X18 Flashcards
Ernsthaft
قید
به طور جدی
جدا
Ich überlege ernsthaft, ob ich in eine andere Stadt ziehen soll.
eine ernsthafte Lektüre
ein ernsthafter Mensch
er war der Ernsthafteste von allen
er sprach sehr ernsthaft
Erziehen
Verb
Unterrichten
فعل
آموزش دادن
تعلیم دادن
تربیت کردن
Kinder zu erziehen ist nicht leicht
Ich erziehe
Du erziehst
Sie er es erzieht
Wir erziehen
Ihr erzieht
Sie sie erziehen
Haben erzogen
Ich erzog
Du erzogst
Sie er es erzog
Wir erzogen
Ihr erzogt
Sie sie erzogen
Verschonen
فعل
آزار نرساندن
صدمه نزدن
der Krieg hat kaum eine Familie verschont
mein Garten ist von dem Unwetter verschont geblieben
فعل
سالم گذاشتن
در امان گذاشتن
er bat sie, ihn mit ihren Witzen zu verschonen
er wollte uns nicht mit seinem Geschwätz verschonen
Verschont
Hat verschont
Verschonte
Sich Verständigen
فعل
توافق کردن
به تفاهم رسیدن
منظور کسی را فهمیدن
wir verständigten uns auf Französisch
ich konnte mich nicht richtig verständigen, da ich die Landessprache nur sehr mangelhaft spreche
wir haben uns am Telefon kaum verständigen können, da die Leitung gestört war
sich sprachlich, mit Blicken, durch Klopfzeichen verständigen
_sich mit jemandem über etwas akk verständigen
Die beiden Staaten haben sich darauf verständigt, erst einmal abzuwarten.
sich mit seinem Verhandlungspartner über einen strittigen Punkt verständigen
sie konnten sich mit dem Partner über die Bedingungen (nicht) verständigen
wir haben uns schweigend darüber verständigt, dass …
die Parteien verständigten sich auf gemeinsame Maßnahmen, auf ein einheitliches Vorgehen, auf eine gemeinsame Linie
verständigte sich
hat sich verständigt
verständigte
Entsprechen
فعل
مطابقت داشتن
وفق داشتن
برآورده کردن
جوابگوی چیزی بودن
متناسب بودن با
_etwas dativ entsprechen
Deine Leistungen entsprechen nicht deinen tatsächlichen Fähigkeiten.
Seine Darstellung entspricht der Wahrheit.
das entspricht völlig, in jedem Punkt der Wahrheit, Wirklichkeit
den künstlerischen Formen entsprechen jene in der Natur
die Abbildung entspricht der natürlichen Größe
10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 11 Uhr osteuropäischer Zeit
diese Darbietung entspricht dem kindlichen Auffassungsvermögen
das Geld entsprach genau dem angenommenen Wert
der Artikel entsprach ganz meiner Meinung, Auffassung
der Erfolg entsprach nicht den großen Anstrengungen
das, was geboten wurde, entsprach nicht den Erwartungen
das Substantiv entspricht in allen Bedeutungspunkten dem Verb
eine solche Handlungsweise entspricht ihm völlig
die mir entsprechende Ausdrucksweise
فعل
نظر کمسی را تامین کردن
چیزی را برآوردن
einem Wunsch, Verlangen, einer Bitte, Aufforderung, Einladung, Aufgabe entsprechen
der Schüler, Angestellte entsprach nicht den Anforderungen
dieses Möbelstück entspricht nicht seinem Zweck
er hat ihm in allen seinen Wünschen entsprochen
entspricht
hat entsprochen
entsprach
Mähen
فعل
درو کردن
کوتاه کردن
هرس کردن
(mit der Sense) Gras mähen
Roggen, Hafer mähen
die Wiese mähen (= das Gras schneiden)
ein gemähtes (= abgeerntetes) Feld
Ich mähe
Du mähst
Sie er es mäht
Wir mähen
Ihr mäht
Sie sie mähen
Haben gemäht
Ich mähte
Du mähtest
Sie er es mähte
Wir mähten
Ihr mähtet
Sie sie mähten
verringern
فعل
کاهش دادن
کم کردن
Das Land hat die Abhängigkeit von Importen verringert.
