38 Flashcards
to fall in love
enamorarse
Well, that’s if he doesn’t break up with her before…
Bueno, eso si no rompe con ella antes…
Not yet. Apparently they got engaged last month and the wedding will probably be at the end of the year.
Todavía no. Parece ser que se comprometieron el mes pasado y probablemente la boda sea a finales de año.
Do they already have a date for the wedding?
¿Y ya tienen fecha para la boda?
Yes, that one. To be honest, I don’t get along with her, I think she’s very arrogant.
Sí, sí, esa misma. La verdad es que yo no me llevo bien con ella, me parece una persona muy arrogante.
No way! Nuria is the one who works in the accounts department?
No me digas! ¿Nuria es la que trabaja en el departamento de contabilidad?
That’s true, but he told me he met Nuria, a colleague, a couple of months ago and that he fell madly in love with her.
Eso es cierto, pero Juan me dijo que hace un par de meses conoció a Nuria, una compañera de trabajo, y que se enamoró locamente de ella.
Really? But I thought he’d just separated from his wife and that now they were dealing with the divorce.
¿En serio? Pero si yo pensaba que Juan se acababa de separar de su mujer y ahora estaban tramitando el divorcio.
Did you know Juan’s getting married this year?
¿Sabías que Juan se casa este año?
Carla and Tomás were married civilly in the town hall.
Carla y Tomás se casaron por lo civil en el ayuntamiento.
I separated from my husband two years after we were married.
Me separé de mi marido a los dos años de casarnos.
Cristina married Luis last month.
Cristina se casó con Luis el mes pasado.
Last year I visited Santiago and fell in love with the city immediately.
El año pasado visité Santiago y me enamoré de la ciudad inmediatamente.
Sofia fell in love with her husband when they worked together.
Sofía se enamoró de su marido cuando trabajaban juntos.
We fell in love as soon as we met.
Nos enamoramos nada más conocernos.
I fell in love with Carlos when we were studying together.
Me enamoré de Carlos cuando estudiábamos juntos.
Samuel’s grandfather was widowed last year.
El abuelo de Samuel se quedó viudo el año pasado.
to be widowed
quedarse viudo / quedarse viuda
to get married
casarse
The amount of civil partners has increased over the last few years.
El número de parejas de hecho ha aumentado en los últimos años.
civil partner
pareja de hecho
to break up with somebody
romper con alguien
My colleague broke up with his partner after being together for many years.
Mi compañero rompió con su pareja después de muchos años juntos.
Celia decided to leave her husband after a long time together.
Después de mucho tiempo, Celia decidió dejar a su esposo.
Did you know that Mónica’s started going out with Miguel?
¿Sabías que Mónica ha empezado a salir con Miguel?
to start going out
empezar a salir
I got married to Eduardo in 1995.
Me casé con Eduardo en 1995.
to leave somebody
dejar a alguien
I’ve never got along with my sister, we’re always arguing.
Nunca me he llevado bien con mi hermana, siempre estamos discutiendo.
Marta has been living with her partner for several years.
Marta convive con su pareja desde hace varios años.
to not to get along with someone
no llevarse bien con alguien
to separate
separarse
My brother separated from his wife and now they’re dealing with the divorce.
Mi hermano se separó de su mujer y ahora están tramitando el divorcio.
to live together
convivir
Andrea and Diego got engaged in April and the wedding will be at the end of the year.
Andrea y Diego se comprometieron en abril, y la boda será a finales de año.
to get engaged
comprometerse