FSI Set 16 Flashcards
泼冷水 (pōlěngshuǐ)
throw a wet blanket on; throw cold water on
卖弄 (màinòng)
Show off; parade
左右为难 (zuǒyòuwéinán)
be in a dilemma; be in an awkward predicament; be indecisive; between a rock and a hard place
瞎忙 (xiāmáng)
Bustle without plan or purpose; mess around; being busy without achieving anything
不顾 (búgù)
in spite of; regardless of
诡谲[詭譎] guǐjué
weird ② cryptic ③ sly ④ treacherous
逾[逾] yú
to exceed ② to go beyond ③ to transcend ④ to cross over ⑤ to jump over
绩效[績效] jìxiào
performance ② results ③ achievement
有目共睹[有目共睹] yǒumùgòngdǔ
anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all ② sth speaks for itself ③ is there for all to see
有目共见[有目共見] yǒumùgòngjiàn
anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all ② sth speaks for itself ③ is there for all to see
异样[異樣] yìyàng
difference ② peculiar
其一[其一] qíyī
one of the given (options, etc.) ② the first ③ firstly
隐瞒[隱瞞] yǐnmán
to conceal ② to hide (a taboo subject) ③ to cover up the truth
疫情[疫情] yìqíng
epidemic situation
果断[果斷] guǒduàn
firm ② decisive
撤换[撤換] chèhuàn
recall ② dismiss and replace
开脱[開脫] kāituō
to exculpate ② to absolve ③ to exonerate
彦[彥] yàn
accomplished ② elegant
决策[決策] juécè
strategic decision ② decision-making ③ policy decision ④ to determine policy
唱反调[唱反調] chàngfǎndiào
to sing an opposite tune ② to contradict ③ to express an opposing view ④ to strike a discordant note
举世[舉世] jǔshì
throughout the world ② world ranking (e.g. first)
称颂[稱頌] chēngsòng
praise
不屑一顾[不屑一顧] bùxièyīgù
to disdain as beneath contempt
撤职罢官[撤職罷官] chèzhíbàguān
to dismiss sb. from his post (idiom)
情有独钟[情有獨鐘] qíngyǒudúzhōng
to have a feeling for sth (affection, sympathy, passion etc)
情有独锺[情有獨鍾] qíngyǒudúzhōng
to have a feeling for sth (affection, sympathy, passion etc)
疑虑[疑慮] yílǜ
hesitation ② misgivings ③ doubt
单独[單獨] dāndú
alone ② by oneself ③ on one’s own
召见[召見] zhàojiàn
call in (one’s subordinates) ② summon (an envoy of a foreign country) to an interview
抚慰[撫慰] fǔwèi
to console ② to comfort ③ to soothe
内情[內情] nèiqíng
inside story ② inside information
推敲[推敲] tuīqiāo
to think over
其二[其二] qí’èr
secondly ② the other (usu. of the two); the second
牵连[牽連] qiānlián
to implicate ② implicated
钱粮[錢糧] qiánliáng
land tax ② money and grain (given as tax or tribute)
火烧[火燒] huǒshāo
to burn down
以免[以免] yǐmiǎn
in order to avoid ② so as not to
恐慌[恐慌] kǒnghuāng
panic ② panicky ③ panic-stricken
风暴[風暴] fēngbào
storm ② violent commotion ③ fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc)
定调[定調] dìngdiào
to set the tone
偃旗息鼓[偃旗息鼓] yǎnqíxīgǔ
lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease ② to give in
后续[後續] hòuxù
follow-up ② (dialect) to remarry
出卖[出賣] chūmài
to sell (off) ② to betray
情书[情書] qíngshū