Wir verringern unseren Verbrauch von Wasser und Energie.
den Abstand, die Geschwindigkeit, das Tempo, die Lautstärke des Radios, die Anzahl der Teilnehmer verringern
etw. verringert sic
verringert
hat verringert
verringerte
unnachgiebig
صفت
سازش ناپذیر
انعطاف ناپذیر
بی گذشت
سرسخت
er hat ein unnachgiebiges Wesen
eine unnachgiebige Haltung einnehmen
unnachgiebig sein, bleiben
er zeigt sich in diesem Punkt, in dieser Frage immer noch unnachgiebig
Grausam
Grausamer
Grausamsten
صفت
بیرحم
بیرحمتنه
ظالمانه
ein grausamer Mensch
eine grausame Bestie
eine grausame Strafe, Marter, Tat
eine grausame Laune
diese Erzählung ist mir zu grausam
mit grausamer Gewalt vorgehen
jmd. handelt, straft, rächt sich grausam
grausam lächeln
er war auf das Grausamste verletzt worden
das war ein grausames Erwachen
eine grausame Enttäuschung
Sich überleben
فعل
از رواج افتادن
منسوخ شدن
Der schlaue, aber nicht sehr kluge [Reichspräsident] Hindenburg verkörpert alle Tugenden und Untugenden des ostelbischen Junkertums und der Militärkaste Preußens. Aus Adenauers Sicht ist das eine Schicht, die sich historisch überlebt hat.
Durch die Digitalisierung ist es heute möglich, dass sich die Künstler selbst vermarkten. Hat sich das Geschäftsmodell der großen Musikfirmen bald überlebt?
Überlebt sich
Hat sich überlet
Überlebte sich
Flaute
Konsumflaute
رکود بازار
کسادی بازار
Die Flaute
Die Flauten
اسم
رکود و کسادی بازار
in dieser Branche herrscht eine allgemeine Flaute
in Zeiten der geschäftlichen Flaute
die Flaute hat den Weltmarkt ergriffen
im Fußballspiel kam eine Flaute auf, die fast eine halbe Stunde anhielt
Mit aller Gewalt wurde nach den zwei schweren Monaten Flaute eine Kriegswirtschaft aufgezogen
Preisträger
Der Preisträger
اسم
برنده جایزه
man gab die diesjährigen Preisträger bekannt
Ankündigen
فعل
اعلام کردن
خبر دادن
به اطلاع رساندن
Die Firma kündigte die Veröffentlichung
eines neuen Videospiels an
Wir sollten unseren Besuch ankündigen.
eine Veranstaltung, ein Fest, Konzert durch Plakate ankündigen
seinen Besuch ankündigen
eine Reform ankündigen
ein Buch ankündigen (= sein Erscheinen anzeigen)
kündigt an
hat angekündigt
kündigte an
Entzug
Der Entzug
Die Entzüge
اسم
منع
محروم کردن
hat Präpositionalgruppe/-objekt: der Entzug von Nahrung, Schlaf, Zuwendung, Liebe, Vertrauen; der Entzug von Sauerstoff, Kohlenhydraten
Ehemalige Gefangene beschreiben unmenschliche Qualen, denen sie während der oft jahrelangen Haft ausgesetzt waren: Folter, Schläge, der systematische Entzug von Nahrung und Wasser, Inhaftierung in völlig überbelegten Zellen voller Ungeziefer.
Handhabung
Die Handhabung
DIe Handhabungen
اسم
طرز کار
به کار گیری
استفاده
mit Adjektivattribut: sachgemäße, unsachgemäße, umständliche, unkomplizierte Handhabung
als Akkusativobjekt: die Handhabung vereinfachen, erleichtern, gewährleisten, erlauben, ermöglichen, erschweren, erläutern, erlernen
in Präpositionalgruppe/-objekt: die Einweisung in die Handhabung; Übung, Virtuosität in der Handhabung; Erläuterungen zur Handhabung
mit Genitivattribut: die Handhabung des Trennstabs
in Koordination: Handhabung und Lagerung, Reinigung, Transport
hat Präpositionalgruppe/-objekt: die Handhabung von Defibrillatoren, Waffen, Schusswaffen
die Handhabung eines Gerätes
die einfache Handhabung der Maschine
Die Handhabung ist etwas umständlich – man muss die Blasenpflaster erst mal zurechtschneiden, sodass sie knapp größer als der Pickel sind.
Schätzen
فعل
تخمین زدن
den Wert einer Sache schätzen
er hat die Entfernung gut geschätzt
schätz doch mal, wie viel ich wiege
ich schätze sie (ihr Alter) auf 25
jemanden jünger schätzen, als er ist
es dürften, grob geschätzt, etwa 50 km sein
فعل
حدس زدن
=vermuten
Wie alt ist der Chef? – Ich weiß nicht, ich schätze, um die Fün
Wie alt schätzen Sie ihn?
