Ausdruck-8 Flashcards

0
Q

پاهايم ديگه همراهي نمي كنند، نا ندارند

A

Meine Beine machen nicht mehr mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

من يكي شركت نمي كنم، من يكي نيستم

A

Das mache ich nicht mit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

من ميگم نه /چرا كه نه

A

Ich sage nein /doch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

اين درست نيست

A

Das stimmt nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

اين جور ديگر بود، است

A

Das war /ist anders

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

اصلا ، كاملا اشتباس

A

Das ist einfach falsch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

اصلا باور نمي شود كرد

A

Das ist einfach unglaublich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

اصلا معركه مي مشود

A

Das wäre einfach toll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

تو كه نمي توني به همين راحتي كنسل كني ( بگي نميام)

A

Du kannst doch nicht einfach absagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ديروز برام اتفاق احمقانه اي افتاد

A

Gestern ist mir eine dumme Sachen passiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

چيز احمقانه،/ بي معني

A

Dummes Zeug / Unsinn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

شما راست نمي گيد

A

Sie haben nicht Recht / unrecht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

اينجوري نيست به نظرم

A

Das finde ich nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ادم ميتونه جور ديگه اي ببينه اش

A

Man kann das auch anders sehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ميشه لطفا اينجوري سرو صدا نكنيد

A

Würden Sie bitte nicht so einen Lärm macht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

اينجوري سرو صدا نكنيد، شلوغ نكنيد

A

Mach nicht so einen Lärm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

با اين سرو صدا من نمي تونم بخوابم

A

Bei dem Lärm kann ich nicht schlafen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

هياهوي بسيار براي هيچ

A

Viel Lärm um nichts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ببخشيد ،اكا ما بيشاز يك ساعت است منظر غذا هستيم

A

Verzeihen Sie, aber wir warten jetzt schon über eine Stunde auf das Essen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

اين كيه

A

Wer ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

در الماني به اين ميگن بلومه

A

Auf Deutsch sagt man dazu “Blume”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

اينجا به الماني چي ميگن

A

Was sagt man auf Deutsch dazu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

اين همان كتابيه، من ديروز ازش برات توضيح دادم

A

Das ist das Buch, von dem ich dir gestern erzählt habe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

اين سي دي را بايد حتما بخرم

A

Dieses CD muss ich mir unbedingt kaufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

اين قيلم بايد حتما ديده شود

A

Den Film muss man unbedingt gesehen haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ادم بياد حتما به او كمك كنه

A

Man muss ihn unbedingt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

من فرقي نمي بينم

A

Ich setze keinen Unterschied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

فرقش چيست، چه فرقي مي كن؟

A

Was ist da der Unterschied?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

بدون اختلاف، يكسان

A

Ohne Unterschied

29
Q

چه فرقي بين كشورهاي فقير و ثروتمند وجود دارد؟

A

Was ist der Unterschied zwischen den armen und reichen Ländern?

30
Q

چيزي براي نوشتن دار؟

A

Hast du etwas zum Schreiben?

31
Q

در كار اون دكتره

A

Von Beruf ist er Arzt

32
Q

اون نوعي فرانسويه ، به لحاظ تيپ فرانسويه

A

Er ist ein typischer Franzose

33
Q

بعضي، اندكي، چندتا، همه شركت كنندگان در كورس از روسيه مي ايند

A

Manche/ einige /ein paar /alle Kursteilnehmerinnen kommen aus Russland

34
Q

چند هفته پيش

A

Vor einigen Wochen

35
Q

چند نفري مخالف بودن ، معدودي مخالف بودن

A

Einige waren dagegen

36
Q

چند روز پيش

A

Vor ein paar Tagen

37
Q

در همين چند قدمي

A

Nur ein paar Schritte von hier

38
Q

جفتي چند است؟

A

Was kostet das Paar?

39
Q

كمد سه متر پهنا و دومتر ارتفاع دارد

A

Der Schrank ist 3 m breit und 2 m hoch.

40
Q

چي گفت؟

A

Was sagte er?

41
Q

مي تونيد در اين مورد چيزي بگيد؟

A

Können Sie dazu etwas sagen?

42
Q

قيافه اش چه شكلي است؟

A

Wie sieht er aus?

43
Q

او درست شببه پدرش است

A

Er sieht genauso aus wie sein Vater

44
Q

اينطوري به نظر نمياد

A

So sieht er gar nicht aus

45
Q

خيلي دلت بخا، كور خوانده اي، اره ارواي بابات

A

Wieso siehst du ( grade) aus

46
Q

همين نزديكي بمان، دور نرو

A

Bleib in der Nähe

47
Q

چي مي دوني در اين باره

A

Was weißt du darüber?

48
Q

در اين مورد فقط مي توانم بايد بگم كه ،،،

A

Ich kann dazu nur sagen, dass

49
Q

تو دليلي نداري براي شكايت كردن

A

Du hast keinen Grund, nicht zu beschweren

50
Q

به اين دليل

A

Aus diesem Grund(e)

51
Q

چ دليلي براي اين هست؟

A

Was ist der Grund dafür?

52
Q

دليلش ساده اس

A

Der Grund ist ganz einfach ,…

53
Q

چرا اينجور مضطربي، نارام و عصبي هستي ؟

A

Warum bist du so aufgeregt?

54
Q

چون همين الان يك ترمين مهم دارم

A

Weil ich gleich einen wichtigen Termin habe.

55
Q

چرا اينجوري عجله داري؟

A

Warum hast du es so eilig?

56
Q

بزودي تاريك ميشه و من بايد …

A

Es wird schon dunkel, ich muss noch

57
Q

چرا اون اينجوري انجام ميدي؟

A

Warum machst du das so?

58
Q

لينجوري ساده ترينه

A

So ist es am einfachsten

59
Q

ميتوانيد ان را ثابت كنيد؟

A

Kannst du das begründen?

60
Q

چوري ميخاي اين كار را توجيه كني؟

A

Wie / womit willst du das begründen?

61
Q

دليل قطعي ندارم

A

Einen bestimmten Grund habe ich nicht

62
Q

به خاطر بيناري بايستي در خانه بماند

A

Wegen Krankheit musste sie zu Hause bleiben

63
Q

به او كمك كرد چون دوست صميمي هستيم

A

Ich habe ihr geholfen, weil wir befreundet sind

64
Q

چه بهتر

A

Desto besser!

65
Q

هر چييشتر، بهتر

A

Je mehr, desto besser

66
Q

از اين بابت نگران نباش

A

Mach dir deshalb keine Sorgen

67
Q

او بايد تا هشت كار كند، به همين رو / به همين دليل هنوز تماس نگرفته است

A

Sie muss bis 8:00 Uhr arbeiten. Deshalb /deswegen /aus diesem Grund hat sie noch nicht angerufen.

68
Q

ما بايد الان برويم، وگرنه دير خواهد شد

A

Wir müssen jetzt gehen, sonst wird es zu spät

69
Q

دير خواهد شد

A

Es wird zu spät