FSI Set 13 Flashcards
踹[踹] chuài
to kick ② to trample ③ to tread on
直截了当[直截了當] zhíjiéliǎodàng
direct and plain speaking (idiom); blunt ② straightforward
拐弯抹角[拐彎抹角] guǎiwānmòjiǎo
lit. (of road) winding and turning (idiom); to speak in a roundabout way ② to equivocate ③ to beat about the bush
圈套[圈套] quāntào
trap ② snare ③ trick
陷阱[陷阱] xiànjǐng
lit. a pit for trapping animals ② a trap ③ a snare ④ a booby-trap
射精[射精] shèjīng
ejaculation ② to ejaculate
设阱自陷[設阱自陷] shèjǐngzìxiàn
to snare oneself in one’s own trap (idiom)
暗中[暗中] ànzhōng
in the dark ② in secret ③ on the sly ④ surreptitiously
安重根[安重根] Ān Zhònggēn
An Jung-geun or Ahn Joong-keun (1879-1910), Korean independence activist, famous as assassin of Japanese prime minister ITŌ Hirobumi 伊藤·博文[Yi1 teng2 · Bo2 wen2] in 1909
生物化学[生物化學] shēngwùhuàxué
biochemistry
热销[熱銷] rèxiāo
hot selling ② popular product
尖端[尖端] jiānduān
sharp pointed end ② the tip ③ the cusp ④ tip-top ⑤ most advanced and sophisticated ⑥ highest peak ⑦ the best
理工科[理工科] lǐgōngkē
science and engineering as academic subjects (abbr. for 理科, 工科)
言外之意[言外之意] yánwàizhīyì
meaning beyond the words (idiom); unspoken implication ② reading between the lines ③ what is actually intended
简直[簡直] jiǎnzhí
simply ② at all ③ practically
摇晃[搖晃] yáohuàng
to rock ② to shake ③ to sway
动用[動用] dòngyòng
to utilize ② to put sth to use
拖鞋[拖鞋] tuōxié
slippers ② CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
辩解[辯解] biànjiě
to explain ② to justify ③ to defend (a point of view etc) ④ to provide an explanation ⑤ to try to defend oneself
颁布[頒布] bānbù
to issue ② to proclaim ③ to enact (laws, decrees etc)
威尔士[威爾士] Wēi’ěrshì
Wales, constituent nation of UK
忧郁症[憂鬱症] yōuyùzhèng
(psychology) depression
鞠躬[鞠躬] jūgōng
to bow
发泄[發洩] fāxiè
to give vent to (anger, lust etc) ② to take it out on sb
抚恤金[撫恤金] fǔxùjīn
compensation payment (for injury) ② relief payment
恤[恤] xù
anxiety ② sympathy ③ to sympathize ④ to give relief ⑤ to compensate
抚[撫] fǔ
to comfort ② to console ③ to stroke ④ to caress ⑤ an old term for province or provincial governor
不言而喻[不言而喻] bùyán’éryù
it goes without saying ② it is self-evident
轻描淡写[輕描淡寫] qīngmiáodànxiě
to sketch in light shades ② to play down ③ to deemphasize (idiom)
三级[三級] sānjí
grade 3 ② third class ③ category C
授受不亲[授受不親] shòushòubùqīn
no contact between man and woman (idiom)
生不逢时[生不逢時] shēngbùféngshí
born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one’s fate) ② born under an unlucky star ③ ahead of his time
情妇[情婦] qíngfù
mistress ② paramour (of married man)
界定[界定] jièdìng
definition ② to delimit
包庇[包庇] bāobì
shield ② harbor ③ cover up
逍遥[逍遙] xiāoyáo
to be free ② loose
众口难调[眾口難調] zhòngkǒunántiáo
It’s hard to please everyone. (idiom)
报销[報銷] bàoxiāo
submit an expense account ② apply for reimbursement ③ write-off ④ wipe out
蒋经国[蔣經國] Jiǎng Jīngguó
Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石, Guomindang politician, president of ROC 1978-1988
李登辉[李登輝] Lǐ Dēnghuī
Lee Teng-hui (1923-), Taiwanese politician, President of ROC 1988-2000
小题大做[小題大做] xiǎotídàzuò
to make a big fuss over a minor issue (idiom)
谘询[諮詢] zīxún
consultation ② to consult ③ to inquire
界线[界線] jièxiàn
limits ② bounds ③ dividing line
豁免[豁免] huòmiǎn
to exempt ② exemption ③ immunity
吉隆坡[吉隆坡] Jílóngpō
Kuala Lumpur, capital of Malaysia
跨栏[跨欄] kuàlán
hurdles ② hurdle race (athletics)
梁启超[梁啟超] Liáng Qǐchāo
Liang Qichao (1873-1929), influential journalist and a leader of the failed reform movement of 1898
沏[沏] qī
to steep (tea)
泡茶[泡茶] pàochá
make tea
井冈山[井岡山] Jǐnggāngshān
Jinggangshan county level city in Ji’an 吉安, Jiangxi
兆[兆] zhào
omen ② million ③ million million, trillion
