Ausdruck-2 Flashcards
اينكار را نكنيد لطفا
Tun Sie bitte das nicht.
لطفا انجام بدين، چيزي رو كه من بهتون ميگم
Tun Sie bitte, was ich ihnen sage
چي مي خواهيد؟
Was wollen Sie?
اين چه معني دارد؟
Was soll das denn bedeuten?
نشان دهيد لطفا
Zeigen Sie bitte
موهايت را شانه كن
Kämm dich
تمومش كن، بس كن
Hör schon auf
چه كسي اين كار را كرده؟
Wer hat das getan?
لطفا يادداشت كنيد
Bitte schreiben Sie auf.
نيفتين روي اعصابم ( عصبيم نكنيد )
Fallen sie mir nicht auf die Nerven!
اجازه دارم به شما يك ليوان آب تعارف كنم
Darf ich Ihnen ein Glass waser anbiteten?
بيايد اينجا
Kommen Sie her
پشت سر من بياييد
Folgen Sie mir
نزد من بنشينيد
Setzen Sie sich zu mir.
تماس بگير، تلفن بزن
Ruf an! Rufen Sie an!
هنوز خوابيده است؟
Schläft er immer noch?
بيدار شو
Wach auf!
از تختخواب بيا بيرون
Heraus aus dem Bett
شروع كن، شما شروع كن
Fang an! Fangen Sie an !
ولش كن / ولش كنيد
Lass das , lassen Sie das
بگو، شما بگوييد
Sag das, sagen Sie das
بخرش، شما بخريدش
Kauf das, kaufen Sie das
هرگز بدون صداقت نباش،
Sei nie unehrlich!
هرگز گستاخ نباش
Sei nie frech
هيچ وقت بي ادب نباش
Sei nie unhöflich!
هميشه صادق باش
Sei immer ehrlich!
هميشه مهربان باشي
Sei immer net
هميشه مودب باش
Sei immer höflich!
به خوبي (و خوشي) به خانه برويد
Kommen Sie gut nach Hause
خوب از خودتان موا ظبت كنيد ( خوب مواظب خودتان باشيد )
Passen Sie gut auf sich auf!
بعدا دوباره به ملاقات ما بياييد
Besuchen Sie uns bald wieder!
هوا شايد فردا بهتر مي شود
Das Wetter wird vielleicht morgen besser
از كجا اين (موضوع) را مي دانيد
Woher wissen Sie das?
اميدوارم، كه ( ان )بهتر بشود
Ich hoffe, dass es besser wird
او قطعا ( كامل حتمي ) مي ايد
Er kommt ganz bestimmt
اين مطمين ( قابل اطمينان) است؟
Ist das sicher?
من مي دانم، كه او مي ايد
Ich weiß, dass er kommt
او حتما(قطعا) زنگ مي زند
Er ruft bestimmt an
من گمان مي كنم، او زنگ مي زند
Ich glaube, dass er anruft
اين را شما دقيقا مي دانيد؟
Wissen Sie das genau?
من حدس مي زنم، كه ان ( او) قديمي است
Ich vermute, dass er alt ist.
او خوشتيبه
Er sieht gut aus
اينگونه فكر مي كنيد؟ نظرتون اينه؟
Finden Sie?
واقعا (اينجوري) گمان مي كنيد؟
Glauben Sie wirklich?
خيلي ممكن است ، كه او يك دوست دختر دارد (داشته باشد)
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat
اين عصبانيم مي كنه، كه تو اينقدر ابجو مي خوري
Es ärgert mich, dass du viel Bier trinkst
اين من رو عصباني مي كنه، كه تو دير مي ايي
Es ärgert mich, dass du spät kommst
من گمان مي كنم، كه او به يك پزشك احتياج دارد
Ich glaube, dass er einen Arzt braucht
من گمان مي كنم، كه او مريض است
Ich glaube, dass er krank ist
من گمان مي كنم، كه او الان خوابيده است
Ich glaube,dass er jetzt schläft
من شنيدم، كه همسرت تصادف كرده است
Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte
من شنيده ام، كه او در بيمارستان بستري است
Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt
من شنيده ام، كه ماشينت كاملا داغون (شده) است
Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist
اين خوشحالم كرد، كه شما امديد
Es freut mich, dass Sie gekommen sind
اين خوشحالم كرد، كه شما علاقه داريد
Es freut mich, dass Sie Interesse haben
اين خوشحالم مي كنه ، كه شما مي خواهيد خانه را بخريد
Es freut mich, dass sie das Haus kaufen wollen
من مي ترسم، كه اخرين اتوبوس هم پريده است (رفته باشد)
Ich fürchte , dass der letzte Bus schon weg ist
من مي ترسم، كه ما بايد ( مجبور شويم) تاكسي بگيريم
Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen
من مي ترسم، كه پول با خودم (همراه) ندارم (نداشته باشم)
Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe
من نمي دانم، كه ايا او بر مي گردد يا نه
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
من نمي دانم، ايا او به من تماس مي گيرد يا نه
Ich weiß nicht, ob er mich anruft
من از خودم مي پرسم، كه ايا او دروغ مي گويد
Ich frage mich, ob er lügt?
من ترديد دارم، كه او واقعا من را دوست دارد يا نه
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag
من ترديد دارم، كه او برايم (نامه) بنويسد يا نه
Ich zweifle, ob er mir schreibt