Health Flashcards
to bathe oneself in water, to take a bath in water {CN}
aaltia
medicinal plant with radishlike leaves {CN}
acapahtli
medicinal plant with radish-like leaves (see Karttunen) {CN}
acapatli
a herb used in a remedy for foot injuries {CN}
achilli
a beverage or drink especially useful for giving birth; a good brew or beverage {CN}
acocozazalic
to cut oneself in the shoulder (see Karttunen) {CN}
acoltetequi
an herb used to combat excessive tiredness {CN}
ahuiyac xihuitl
to bathe oneself or another person; or to sacrifice and kill slaves before idols, or offer ornaments to the temple or church (see Molina and Karttunen) {CN}
altia
for water to make one ill, drinking it after eating cucumbers or raw herbs (see Molina) {CN}
amina
to get up with difficulty, thin and debilitated; or to be unable to convalesce (see Molina) {CN}
aoccan niyehuati
the act of bathing in streams (see Sahagiºn, attestations) {CN}
apantemoliztli
to go around starving to death {CN}
apizmictinemi
a plant whose leaves have medicinal value {CN}
aquilotl
sick, weak and thin {CN}
ateoquichteuiui
to be or become sickly, weak, and thin {CN}
ateoquichtlamachti
a medicinal herb {CN}
atepocapatli
to urinate (see Molina) {CN}
atl nicnoquia
to have chills and fever (see Karttunen) {CN}
atonahui
to have feverishness alternating with cold {CN}
atonahuiztli nitic yetinemi
to have feverishness alternating with cold (see Molina) {CN}
atonauhtinemi
a bloodroot herb, used for stopping nosebleeds {CN}
atzitzicaztli
to urinate or to have diarrhea (see Karttunen and Molina) {CN}
axixa
to have a gall stone ailment (see Molina) {CN}
axixcocoya
to feel the urgent need to urinate (see Molina) {CN}
axixmiqui
a turtle; or, the juice of strained herbs {CN}
ayutl
barber-surgeon {CN}
barbero
a pharmacy, a chemist’s shop, a drug store {CN}
botica
an apothecary, a person who sells or distributes medicines {CN}
boticario
to have a high fever, a temperature (see Molina) {CN}
cacahuaca
someone thin, gaunt (see Karttunen) {CN}
cacalachtic
to become thin, to lose weight (see Karttunen) {CN}
cacalcui
someone thin, gaunt (see Karttunen) {CN}
cacaltic
to loosen something or unravel something, to remove or lessen a tribute payment, or to make someone thin (transitive); to become thin and without flesh on one’s bones, for the water to get lower, or for a pestilence to become less pervasive (reflexive) {CN}
caxahua
for a sick person to have a relapse; to loosen something tied; to disarm the bow and arrow (see Molina and Karttunen) {CN}
caxania
to have a cramp (see Molina) {CN}
cecuappitzahui
to have one’s hands full of callouses {CN}
chachacayolihui in noma
a large and branchy tree with yellow blossoms and delicate, sour fruit; has a medicinal value {CN}
chatalhuich
to squeeze out the bloody liquid (?) {CN}
chiahuiz aquixtia
to wring out watery blood (see Molina) {CN}
chiahuizapatzca
illness brought on by sorcery (see Karttunen) {CN}
chichcocoliztli
a tree from the bark of which quinine is extracted (see Karttunen) {CN}
chichiccuahuitl
red earth, a medicine for relieving sore throat {CN}
chichiltic tlalli
a medicinal plant (see Karttunen) {CN}
chichilticcihuapatli
a shrub with medicinal leaves {CN}
chillapatli
atolli mixed with chile, used as a cure {CN}
chillatolli
to remove a scab or crust from someone else {CN}
chipelhuia