12 - Révision de la négation Flashcards
Nothing is going well!
Rien ne va plus !
No computer is working.
Aucun ordinateur ne fonctionne.
There is no more ink in the printer.
Il n’y a plus d’encre dans l’imprimante.
Internet is not responding!
Internet ne répond pas !
I don’t want fish.
Je ne veux pas de poisson.
Never
ne … jamais
No one
ne … personne
(note: “personne” here functions as an object, too, so it follows the complementary verb rather than just the conjugated verb)
Nothing
ne … rien
No longer
ne … plus
Not
ne … pas
Note: always takes “de”!!!
None
aucun(e) … ne
He can’t sleep (lit. he can’t arrive at sleeping)
Il n’arrive pas à dormir.
She doesn’t understand anything.
Elle ne comprend rien.
He is never on time.
Il n’est jamais à l’heure.
She is tired; she doesn’t want to see anybody.
Elle est fatiguée, elle ne veut voir personne.
She’s too stressed; she can’t concentrate (lit. arrive at concentrating) anymore.
Elle est trop stressée, elle n’arrive plus à se concentrer.
He didn’t pass his exam.
Il n’a pas réussi son examen.
deaf
sourd
Before, he had glasses.
Avant, il avait des lunettes.
No plane is taking off today.
Aucun avion ne décolle aujourd’hui.
No solution works.
Aucune solution ne fonctionne.
Aucun(e) - (general rules)
- Can be used with “ne” instead of “pas” (more emphatic)
- When replacing “pas” before a noun, you don’t need “de” (so: “Il n’a pas de collègue” -but- “Il n’a aucun collègue.”)
- You can put “aucun(e)” in front of the noun, with “ne” following
- Has the meaning of “not a single one”
- Always precedes nouns that are always plural (ex: “vacances” is always “les vacances,” so you’d always put “aucun” before the noun)
- “Aucun(e)” cancels out articles! No more “de,” etc.
We didn’t hear a single noise
both “ne … pas” and “aucun”
On n’a pas entendu un seul bruit.
Aucun bruit n’a été entendu.
There isn’t a moving train
both “ne … pas” and “aucun”
Il n’y a pas un train qui roule.
Aucun train ne roule.