Ausdruck-1 Flashcards
كي اين غذا اماده (تموم) ميشه؟
Wann ist das Essen fertig?
كي غذا اماده ميشه؟
Wann gibt es Essen?
چقدر ديگه طول ميكشه؟
Wie lange dauert es noch?
يه چيزي بايد براي خوردن درست كنم؟
Soll ich etwas zu essen machen?
(از غذا) ازش خوشت اومد؟
Hast du es geschmeckt?
كيك رو ازمايش كردي؟
Hast du den Kuchen schon versuch/probiert ?
شما چه كسي غذا درست مي كنه؟
Wer kocht bei euch?
براي نهار /ظهرها من هميشه يه چيز گرم مي خورم
Zum Mittagessen/Mittags esse ich immer etwas Warmes.
غذاي( خوراكي) مورد علاقه ات چيست؟
Was ist dein Lieblingsessen?
(غذا) خيلي خوب بود/ عالي ( بي نظير) بود
Es war sehr gut/ ausgezeichnet
ميخاي ما چيزي بنوشيم؟
Wollen wir was trinken?
بريم، يك قهوه دعوت من
Komm, ich lade dich zum Kaffee ein.
اجازه دارم ازتون كت رو بگيرم( بردارم) ؟
Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen?
ما يك ميز براي سه نفر به اسم شريفي رزرو كرده ايم
Wir haben einen Tisch für drei Personen für Sharifi reserviert.
چي براتون بيارم؟
Was darf ich Ihnen bringen?
امروز براي هركدام يكي خريد
Sie gibt heute einen aus.
اين ميز هنوز خاليه/ اينجا هنوز خاليه؟
Ist dieser Tisch/ hier noch frei?
اينجا هنوز جا هست؟
Ist hier noch Platz?
ما هنوز انتخاب نكرده ايم
Wir haben noch nicht gewählt
مي خوايم سفارش بديم
Wir möchten ( gern) bestellen
سوپ چي داريد؟
Was für Suppen haben Sie?
براي بعد غذا بستني
Zum Nachtisch/Als Nachspeise nehmen wir Eis.
يك قهوه ديگر؟
Noch einen Kaffee?
يك قهوه كوچك ديگر
Noch einen kleinen Kaffee , Bitte.
لطفا زياد نباشد
Bitte nicht so viel.
ممنون، كافيه
Danke, das reicht
امر ديگري باشه؟
Habdn Sie noch einen Wunsch?
كي سوپ پياز مي خواست؟
Wer bekommt dir Zwiebelsuppe
بلي، براي منه
Ja, die bekomme ich.
ميتونيد لطفا براي ما نمك /سس، بياريد / بدين
Können Sie uns bitte Salz/Senf bringen/geben?
بايد مدتي ديگه هم منتظر بشيم؟
بايد بازم مدتي منتظر باشيم؟
Müssen wir noch lange warten?
من يك ساعت پيش سفارش دادم
Ich habe schon vor einer halben Stunde bestellt.
پس چرا اينقدر طول ميكشه؟
Warum dauert es denn so lange?
گوشت ( شنسيل) پخته نشده
Das Schnittzel ist nicht durch.
گمان كنم ، صورت حساب درست نيست
Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht.
ميشه لطفا صورت حساب را حالا يكبار ديگر حساب كنيد
Würden Sie bitte gerade noch einmal die Rechnung durchgehen/ Prüfen?
بلي منم
Ja, das bin ich
اسمش شكوفه اس، ولي همه بهش ميگن اشي
Sie heißt Shekoofeh, aber alle nennen sie Ashi
شما هم همديگه رو مي شناسيد، مگه نه؟
Ihr kennt euch ja schon, oder?
از سالها قبل او را مي شناسم
Ich habe sie schon vor Jahren kennengelernt.
او را با پسرم اشنا خواهم كرد
Ich werde ihn mit meinem Shon Honey bekannt machen
با كي دارم صحبت مي كنم؟
Mit wem spreche ich, bitte?
اشي تويي؟
Ashi, bist du es?
اه، تويي !
Ach, du bist es!
من شماره (داخلي) ٦٧١ را مي خواهم
Ich möchte bitte Apparat 671
به كي وصل شده ام؟
Mit wem bin ich verbunden?
به كي بايد خبر بدهم؟
Wen soll ich melden,bitte?
متاسفم، اشتباه گرفتين
Es tut mir Leid, Sie sind falsch verbunden.
ميتونم / اجازه دارم بيام تو؟
Kann/ dürfte/ könnte ich reinkommen?
مزاحمم؟
Störe ich?
يك لحظه وقت براي من داري؟
Hast du einen Moment Zeit für mich?
مي تونيد راحت بيايد تو
Sie können ruhig reinkommen
بشين/ بنشينيد
Setzen Sie sich doch./ Setz dich doch.
لطفا اينجا بشينيد
Bitte, nehmen Sie sich Plaz.
نميخوايد بشينيد؟
Möchten / Wollen Sie sich nicht setzen?
راحت باشيد
Machen Sie es sich bequem.
احساس كنيد در خانه خودتان هستيد
Fühlen Sie sich wie zu Hause.
كجايي هستيد؟ اصالتا كجايي عستيد؟
Woher stammen Sie/ stammst du?
ما ٣ نفر در خانواده هستيم
Wir sind zu dritt in der Familie.
قبلا در المان بوده ايد؟
Waren Sie schon einmal in Deutschland?
اولين باريست كه اينجا هستيد؟
Sind Sie zum ersten Mal hier?
نه، اغلب اينجام
Nein, ich bin öfter hier.
چه طعمي داره برات كيك سيب؟
Wie schmeckt dir der Apfelkuchen?
پيتر؟ تو حتما رودي را مي شناسي ديگه؟
Peter,du kennst doch sicher den Rudi ?
ليوان من تميز نيست. ميشه لطفا اون رو عوضش كنيد؟
Mein Glas ist nicht sauber. Würden Sie es bitte auswechseln?
تقريبا چقدر طول ميكشه ؟
Wie lange dauert es ungefähr?