love letter
扒手[扒手] páshǒu
pickpocket
课间[課間] kèjiān
interval between lessons
会阴[會陰] huìyīn
perineum
居高临下[居高臨下] jūgāolínxià
to live high and look down (idiom); occupying the high ground ② fig. arrogance based on one’s social position
身历其境[身歷其境] shēnlìqíjìng personally (idiom)
to experience
书信[書信] shūxìn
a letter ② an epistle
勉强[勉強] miǎnqiǎng
to do with difficulty ② to force sb to do sth ③ reluctant ④ barely enough
清晰[清晰] qīngxī
clear ② distinct
始终[始終] shǐzhōng
from beginning to end ② all along
合[合] hé
Chinese musical note ② fit ③ to join ④ counter for matches, battles etc
心意[心意] xīnyì
regard ② kindly feelings ③ intention
得体[得體] détǐ
appropriate to the occasion ② fitting
瞬间[瞬間] shùnjiān
moment ② momentary ③ in a flash
瞬[瞬] shùn
to wink
一瞬[一瞬] yīshùn
one instant ② very short time ③ the twinkle of an eye
挤眉弄眼[擠眉弄眼] jǐméinòngyǎn
to make eyes ② to wink
偶像[偶像] ǒuxiàng
idol
酸劲大作[酸勁大作] suānjìndàzuò
to burn with jealousy (idiom)
沉迷[沉迷] chénmí
to indulge ② to wallow
觜宿[觜宿] zīxiù
number 21 of the 28 constellations 二十八宿, approx. Orion 猎户座
二十八宿[二十八宿] èrshíbāxiù
the twenty-eight constellations
耳食不化[耳食不化] ěrshíbùhuà
to hear but not understand (idiom)
二十一条[二十一條] èrshíyītiáo
the Japanese Twenty-one demands of 1925
师生员工[師生員工] shīshēngyuángōng
faculty, students, and staff (idiom)
成分[成分] chéngfèn
composition ② make-up ③ ingredient ④ element ⑤ component ⑥ one’s social status ⑦ CL:個|个[ge4]
乘风转舵[乘風轉舵] chéngfēngzhuǎnduò
to take one’s cue from the changing conditions (idiom)
体制[體制] tǐzhì
system ② organization
春风[春風] chūnfēng
spring wind, sexual intercourse
紧缩[緊縮] jǐnsuō
to reduce ② to tighten ③ to cut back (budget etc) ④ recession
嘲讽[嘲諷] cháofěng
to sneer at ② to ridicule ③ to taunt
勾结[勾結] gōujié
to collude with ② to collaborate with ③ to gang up with
内幕[內幕] nèimù
inside story ② non-public information ③ behind the scenes ④ internal
整顿[整頓] zhěngdùn
to tidy up ② to reorganize ③ to consolidate ④ to rectify
报刊[報刊] bàokān
newspapers and periodicals ② the press
言论[言論] yánlùn
expression of (political) opinion
言论自由[言論自由] yánlùnzìyóu
freedom of speech
收视率[收視率] shōushìlǜ
ratings
热潮[熱潮] rècháo
upsurge ② popular craze
掀起[掀起] xiānqǐ
to lift ② to raise in height ③ to begin ④ upsurge ⑤ to set off (a campaign)
美化[美化] měihuà
to make more beautiful ② to decorate ③ embellishment
借古讽今[借古諷今] jiègǔfěngjīn
to use the past to disparage the present (idiom)
借古诽今[借古誹今] jiègǔfěijīn
to use the past to disparage the present (idiom)
触及[觸及] chùjí
to touch (one’s feelings)
雏鸡[雛雞] chújī
chick ② newly hatched chicken
雏妓[雛妓] chújì
prostitution of children
避实就虚[避實就虛] bìshíjiùxū
stay clear of the enemy’s main force and ② strike at his weak points
屈服[屈服] qūfú
to surrender ② to yield
太上皇[太上皇] Tàishànghuáng
Taishang Huang