逃漏[逃漏] táolòu
to evade (paying tax) ② (tax) evasion
税款[稅款] shuìkuǎn
tax payments
受贿[受賄] shòuhuì
to accept a bribe ② bribery
行贿[行賄] xínghuì
to bribe ② to give bribes
卖淫[賣淫] màiyín
prostitution
嫖娼[嫖娼] piáochāng
to visit prostitutes ② to go whoring
猖獗[猖獗] chāngjué
rampant ② wild ③ unchecked
苇[葦] wěi
reed ② rush ③ Phragmites communis
芦苇[蘆葦] lúwěi
reed
町[町] tǐng
raised path between fields
室町[室町] Shìtǐng
Muromachi bakufu, the feudal government of Japan (1338-1573) under the Ashikaga shoguns
室町幕府[室町幕府] Shìtǐngmùfǔ
Muromachi bakufu, the feudal government of Japan (1338-1573) under the Ashikaga shoguns
颠倒黑白[顛倒黑白] diāndǎohēibái
lit. to invert black and white (idiom); to distort the truth deliberately ② to misrepresent the facts ③ to invert right and wrong
金刚[金剛] jīngāng
Vajra, Buddha’s warrior attendant ② diamond ③ hard metal ④ pupa of certain insects ⑤ King Kong
黄蜂[黃蜂] huángfēng
wasp
韬光养晦[韜光養晦] tāoguāngyǎnghuì
lit. to cover light and nurture in the dark (idiom); to conceal one’s strengths and bide one’s time ② hiding one’s light under a bush
下场[下場] xiàchǎng
the end ② to leave (the stage, an exam room, the field etc)
挑拨[挑撥] tiǎobō
to incite disharmony ② to instigate
挑拨离间[挑撥離間] tiǎobōlíjiàn
to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
拆散[拆散] chāisàn
to break up (a marriage, family etc)
散会[散會] sànhuì
to disperse a meeting ② to adjourn ③ finished
一穷二白[一窮二白] yīqióng’èrbái
grinding poverty ② poor and blank (idiom)
感受[感受] gǎnshòu
to sense ② perception ③ to feel (through the senses) ④ a feeling ⑤ an impression ⑥ an experience
投手[投手] tóushǒu
pitcher (baseball)
头手倒立[頭手倒立] tóushǒudàolì
headstand (sports) (idiom)
因祸得福[因禍得福] yīnhuòdéfú
to profit from a disaster (idiom); some good comes out of a setback ② It’s an ill wind that blows nobody any good.
焉知非福[焉知非福] yānzhīfēifú
How could you know it is not a blessing? (idiom)
比比皆是[比比皆是] bǐbǐjiēshì
can be found everywhere
养家糊口[養家糊口] yǎngjiāhúkǒu
to support one’s family (idiom); to have difficulty feeding a family
养家活口[養家活口] yǎngjiāhuókǒu
to support one’s family (idiom)
打工[打工] dǎgōng
to work (do manual labor for a living) ② a part time job ③ to moonlight
挫败[挫敗] cuòbài
to thwart ② to foil (sb’s plans) ③ to defeat
失利[失利] shīlì
to lose ② to suffer defeat
新陈代谢[新陳代謝] xīnchéndàixiè
metabolism (biol.) ② the new replaces the old (idiom)
合成代谢[合成代謝] héchéngdàixiè
anabolism (biology) ② constructive metabolism (using energy to make proteins etc) ③ assimilation
分解代谢[分解代謝] fēnjiědàixiè
catabolism (biology) ② metabolic breaking down and waste disposal ③ dissimilation
利弊[利弊] lìbì
pros and cons ② merits and drawbacks ③ advantages and disadvantages
舞弊[舞弊] wǔbì
fraud
弊端[弊端] bìduān
malpractice ② abuse ③ corrupt practice
弊多于利[弊多於利] bìduōyúlì
Disadvantages outweigh advantages. (idiom)
有利有弊[有利有弊] yǒulìyǒubì
to have both pros and cons (idiom)
初等教育[初等教育] chūděngjiàoyù
primary education ② junior school education
中等教育[中等教育] zhōngděngjiàoyù
secondary education ② middle school education
高等教育[高等教育] gāoděngjiàoyù
higher education
家教[家教] jiājiào
family education ② upbringing ③ to bring sb up ④ private tutor
博士后[博士後] bóshìhòu
postdoc ② a postdoctoral position
高校[高校] gāoxiào
high school ② abbr. for 高等學校|高等学校
学科[學科] xuékē
subject ② branch of learning ③ course ④ academic discipline
科目[科目] kēmù
subject
文科[文科] wénkē
liberal arts ② humanities
文科学士[文科學士] wénkēxuéshì
Bachelor of Arts B.A.
理科学士[理科學士] lǐkēxuéshì
Bachelor of Science B.Sc.
神学院[神學院] shénxuéyuàn
seminary
修院[修院] xiūyuàn
seminary (Christian college)
神学研究所[神學研究所] shénxuéyánjiūsuǒ
seminary
寄宿学校[寄宿學校] jìsùxuéxiào
boarding school
特许[特許] tèxǔ
license ② licensed ③ concession ④ concessionary