Italian One Flashcards

0
Q

Questo Questa

Questa finestra non chuide bene. L’ho visto con questi occhi.

A

This these

This window doesn’t close well. I saw it with my own eyes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

La persona

Questa persona è una brava persona

A

Person

This person is a good person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Chiamarsi

Come ti chiami? Mi chiamo Gallo

A

To be called

What are you called. My name is Gallo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Il cognome

Il cognome di famiglia è collina

A

Surname

The family surname is Hill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Il nome

Il suo nome è Dicky

A

Name

His given name is Dicky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

L’indirizzo

So che il mio indirizzo

A

Address

I know my own address

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Abitare

Dove abiti? Abito a Roma.

A

To live, reside

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Il numero di telephono

Parla in numeri di telefono

A

Telephone number

He talks in telephone numbers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Di dove sei?

A

Where are you from?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nato nata

Sono nato in Sicilia, ma vivo a Milano da 15 anni.

A

Born

I was born in Scilily, but I havr lived in Milan for 15 years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quanti anni hai?

Ho 18 anni, dunque sono già maggiorenne.

A

How old are you?

I am 18” and therefore an adult

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

L’età

Ho lasciato l’Italia all’età di 15 anni.

A

Age

I left Italy aged 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La data di nascita

Qual è la sua data di nascita?

A

Date of birth

What is your date of birth?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quello, quella, quel, quei, quelle, quelgli

Cononsci quell’uomo?
A quei tempi la vita in campagna era durissima.
Potesti mettere quelle posate in lavastoviglie?

A

That
Those

Do you know that man?
In those times life in the country was very hard

Could you put that cutlery in the dishwasher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La carta d’identià

Mostrami la tua carta d’identità

A

Identity card

Show me your identity card

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Scadere

La mia carta d’indentià è scaduta

A

To expire
Fall due

My identity card has expired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Il passaporto

Hai già il nuovo passaporto?

A

Passport

Do you have the new passport yet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La patente

Signore, per favore mostrare la patente di guida

A

Driver’s licence

Sir, please show your driver’s licence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Il sesso

Di sesso femminile
Di sesso maschile

A

Sex

Of the female/male sex

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Celibe. Nubile

Mario è celibe
Maria è nubile

A

Unmarried

Mario/Maria is unmarried

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Solo sola

Rimase solo all’età di trentadue, a causa di alito cattivo

A

Single
Unmarried

He remained single to the age of thirty two, owing to bad breath

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Sposato sposata

Giovanna e Carlo sono sposati da cinque anni.

A

Married

Giovanni and Maria have been married for five years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Il mestiere

Che mestiere fa tuo padre?

A

Occupation
Craft
Job

What does your father do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La professione

Andrea fa l’insegnante

A

Profession

Andrea is a teacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

L’individuo

Un individuo strano

A

Individual

An odd individual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ciò

Non voglio sapere niente di tutto ciò.

A

This
That
It

I know nothing of this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Il documento

Un documento per favor!

A

Document
Identity card

Your identity card please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Il biglietto da visita

Ho lasciato il mio biglietto da visita con il maggiordomo

A

Visiting card

I left my visiting card with the butler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Personale

Ma questo è dati personali

A

Personal

But that is personal information

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

La residenza

La sua residenza è in una tranquilla strada alberata vicino al castello e ai negozi

A

Residence

His residence was in a quiet tree-lined street near the castle and the shops

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Il luogo di residenza

Il suo luogo di residenza spesso cambiato

A

Place of residence

His place of residence often changed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Il luogo di nascita

Il suo luogo di nascita è rimasto un segreto ai suoi amici e nemici

A

Place of birth

His place of birth remained a secret to his friends and enemies alike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

La cittadinanza

Giuseppe ha la cittadinanza americana

A

Citizenship

Guiseppe has American citizenship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

La nationalità

La mia nazionalità è l’inglese, ma il mio paese non ha confini

A

Nationality

My nationality is English but my country has no boundaries

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

La confessione

Di che confessione è Lei?

A

Confession of religion

What religion are you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Lo stato civile

Il mio stato civile non è affar tuo

A

Marital status

My marital status is none of your business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Coniugato coniugata

Ci siamo sposati in una febbre

A

Married

We got married in a fever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Stesso stessa

È stato Luigi stesso a raccontami questa storia.