阴影[陰影] yīnyǐng
shadow ② fig. a traumatic experience that haunts someone
施政[施政] shīzhèng
administration
组阁[組閣] zǔgé
to form a cabinet
施展[施展] shīzhǎn
to use fully ② to put to use
反弹[反彈] fǎntán
to rise again (after a fall) ② to pick up ③ see also 反彈|反弹[fan3 dan4]
甘心[甘心] gānxīn
to be willing to ② satisfied
痴迷[痴迷] chīmí
infatuated ② obsessed
众星拱辰[眾星拱辰] zhòngxīnggǒngchén
lit. all the stars revolve around Polaris 北辰[Bei3 chen2] (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure ② to group around a revered leader
至高无上[至高無上] zhìgāowúshàng
supreme ② paramount ③ unsurpassed
风光[風光] fēngguāng
scene ② view ③ sight ④ landscape ⑤ to be well-regarded ⑥ to be well-off ⑦ grand (topolect) ⑧ impressive (topolect)
沉醉[沉醉] chénzuì
become intoxicated
垂帘听政[垂簾聽政] chuíliántīngzhèng
to hold court from behind a screen (of an empress, etc.) (idiom)
义无反顾[義無反顧] yìwúfǎngù
honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back ② no surrender ③ to pursue justice with no second thoughts
义无返顾[義無返顧] yìwúfǎngù
to pursue justice with no turning back (idiom)
勇往直前[勇往直前] yǒngwǎngzhíqián
to advance bravely
施行[施行] shīxíng
to put in place ② put into practice ③ take effect
按兵不动[按兵不動] ànbīngbùdòng
to hold back one’s troops without moving (idiom); to bide one’s time
甚或[甚或] shènhuò
so much so that ② to the extent that ③ even
咄咄逼人[咄咄逼人] duōduōbīrén
overbearing ② forceful ③ aggressive ④ menacing ⑤ imperious
公德心[公德心] gōngdéxīn
civility ② public spirit
公德[公德] gōngdé
public ethics ② social morality
顾名思义[顧名思義] gùmíngsīyì
as the name implies
助人为乐[助人為樂] zhùrénwéilè
pleasure from helping others (idiom)
助人为快乐之本[助人為快樂之本] zhùrénwéikuàilèzhīběn
pleasure from helping others
公物[公物] gōngwù
public property
爱护[愛護] àihù
to cherish ② to treasure ③ to take care of ④ to love and protect
黑莓[黑莓] hēiméi
blackberry (Rubus fruticosus)
餐巾[餐巾] cānjīn
napkin ② CL:張|张[zhang1]
缺德[缺德] quēdé
to be lacking in moral sense ② to lack common basic respect for others ③ lacking in virtue ④ mischievous ⑤ wicked ⑥ cruel ⑦ mean
纸巾[紙巾] zhǐjīn
paper towel ② napkin ③ facial tissue ④ CL:張|张[zhang1],包[bao1]
修养[修養] xiūyǎng
accomplishment ② training ③ self-cultivation
理智[理智] lǐzhì
reason ② intellect ③ rationality
稠密[稠密] chóumì
dense
尊老爱幼[尊老愛幼] zūnlǎo’àiyòu
respect the old and cherish the young
勤俭[勤儉] qínjiǎn
hardworking and frugal
公认[公認] gōngrèn
publicly known (to be) ② accepted (as)
舍己救人[捨己救人] shějǐjiùrén
to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people ② altruism
流畅[流暢] liúchàng
flowing (of speech, writing) ② fluent ③ smooth and easy
兴旺[興旺] xīngwàng
prosperous ② thriving ③ to prosper ④ to flourish
正值[正值] zhèngzhí
honest ② upright ③ positive value
正直[正直] zhèngzhí
upright ② upstanding ③ honest
无稽之谈[無稽之談] wújīzhītán
complete nonsense (idiom)
