Grammar Hacks #22 Flashcards
Does she enjoy living in Istanbul?
Ela gosta de viver em Istambul?
Don’t you feel like buying a house in the countryside?
Você não tem vontade de comprar uma casa no campo?
As it is raining, my grandpa decided to wait in the mail
Já que está chovendo, meu avô decidiu esperar no shopping
Your stuff shouldn’t be in the kitchen
Suas coisas não deveriam estar na cozinha
All my documents are in the bottom left drawer, in case something happens
Todos os meus documentos estão na última gaveta da esquerda, caso algo aconteça
I found my racket! It was on the basement floor
Eu encontrei minha raquete! Ela estava no chão do porão
Mike has got lots of sports medals on his bedroom wall
Mas que tem muitas medalhas esportivas na parede do quarto dele
I can’t text her now. She’s on a plane to Vancouver
Eu não posso mandar mensagem para ela agora. Ela está num avião para Vancouver
Don’t trust everything you read on Google
Não confie em tudo que você lê no Google
I feel at ease when I’m on a horse
Eu me sinto confortável quando estou a cavalo
Despite having studied at Oxford, JT now has a dead-end job
Apesar de ter estudado em Oxford, o JT agora tem um emprego sem futuro
Stop being naughty at the table and eat your food
Pare de ser sapeca à mesa e come sua comida
My car engine died at the traffic lights again
O motor do meu carro morreu no sinaleiro de novo
Sherlock Holmes lived at 221b Baker street
Sherlock Holmes morou na Rua Baker 221b
Are you busy at work right now or are you just wasting time on YouTube?
Você está ocupado no trabalho agora ou está só desperdiçando o seu tempo no YouTube?
One of worst crises in human history was in 1929
Uma das piores crises na história da humanidade foi em 1929
I’m not sure, but I think it was in the sixties
Eu não tenho certeza, mas eu acho que foi na década de 60
Sorry, I have an appointment in afternoon
Desculpa, eu tenho um compromisso à tarde
I’m sorry they didn’t call you on your birthday
Eu sinto muito que eles não te ligaram no seu aniversário
Let’s meet on Tuesday evening
Vamos nos encontrar na terça-feira à noite
The baby is due in 2 weeks, on the 10th of December
A previsão do bebê nascer é em duas semanas, no dia 10 de dezembro
I’ll have my eyes checked tomorrow at 10 a.m.
Eu vou fazer um exame de vista amanhã às 10 horas
Do you know any fast food restaurant that is open at night?
Você conhece algum restaurante fast food que fica aberto de noite?
Where will he go paddling next weekend?
Onde ele vai remar no fim de semana que vem?
Why do we argue every single day?
Por que nós discutimos todos os dias?
Sorry, I can’t talk now I’m in a hurry to get to a meeting
Desculpa, não posso falar agora. Estou com pressa para chegar a uma reunião
Are you going on foot? I could give you a ride instead
Você está indo a pé? Eu poderia te dar uma carona, ao invés disso
Did you see the news? The whole building was on fire
Você viu as notícias? O prédio inteiro está em chamas
Will all guests arrive on time for the new year’s eve dinner?
Todos os convidados vão chegar pontualmente para o jantar de véspera de ano novo?
I hope that he can make it in time for the basketball match
Eu espero que ele consiga chegar a tempo para a partida de basquete
Needless to say, you’re going to put your kids at risk if you do that
Não preciso nem dizer, você vai colocar seus filhos em risco se fizer isso