Ma è la stessa storia che mi ha raccontato Alfredo

A

Same
Self
Very

It was the very same Luigi who told me that story. But Alfreddo told me the same story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Divorziato divorziata

Ci siamo sposati in fretta, divorziati nel tempo libero

A

Divorced

We married in haste, divorced in at leisure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Divorziare

Anche in Italia si può divorziare, ma ci vuole più tempo.

A

To get a divorce

You can divorce even in Italy, it just takes a bit longer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Il divorzio

Voleva un divorzio messicano

A

Divorce

He wanted a Mexican divorce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Separato separata

Essendo separati da tre anni, ora possiamo chiedere il divorzio.

A

Separated

If you have been separated for three years, you can get a divorce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

La separazione

E anche se la nostra separazione mi trafiggere il cuore

A

Separation

And though our separation pierced me to the heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Il vedovo la vedova

La vedova viveva da solo in una strana casa

A

Widower, widow

The widow lived alone in a strange house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Maggiorenne

Sono diciotto, e quindi maggiorenne

A

Adult
Of age

I am eighteen, and therfore of age

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Minorenne

Non è possibile acquistare alcolici se sei minorenne

A

Under age

You can’t buy alcohol if you are under age

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Il mondo

Mi piacerebbe vedere tutti i paesi del mondo.

A

The world

I would like to see all the countries of the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Il paese

Italia divenne presto il mio paese preferito

A

Country

Italy soon became my favourite country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

La populazione

La populazione dele Italiana non supera i 5.7 milioni.

A

Population

The population of Italy is not more than 5.7 million

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Che

A

Who whom that which what

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Il vestito che hai comprato ti sta proprio bene.

Si, gli altri che avevo provato non erano cosi belli

A

The dress that you bought looks really good on you.

Yes, the others that I tried on were not as pretty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Il giorno che questo lavoro sarà finito ringrazierò il cielo.

A

The day on which the work is finished, I will thank heaven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Caterina mi ha promesso di uscire con me domani, il che mi fa molto piacere.

A

Caterina promised me to go out with me tomorrow, which makes me very happy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

La frontiera

L’apertura delle frontiere favorisce l’incontro tra i popoli

A

Border

The opening of the border makes it easier for people to meet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Il confine

Quando sono venuti attraverso il confine, mi è stato ammonito per arrendersi

A

Border

When they came across the border, I was cautioned to surrender

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Fermare

Li hanno fermati ai confine.

A

To stop

They were stopped at the border

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Confinare con

La Germania confina a nord con la Danimarca

A

Adjoin, border oo

Germany borders Denmark in the north

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

La patria

Tutti amiamo la nostra patria

A

Native country
Homeland

Everybody loves their own country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

La bandiera

La mia è la bandiera di San Giorgio

A

Flag

Mine is the flag of St George

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

La presenza

Data la presenza di molti stranieri, il problema principale è quello della lingua

A

Presence

Because of tne presence of so many foreigners, the main problem is language

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q
  1. I’incontro

L’ incontro è iniziato male

A

Meeting

The meeting began badly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Vivere

Vivere la vita , mentre è possibile

A

To live

Live life while you can

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Il linguaggio

Il francese è il ligguaggio (la lingua) dell’amore, ma l’inglese è il linguaggio (la lingua) di affari

A

Language

French is the language of love, but English is the language of business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Il dialetto

In questa zona si parla un dialetto molto antico

A

Dialect

In this area, a very old dialect is spoken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Cui

A

Whom
Which
Whose
Of which

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Ricordi quelle amiche con cui/con le quali siamo stati a Caligli l’anno scorso?

A

Do you remember the girlfriends with whom we were in Caliagli last year?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Dici quelle di cui mi parlavi l’altro ieri?

A

Do you mean the ones of whom we were speaking the other day?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Si, le ragazze (a) cui volevo fare vedere le foto.

A

Yes, the girls to whom I wanted to show the photos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

L’estero

Ha viaggiato per molti anni in l’estero (paesi stranieri)

A

Foreign countries

He travelled for several years to foreign countries

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Stranerio straneria

Non è sempre facile vivere in un paese straniero.

A

Foreign
Strange

It is not always easy to live in a foreign country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Emigrare

Molti abitanti della Sicilia e della Calabria emigrano all’estero.

A

To emigrate

Many Sicilians and Calabrians have emigrate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

L’emigrato. L’emigrata

In gli Stati Uniti ci sono molti emigrati italiani.