胡说八道[胡說八道] húshuōbādào
to talk rubbish
祛痰[祛痰] qūtán
to dispel phlegm (general term of traditional Chinese medicine)
逊[遜] xùn
to abdicate ② modest ③ yielding ④ unpretentious ⑤ inferior to
逊色[遜色] xùnsè
inferior (often in the combination 毫無遜色|毫无逊色, not in the least inferior)
亚马逊[亞馬遜] Yàmǎxùn
Amazon
美以美[美以美] měiyǐměi
Methodist (Christian sect)
孜然[孜然] zīrán
cumin
场面[場面] chǎngmiàn
scene ② occasion
牵强[牽強] qiānqiǎng
far-fetched ② implausible (chain of reasoning)
缺陷[缺陷] quēxiàn
a defect ② a flaw
初次[初次] chūcì
first ② for the first time ③ primary ④ tentative
拢[攏] lǒng
to gather together ② to collect ③ to approach ④ to draw near to ⑤ to add ⑥ to sum up ⑦ to comb (hair)
合眼[合眼] héyǎn
to close one’s eyes ② to get to sleep
牢牢[牢牢] láoláo
firmly ② safely
升级[升級] shēngjí
promotion ② upgrade ③ to escalate (in intensity) ④ step up ⑤ to increase ⑥ to rise ⑦ to go up
强硬派[強硬派] qiángyìngpài
hardline faction ② hawks
老生常谈[老生常談] lǎoshēngchángtán
platitudes and clichés (idiom)
私下[私下] sīxià
in private
均衡[均衡] jūnhéng
equal ② balanced ③ harmony ④ equilibrium
乘机[乘機] chéngjī
to seize the chance ② opportunistic
有勇无谋[有勇無謀] yǒuyǒngwúmóu
to be foolhardy (idiom)
举行[舉行] jǔxíng
to hold (a meeting, ceremony etc)
同流合污[同流合污] tóngliúhéwū
to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
正派[正派] zhèngpài
upright
情趣[情趣] qíngqù
one’s temperament and interests ② emotional appeal
综观[綜觀] zōngguān
comprehensive survey
凡士林[凡士林] fánshìlín
vaseline
促销[促銷] cùxiāo
to promote sales
好色[好色] hàosè
to want sex ② given to lust ③ lecherous ④ lascivious ⑤ horny
浴缸[浴缸] yùgāng
bathtub
作秀[作秀] zuòxiù
to show off (loanword, from English “show”) ② to grandstand ③ to perform in a stage show
喜好[喜好] xǐhào
to like ② fond of ③ to prefer ④ to love ⑤ one’s tastes ⑥ preference
兼而有之[兼而有之] jiān’éryǒuzhī
to have both (at the same time)
公允[公允] gōngyǔn
equitable ② fair
有失[有失] yǒushī
to fail or lose (used in fixed expressions)
周口店[周口店] Zhōukǒudiàn
Zhoukoudian in Beijing
尉犁县[尉犁縣] Yùlíxiàn
Lopnur nahiyisi or Yuli county in Bayin’guoleng Mongol autonomous prefecture, Xinjiang 巴音郭愣蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng4 Meng3 gu3 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang
鼻窦[鼻竇] bídòu
paranasal sinus
编造[編造] biānzào
compile ② draw up ③ work out ④ fabricate ⑤ invent ⑥ concoct ⑦ make up ⑧ cook up ⑨ create out of the imagination
欲加之罪,何患无词[慾加之罪,何患無詞] yùjiāzhīzuìhéhuànwúcí
If you want to condemn sb, don’t worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb ② Give a dog a bad name, then hang him. ③ also written 慾加之罪,何患無辭|欲加之罪,何患无辞
欲加之罪,何患无辞[慾加之罪,何患無辭] yùjiāzhīzuìhéhuànwúcí
If you want to condemn sb, don’t worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb ② Give a dog a bad name, then hang him.
