio di dischi indipendente sarà un giorno molto triste per me
Closing
The closing of the last independent record shop will be a very sad day for me
I soldi
C’è una banca qui vicino? Devo cambiare i soldi
Money
Is there a bank near here? I need to change money
La moneta
Una moneta da 1 euro
Coin
A one euro coin
Incassare
Avete già incassato la somma che avevete presato?
To collect
Receive
Have you already collected the sum you had lent?
La banca
Non tengo il mio denaro in una banca
Bank
I do not keep my money in a bank
La banca si trova sulla riva destra del fiume, il banco (la panca) si trova sulla sponda sinistra del fiume
The bank is on the right bank of the river, the bench is on the left bank of the river
Il bancomat
Mi metterò i soldi del bancomat
ATM
I will get some money from the cash machine
Cambiare
Scusi, mi può cambiare un biglietto da cento euro?
To change
Excuse me, can you change a 100 euro note
Il conto corrente
Vorrei versare questa somma sul mio conto corrente
Current account
I’d like to transfer this sum to my current account
L’assegno
Mi dispiace, ma non accettiamo assegni
Check
I’m sorry but we don’t accept checks
Il risparmio
Abbiamo versato tutti i nostri risparmi nella cassa di risparmio
Savings
We have deposited all our savings in the savings bank
Risparmiare
Risparmio tutto il mio denaro trovando occasioni nel supermercato
To save
I save all my money by finding bargains in the supermarket
Versare
Vorrei versare € 1.000 al mio conto di risparmio
To pay in (money)
I would like to pay in one thousand euros to my savings account
Il credito
Non è pericoloso fare credito ad un cliente così
Credit
It is not dangerous to grant credit to such a client
Il debito
Ora non possiamo fare spese perché abbiamo già troppi debiti
Debt
We can’t afford to run up any expenses now because we already have too many debts
Minimo a
Era il minimo che potessi fare
Least, small, minimum, minimal
It was the least I could do
Massimo a
Il massimo che potevo dire era che io avrei pensato
Most, greatest, maximum
The most I could say was that I would think about it
Il pagamento
Il pagamento arriverà domani
Payment
The payment will arrive tomorrow
Effettuare
Il pagamento deve essere effettuato entro il 15 del mese
To carry out
Perform
The payment has to be made by the 15th of the month
Il compenso
Il compenso per il nostro lavoro è minimo
Compensation
The compensation for our work is minimal
Netto
Avete calcolato il costo netto del progetto?
Net
Have you calculated the net cost of the project?
Lordo
Il camion ha un peso lordo di 2000 kg
Gross
The lorry has a gross weight of 2000 kilos
La tassa
Quale importo devo scrivere, quello netto o quello lordo? Scrivi quello netto e segna la tassa a parte
Tax
Which sum should I write down, the net or the gross amount? Write down the net amount and note the tax separately
Le tasse
Solo due cose sono certe: la morte e le tasse
Taxes
Only two things are certain: death and taxes
Il prestito
Ho bisogno di un prestito per finaziare la casa
Loan
I need a loan to finance the house