A

Emigrant

There are many Italian emigrants in the United States

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Extracomunitario a

L’Ucraina è extracomunitaria

A

Outside the EU

The Ukraine is outside the EU

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Il clandestino. La clandestina

Gli immigrati clandestini che vendono occhiali da sole

A

Illegal immigrant

Illegal immigrants selling sunglasses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Il vu cumprà

Guarda che bella borsa, l’ho presa in spiaggia da un vu cumprà.

A

Street pedlar

Look what a pretty purse, I bought in on the beach from a pedlar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Xenofobo xenofoba

Cosa ti fa pensare che io sono xenofobo?

A

Xenophobic

What makes you think I am xenophobic?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

La xenofobia

Xenofobia è in aumento in molti paesi in Europa occidentale.

A

Xenophobia

Xeonophobia is on the increase in many countries within western europe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Il la quale

A

Which
What
Who
Some

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Ho incontrato Edoado che/il quale mi a detto che verrà di sicuro

A

I ran into Edoardo who told me that he’s definitely coming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Il corpo

Il corpo è stato trovato sulla spiaggia

A

Body

The body was found on the beach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

L’osso

Quante osso ti sei rotto?

Sono per il cani questi ossi?

A

Bone

How many bones did you break?

Are these bones for the dog?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

La pelle

Desidero una crema per la pelle.

A

Skin

I would like a skin cream

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Il pelo

Ha usato il suo rasoio per rimuovere i peli del corpo

A

Body hair

He used his razor to remove body hair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Il sangue

Vorrei fare l’analisi del sangue.

A

Blood

I would like to have a blood test done.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Il muscolo

Il sollevatore di pesi aveva grandi muscoli

A

Muscle

The weight lifter had big muscles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

La testa.

Mi gira la testa.

A

Head

I feel dizzy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Il cervello

E ‘ il cervello della banda

A

Brain

He is the brains of the gang

87
Q

La faccia

Hai una bella faccia abbronazata.

A

Face

Your face is nicely tanned

88
Q

Chi

A

Who

Whom

89
Q

Puoi parlare con chi vuoi

A

You can speak about it with whomever you want

90
Q

Chi mi dice che posso essere sicuro?

A

Who will tell me that I can be sure?

91
Q

La fronte

Aveva una voglia sulla fronte

A

Forehead

He had a birthmark on his forehead

92
Q

La bocca

Respira con la bocca chiusa, per favore!

A

Mouth

Breathe with your mouth closed please.

93
Q

Il dente

Un dente senza decadimento

A

Tooth

A tooth with no decay

94
Q

Togliere

Alberto deve togliersi un dente.

A

To remove
Pull

Alberto has to have a tooth pulled.

95
Q

La mascella

Mascella dell’avvocato è caduto

A

Jaw

The lawyer’s jaw dropped

96
Q

La lingua

Hai un’ulcera sulla lingua

A

Tongue

You have an ulcer on your tongue

97
Q

Il collo

Come si può giocare a calcio con il collo spezzato

A

Neck

How can you play football with a broken neck

98
Q

La gola

Una losanga per il mio mal di gola

A

Throat

A lozenge for my sore throat

99
Q

La spalla

Metiti uno scialle sulle spalle

A

Shoulder

Put a shawl on your shoulders

100
Q

Il petto

Puoi farlo fuori il petto?

A

Chest
Breast
Busom

Can you get it off your chest?

101
Q

(Che) cosa

(Che) cosa hai detto?

A

What

What did you say?

102
Q

Il braccio

Anna tiene il bambino in bracchio?

A

Arm

Anna holds the baby in her arm

103
Q

Prendimi fra le braccia

Verso la foce, il Po si divide in tanti bracchi

A

Take me in your arms

Near the mouth, the Po divides into many branches

104
Q

La mano

Hai le mani calde

A

Hand

You have warm hands

105
Q

Il ditto

Porta anelli a tutte le dita

A

Finger
Toe

She wears rings on all her fingers

106
Q

La gamba

Danile si è rotto una gamba

A

Leg

Daniel broke a leg

107
Q

Il ginocchio

Piegare le ginocchia/ginocchi

A

Knee

To bend one’s knees

108
Q

Il piede

Preferisco stare in piedi

A

Foot

I prefer to stand

109
Q

Il cuore

Il mio cuore batteva più veloce di una grande grancassa

A

Heart

My heart was beating faster than a big bass drum

110
Q

Il polmone

Polmoni l’uomo annegato erano pieni di acqua

A

Lung

The drowned man’s lungs were filled with water

111
Q

Respirare

Respirare aria pulita fa bene ai polmoni

A

To breathe

Breathing clean air is good for one’s lungs

112
Q

Che

A

What

What kind of

113
Q

Ma che fai, sei matto?