冷漠[冷漠] lěngmò
cold and detached towards sb ② lack of regard ③ indifference ④ neglect
装作[裝作] zhuāngzuò
to pretend ② to feign ③ to act a part
内心[內心] nèixīn
heart ② innermost being
血管[血管] xuèguǎn
vein ② artery ③ CL:根[gen1]
破裂[破裂] pòliè
burst ② fracture
军令如山[軍令如山] jūnlìngrúshān
Military orders are unalterable and must be obeyed. (idiom)
隐蔽[隱蔽] yǐnbì
to conceal ② to hide ③ covert ④ under cover
闪[閃] shǎn
to dodge ② to duck out of the way ③ shaken (by a fall) ④ to sprain ⑤ to pull a muscle ⑥ lightning ⑦ spark ⑧ a flash ⑨ to flash (across one’s mind) ⑩ to leave behind ⑪ surname Shan
闪婚[閃婚] shǎnhūn
lightning wedding ② to get married on the spur of the moment
闪击战[閃擊戰] shǎnjīzhàn
lightning war ② Blitzkrieg
闪念[閃念] shǎnniàn
sudden idea ② flash of thought
闪痛[閃痛] shǎntòng
stabbing pain ② intermittent flash of pain
迫不及待[迫不及待] pòbùjídài
impatient (idiom); in a hurry ② itching to get on with it
平凡[平凡] píngfán
commonplace ② ordinary ③ mediocre
犹豫[猶豫] yóuyù
to hesitate
谢绝[謝絕] xièjué
to refuse politely
分手[分手] fēnshǒu
to split up ② to break up
诚恳[誠懇] chéngkěn
sincere ② honest ③ cordial
不觉[不覺] bùjué
unconsciously
红娘[紅娘] hóngniáng
matchmaker
征婚[徵婚] zhēnghūn
to look for a partner
启事[啟事] qǐshì
announcement (written, on billboard, letter, newspaper or website) ② to post information ③ a notice
相识[相識] xiāngshí
acquaintance
摄像[攝像] shèxiàng
photograph
摄像头[攝像頭] shèxiàngtóu
webcam
麝香[麝香] shèxiāng
musk
麝香草[麝香草] shèxiāngcǎo
thyme
麝香石竹[麝香石竹] shèxiāngshízhú
carnation
麝[麝] shè
musk deer (Moschus moschiferus) ② also called 香獐子
香獐子[香獐子] xiāngzhāngzi
musk deer (Moschus moschiferus)
杂剧[雜劇] zájù
a Yuan dynasty form of musical comedy
西厢记[西廂記] Xīxiāngjì
Romance of the West Chamber by Wang Shifu 王實甫|王实甫
侍女[侍女] shìnǚ
maid
莺[鶯] yīng
golden oriole
莺鸟[鶯鳥] yīngniǎo
oriole ② bird
夜莺[夜鶯] yèyīng
nightingale
崔[崔] cuī
high mountain ② precipitous ③ surname Cui
崔巍[崔巍] cuīwēi
tall ② towering
师傅[師傅] shīfu
master ② qualified worker ③ CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2]
师父[師父] shīfu
used for 師傅|师傅 (in Taiwan) ② master ③ qualified worker
竟然[竟然] jìngrán
unexpectedly ② to one’s surprise ③ in spite of everything ④ in that crazy way ⑤ actually ⑥ to go as far as to
竟[竟] jìng
unexpectedly ② actually ③ to go so far as to ④ indeed
居然[居然] jūrán
unexpectedly ② to one’s surprise ③ go so far as to
一门心思[一門心思] yīménxīnsi
whole-heartedly (idiom)
粗中有细[粗中有細] cūzhōngyǒuxì
a seemingly careless person may actually be quite meticulous (idiom)
总而言之[總而言之] zǒng’éryánzhī
in short ② in a word ③ in brief
剧本[劇本] jùběn
script for play, opera, movie etc ② screenplay
聚苯乙烯[聚苯乙烯] jùběnyǐxī
polystyrene (packing peanuts)
一见如故[一見如故] yījiànrúgù
familiarity at first sight
促成[促成] cùchéng
to facilitate ② to effect
反过来[反過來] fǎnguolái
conversely ② in reverse order ③ in an opposite direction
反过来说[反過來說] fǎnguòláishuō
