Breaking Up Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Hey, Jessica?

A

Ei, Jessica?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hi babe, what’s up?

A

Olá querido, o que foi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I’m not going to be able to make it tonight, I’m sorry.

A

Eu não vou conseguir sair hoje à noite, me desculpe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Oh, really? Why?

A

Oh, sério? Por quê?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I’ve just got stuff to do at the apartment.

A

É só que eu tenho coisas para fazer no apartamento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

OK, I’ll come over!

A

OK, eu vou para lá!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I think it’s best if you don’t.

A

Eu acho que é melhor se você não for.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Why are you flaking out on me like this? Is everything OK?

A

Por que você está me dispensando assim? Está tudo bem?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Look, there’s no easy way to say this, but… I think we should break up.

A

Olha, não tem um jeito fácil de dizer isso, mas… Eu acho que devemos terminar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Are you serious? Why?

A

Você está falando sério? Por quê?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I feel like things are getting too intense and I’m not looking for anything serious right now.

A

Eu sinto que as coisas estão ficando intensas demais e eu não estou procurando nada sério agora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What do you mean? I think things have been pretty chilled so far.

A

O que você quer dizer? Eu acho que as coisas têm sido bem tranquilas por enquanto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

The million messages kind of freaked me out.

A

As milhões de mensagens meio que me assustaram.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I was just being friendly!

A

Eu só estava sendo amigável!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

And…I saw you outside my apartment last Tuesday night.

A

E…eu vi você do lado de fora do meu apartamento na noite de terça-feira passada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I just wanted to see if you were awake! Why didn’t you ask me in, if you saw me out there?

A

Eu só queria ver se você estava acordado! Por que você não me convidou para entrar, se me viu lá fora?

17
Q

I was kind of weirded out. It was like one a.m. I’m sorry, I just don’t think this is gonna work out. No hard feelings, yeah?

A

Eu estava um pouco assustado. Era tipo uma da manhã. Desculpe-me, eu só não acho que isso vai dar certo. Sem ressentimentos, tá?

18
Q

Well. I guess I’ll see you around, then.

A

Bem. Acho que o vejo por aí, então.