A

What are you doing, are you crazy?

114
Q

Che macchina ti vuoi comprare?

A

What kind of car do you want to buy?

115
Q

Il respiro

Ogni respiro che fai

A

Breath

Every breath you take

116
Q

Soffocare

Mi manca il respiro e mi sento soffocare

A

To suffocate

I can’t get any air and I think I am suffocating.

117
Q

Il fegato

Antonio si è rovinato il fegato con l’alcol.

A

Liver

Antonio has ruined his liver with alchol.

118
Q

Lo stomaco

Ho mangiato troppo e mi sento lo stomaco pesante.

A

Stomach

I’ve overeaten and my stomach feels too full.

119
Q

Il capello

Ho quasi tagliato i capelli

A

Hair

I almost cut my hair

120
Q

Il sopracciglio
Pl le sopracciglia

Le sopracciglia sembravano tergicristalli

A

Eyebrow

Her eyebrows looked like windscreen wipers

121
Q

La palpebra

Una palpebra era aperta , l’altro è stato chiuso a tenuta

A

Eyelid

One eyelid was open, the other was shut tight

122
Q

La guancia

La sua guancia era arrossato

A

Cheek

Her cheek was flushed

123
Q

Gonfio
Gonfia

Mrs Pomphrey , le gambe sono tutte gonfie

A

Swollen
Puffed up

Mrs Pomphrey, your legs are all swollen

124
Q

Gonfiare

Respirate profondamente , gonfiare i polmoni

A

To swell
Inflate
Breathe deeply, inflate your lungs

125
Q

Il labbro

Lisa aveva le labbra blu dal freddo

A

Lip

Lisa’s lips were blue from the cold

126
Q

Quale

A

Which
What
Who

127
Q

In cantina ho diversi vini, quali preferisci, i rossi o i bianchi?

A

I have various wines in the cellar, which do you prefer, the reds or the whites?

128
Q

Con quale insegnanate potrei parlare del mio problema?

A

With which teacher could I talk about my problem?

129
Q

Il mento

Brucie ha un enorme mento

A

Chin

Brucie has an enormous chin

130
Q

Il viso

Ho appena visto una faccia che non posso dimenticare

A

Face

I’ve just seen a face I can’t forget

131
Q

Abbronzonato a

Una lampada sole produce ancor abbronzatura

A

Tanned

A sun lamp produces an even sun tan

132
Q

Il schiena

Il mal di schiena è difficile da diagnosticare, ma facile da falsificare

A

Back

Back pain is hard to diagnose, but easy to fake

133
Q

Il seno

Rock me nel seno di Abramo

A

Breast
Bosom

Rock me in the bosom of Abraham

134
Q

Il torace

Questo eserciso è utile per irrobustire il torace.

A

Torso
Upper body
Thorax
Thise exercise helps build a powerful upper body.

135
Q

La colonna vertebrale

Cosa c’è che in cima alla vostra colonna vertebrale?

A

Spinal column

What’s that on top of your spinal column?

136
Q

Il gomito

Un cartellino rosso per una gomitata in faccia

A

Elbow

A red card for an elbow in the face

137
Q

Il sedere

Carino ha battuto il sedere per terra.

A

Bottom, backside

Carlino fell on his bottom

138
Q

L’anca

Il femore è collegato all’osso dell’anca

A

Hip

The thigh bone is connected to the hip bone

139
Q

La coscia

La gonna a malapena copriva la coscia

A

Thigh

Her skirt barely covered her thigh

140
Q

Il calcango
Il tallone

Il calcango d’Achille

A

Heel

Achilles’ heel

141
Q

Qualcosa

Ti serve qualcosa?

A

Something

Do you need something?

142
Q

Il ventre

Il fagioli fanno gonfiare il ventre

A

Abdomen
Belly

Beans cause belly swelling

143
Q

Il rene

È un donatore di rene

A

Kidney

He is a kidney donor

144
Q

Il fianco

Il suo fianco sinistro

A

Hip
Side

His left side

145
Q

L’intestino

Gli intestini sono stati esposti dal accoltellamento

A

Intestine

The intestines were exposed by the stabbing

146
Q

La pancia

Hai di nuovo mal di pancia?