on the other hand
结局[結局] jiéjú
conclusion ② ending
相信[相信] xiāngxìn
be convinced (that something is true) ② believe ③ to accept sth as true
信任[信任] xìnrèn
trust ② have confidence in
各有所好[各有所好] gèyǒusuǒhào
Each has his likes and dislikes (idiom). There is no accounting for tastes. ② chacun son gout
各有所长[各有所長] gèyǒusuǒcháng
each has his strong points (idiom)
广义相对论[廣義相對論] guǎngyìxiāngduìlùn
general relativity ② Einstein’s theory of gravity
广义[廣義] guǎngyì
wide sense ② generalization ③ general
媒婆[媒婆] méipó
matchmaker
媒人[媒人] méirén
go-between ② matchmaker
做媒[做媒] zuòméi
to act as go-between (between prospective marriage partners etc)
引申[引申] yǐnshēn
extended meaning (of a word) ② to mean by extension
埋怨[埋怨] mányuàn
to complain
淌眼抹泪[淌眼抹淚] tǎngyǎnmǒlèi
to cry ② to weep (idiom)
淌[淌] tǎng
to drip ② to trickle ③ to shed (tears)
抹[抹] mǒ
to smear ② to wipe ③ to erase ④ (classifier for wisps of cloud, light-beams etc)
气味[氣味] qìwèi
odor ② scent
淌眼泪[淌眼淚] tǎngyǎnlèi
to shed tears
总算[總算] zǒngsuàn
at long last ② finally ③ on the whole
婚外[婚外] hūnwài
extramarital
婚外性接触[婚外性接觸] hūnwàixìngjiēchù
extramarital sex
凤毛麟角[鳳毛麟角] fèngmáolínjiǎo
lit. phoenix feather and unicorn horn, fig. an extremely rare object (idiom)
咬文嚼字[咬文嚼字] yǎowénjiáozì
to bite words and chew characters (idiom); punctilious about minutiae of wording
屑[屑] xiè
crumbs ② filings ③ worth while
不屑一顾[不屑一顧] bùxièyīgù
to disdain as beneath contempt
不屑[不屑] bùxiè
to disdain to do sth ② to think sth not worth doing ③ to feel it beneath one’s dignity
法办[法辦] fǎbàn
to bring to justice ② to punish according to the law
恢宏[恢宏] huīhóng
vast ② broad ③ to develop
宽宏大度[寬宏大度] kuānhóngdàdù
magnanimous ② generous ③ broad-minded
宽宏大量[寬宏大量] kuānhóngdàliàng
magnanimous (idiom); generous
观光[觀光] guānguāng
to tour ② sightseeing ③ tourism
专制[專制] zhuānzhì
autocracy ② dictatorship
引以为傲[引以為傲] yǐnyǐwéi’ào
to be proud of sth. (idiom)
引以为荣[引以為榮] yǐnyǐwéiróng
to deem it an honor (idiom)
引以为戒[引以為戒] yǐnyǐwéijiè
to learn a lesson (from a previous error) ② to take warning from sth. (idiom)
引以为戒[引以為戒] yǐnyǐwéijiè
to learn a lesson (from a previous error) ② to take warning from sth. (idiom)
引以为耻[引以為恥] yǐnyǐwéichǐ
to regard it as a disgrace (idiom)
雷厉风行[雷厲風行] léilìfēngxíng
pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
直言[直言] zhíyán
forthright speak ② to talk bluntly
长治久安[長治久安] chángzhìjiǔ’ān
a long period of peace and order (idiom)
同文同种[同文同種] tóngwéntóngzhǒng
the same language and the same race (idiom)
接近[接近] jiējìn
near ② close to
轻而易举[輕而易舉] qīng’éryìjǔ
easy ② with no difficulty
远见[遠見] yuǎnjiàn
vision
光复[光復] guāngfù
to recover (territory or power) ② the liberation of Taiwan from Japanese rule in 1945
臭名昭著[臭名昭著] chòumíngzhāozhù
notorious ② infamous ③ egregious (bandits)
归心似箭[歸心似箭] guīxīnsìjiàn
with one’s heart set on speeding home (idiom)