A

Belly

Do you have a stomach ache again?

147
Q

La vena

Ha tagliato la sua vena con una lama di rasoio smussato

A

Vein

He cut his vein with a blunt razor blade

148
Q

L’unghia

Luciana cerca le forbici per le unghie.

A

Fingernail

Lucians is looking for the nail scissors

149
Q

Il nervo

Per questo lavoro bisogna avere nervi saldi.

A

Nerve

For this work you need to have good nerves

150
Q

Il pugno

Il pugno di ferro

A

Fist

The iron fist

151
Q

L’amore

Tutto ciò di cui hai bisogno è l’amore

A

Love

All you need is love

152
Q

Il sentimento

Hai un sentimento, un sentimento profondo

A

Feeling
Sentiment

I’ve got a feeling, a feeling deep inside

153
Q

Qualcuno a

Manda qualcun altro, io non posso andare

A

Someone

Send someone else, I can’t go.

154
Q

Sentimentale

Il mio amico sentimentale laggiù

A

Sentimental

My sentimental friend over there

155
Q

Innamorarsi

Voglio innamorarmi di te

A

To fall in love

I want to fall in love with you

156
Q

Innamorato a

Ramondo è sempre innamorato di Barbara

A

In love

Raimondo is still in love with Barbara

157
Q

L’uomo

L’uomo non è altro che uno sciocco

A

Man

Man is nothing but a fool

158
Q

La donna

Quando un uomo e una donna

A

Woman

When a man and a woman

159
Q

Il sesso

Il sesso maschile e femminile differiscono per alcuni aspetti

A

Sex
Gender

The male and female sex differ in some respects

160
Q

Far l’amore

Vorrei far l’amore con te.

A

Make love

I would like to make love to you.

161
Q

Il preservativo

Preservativi sono in gomma

A

Condom

Condoms are made from rubber

162
Q

Il bambino

Micella aspetta bambino da me.

A

Baby
Child
Little boy

Michaela is expecting my baby.

163
Q

La bambina

La mia bambina è cresciuta fino a diventare presidente

A

Little girl

My little girl grew up to be president

164
Q

Il ragazzo

Questo ragazzo ti vuole di nuovo

A

Boy

This boy wants you back again

165
Q

La ragazza

Ragazza su una moto

A

Girl

Girl on a motorcycle

166
Q

Giovane
Il la giovane

Giovane di sangue

A

Young
Young person

Young blood

167
Q

Adulto a

L’adulto l’adulta

Film per adulti

A

Adult, grown up

Adult movie

168
Q

Vecchio a

Spero di morire prima di diventare vecchio

A

Old

I hope I die before I get old

169
Q

Invecchiare

Essi non invecchierà come noi che rimaniamo invecchiare

A

To grow old

They shall not grow old as we who remain grow old

170
Q

La nascita

La nascita del bambino Gesù è ancora ricordato oggi

A

Birth

The birth of the baby Jesus is still remembered today

171
Q

Nascere

Vorrei sapere quanti bambini nascono ogni giorno in Italia.

A

To be born

I would like to know how many babies are born in Italy every day

172
Q

La vita

Ci sono posti che ricordo nella mia vita

A

Life

There are places I remember in my life

173
Q

Vivo a

Ero piú morto che vivo dalla paura

A

Alive

I was more dead than alive from fear

174
Q

Maturare

Vino matura in botti di quercia

A

To mature

Wine matures in oaken casks

175
Q

Ognuno a

Ognuno decida come vuole

A

Everybody
Everyone
Each one
Let everyone decide as he wishes

176
Q

Ciascuno a

Abbiamo bevuto una birra ciascuno

A

Everyone, everybody, each

We’ve each drunk one beer

177
Q

Qualche

Qualche giorno va bene e qualche giorno va male.

A

Some
A few
Any
Somedays it goes well; others it goes poorly

178
Q

Morire

D’amore non si muore
Il fratello di Carlo è morto in un incidente

A

To die
No one dies of love
Carlo’s brother died in an accident

179
Q

Morto a

I morti riconoscenti

A

Dead

The grateful dead

180
Q

La morte

La morte accidentale di un anarchico

A

Death

The accidental death of an anarchist

181
Q

La tomba

Vedere che la mia tomba è tenuto pulito

A

Grave
Tomb

See that my grave is kept clean

182
Q

Gli organi genitali

In biologia abbiamo parlato degli organi genitali

A

Genitals

In biology, we talked about the reproductive organs

183
Q

L’utero

Utero non è una parola di uso comune

A

Uterus

Uterus is not a commonly used word

184
Q

Il rapporto sessuale

Il rapporto sessuale è iniziata nel 1963

A

Sexual intercourse

Sexual intercourse began in 1963

185
Q

Generare

Volevo di generare, ma nessuno avrebbe procreare con me

A

To beget
Procreate

I wanted to procreate but no-one would procreate with me

186
Q

La fecondazione

La fecondazione artificiale

A

Fertilisation

Artificial fertilisation

187
Q

Fecondare

Lo stallone fecondato la cavalla

A

To fertilize

The stallion fertilized the mare

188
Q

Certo a

Certi sono d’accordo, certi no

A

Certain

Certain people are in agreement; certain others are not

189
Q

Tale

Mi ha detto delle cosi tale che non sapevo più cosa rispondere

A

Such

He said such things to me that I no longer knew how to reply.

190
Q

Incinta

Mia sorella è incinta di tre mesi.

A

Pregnant

My sister is three months pregnant

191
Q

La gravidanza

A

Pregnancy

192
Q

Il parto

Maria ha avuto un parto molto facile

A

Delivery

Maria had a very easy delivery

193
Q

La contraccezione

A

Contraception

194
Q

La pillola (contraccettiva)

Per avere la pillola ci vuole ricetta

A

Contraceptive pill

To get the pill you need a prescription

195
Q

L’aborto

L’aborto è consentito solo in alcuni paesi

A

Abortion

Abortion is only permitted in some countries

196
Q

Abortire

Il medico abortire il feto

A

To abort

The doctor aborted the fetus

197
Q

Il sesso sicuro

Sempre pratica sesso sicuro

A

Safe sex

Always practice safe sex

198
Q

Agganciare

L’uomo agganciare la donna

A

To make advances

Pick up slang

The man picks up the woman

199
Q

La vergine

La nascita verginale sembra incredibile

A

Virgin

The virgin birth sounds incredible

200
Q

La pubertà

La pubertà è arrivato presto, con sua grande sorpresa

A

Puberty

Puberty came early, much to his surprise

201
Q

La mestruazione

Le mestruazioni di solito si verifica circa una volta al mese

A

Menstruation
Menstrual period

Menstruation usually occurs about once a month

202
Q

La menopausa

Penso che è affetto dalla menopausa maschile

A

Menopause

I think he is suffering from the male menopause

203
Q

Altro a

Se non, ci pense tu, ci pensera un altro

Aiutatevi l’un altro!

Gli uni sono d’accordo, gli altri no.

A
Another
Something else
If you don't see to it, someone else will
Help each other!
Some are in agreement, others are not.
204
Q

La gioventù

La gioventù sprecata sui giovani

A

Youth

Youuth is wasted on the young

205
Q

La vechiaia

Nella mia vecchiaia mi indossare un cappotto di pelle di pecora e bolle di colpo la luna

A

Old age

In my old age I will wear a sheepskin coat and blow bubbles at the moon

206
Q

Il decesso

Rapporti di mio decesso sono state molto esagerate

A

Decease
Death

Reports of my decease have been much exaggerated

207
Q

Il funerale

Devi andare al tuo funerale

A

Funeral

You have to go to your own funeral

208
Q

Seppellire

Fu sepolto in una bara d’argento

A

To bury

He was buried in a silver coffin

209
Q

Il cimitero

Il cimitero era pieno di morti, così sono rimasto fuori

A

Cemetary

The cemetary was full of dead people, so I stayed outside

210
Q

Il sucidio

Questo è un sucidio rock and roll

A

Suicide

That’s a rock and roll suicide

211
Q

Omosessuale

Un uomo su dieci è omosessuale, ma quale?

A

Homosexual

One in ten men is a homosexual, but which one?

212
Q

Gay

A

Gay

213
Q

Lesbica

Do la colpa dei greci per la creazione di lesbiche

A

Lesbian

I blame the Greeks for creating lesbians

214
Q

Eterosessuale

E ‘sempre più difficile essere un eterosessuale maschio bianco in questi giorni

A

Heterosexual

It is increasingly hard to be a white male heterosexual these days