Sein Alter kann man schlecht schätzen
was schätzt du, gibt es heute noch Regen?
jemanden sehr schätzen
ich habe ihn mit der Zeit [zu] schätzen gelernt
ein [von allen] sehr geschätzter Kollege
die Höhe, Länge, Breite, Tiefe, den Durchmesser, Umfang von etw. schätzen
eine Anzahl, Menge, Entfernung schätzen
die Uhrzeit, jmds. Alter schätzen
den Preis, die Kosten von etw. schätzen
sie schätzt ihn auf fünfzig (Jahre)
wie alt schätzt du ihn?
ich hätte ihn (für) älter, jünger geschätzt
ich schätze, es ist (ungefähr) fünf Uhr
wann, schätzen Sie, könnte er (etwa) hier sein?
ich schätze, dass wir mit mindestens 50 Teilnehmern rechnen können
der Schaden, Verlust wird auf (zirka) 20 000 Euro geschätzt
grob geschätzt, dürften es (an) dreißig Meter sein
das scheint mir zu niedrig geschätzt
schätzt
hat geschätzt
schätzte
Zurückweisen
فعل
رد کردن
نپذیرفتن
viele Einlass Begehrende mussten wegen Überfüllung des Saales zurückgewiesen werden
als er zudringlich wurde, wies sie ihn zurück
jmds. Anliegen, Wunsch, Bitte, Forderung, eine Zumutung, ein Ansinnen, einen Antrag, eine Beschwerde, Einmischung zurückweisen
einen Einspruch, eine Berufung zurückweisen
sie weist jeden Gedanken an eine Heirat zurück
jmds. Angebot, Hilfe, Einladung, Ehrung, Entschuldigung zurückweisen
einen Vorschlag scharf, schroff zurückweisen
eine Beschuldigung zurückweisen
weist zurück
hat zurückgewiesen
wies zurück
Anschreiben
Das Anschreiben
Die Anschreiben
اسم
نامه(رسمی)
Sie bekam den Job wegen ihres herausragenden Anschreibens.
Schlagartig
=plötzlich
=sehr schnell
صفت
ناگهانی
به طور ناکهانی
ein kalter Sturzregen ging schlagartig nieder
der Lärm hörte schlagartig auf, schwieg schlagartig
die Verkehrsübertretungen gingen schlagartig zurück
das Straßenbild hatte sich schlagartig verändert
die Verhältnisse werden dadurch schlagartig beleuchtet
eine schlagartige Attacke, Lähmung
Neid
Der Neid
اسم
حسد
حسادت
Der Junge starrte das neue Spielzeugauto seines Bruders mit unverhohlenem Neid an.
Er platzte fast vor Neid, als sie mit dem neuen Auto vorfuhr.
leiser, blanker, scheeler, leidenschaftlicher, tückischer, giftiger Neid
der Neid der Nachbarn
voller Neid sein
Neid treibt, plagt, quält jmdn.
Neid frisst, nagt, zehrt an ihm
der blasse Neid sprach aus ihm
der Neid ließ ihm keine ruhige Minute
der Neid vergiftet das Gemüt
Erschöpft
Erschöpfter
Erschöpftesten
صفت
خسته
بی رمق
از پا افتاده
Du siehst erschöpft aus. Mach doch mal Urlaub!
Nach dem Sport bin ich immer sehr erschöpft.
als Adjektivattribut: erschöpfte Läufer, Wanderer, Feuerwehrleute
mit Adverbialbestimmung: sichtlich, total, völlig erschöpft
als Adverbialbestimmung: erschöpft einschlafen, niedersinken
in Koordination: erschöpft und, aber glücklich
Betrachten
فعل
نگاه کردن
ورانداز کردن
بررسی کردن
jmdn. von oben bis unten, lange, unverwandt, unablässig, kühl, misstrauisch, nachdenklich, stumm, schweigend, mitleidig, zärtlich, neugierig, ungeniert, verwundert, staunend, aus der Nähe, mit Kennermiene betrachten
seinen Nachbarn, sein Gegenüber, den Gast aufmerksam betrachten
ein Gemälde, eine Fotografie, ein Denkmal, Gebäude andächtig, gedankenvoll betrachten
Sie betrachtete die Bilder ganz genau.
فعل
به حساب آوردن
پنداشتن
به شمار آوردن
تلقی کردن
محسوب کردن
_jemanden etwas als jemanden etwas betrachten کسی یا چیزی را به عنوان کسی یا چیزی به حساب آوردن
Betrachten wir die Sache als erledigt.
.Jonas betrachtet ihn als seinen größten Konkurrenten.
jmdn. als seinen Freund, Feind betrachten
jmdn. als einen Gauner, Schwindler, Scharlatan betrachten
sie betrachteten ihn als einen der Ihren
du kannst dich als enterbt betrachten
etw. als seine Pflicht, sein Eigentum betrachten
ich betrachte Ihre Worte als Beleidigung!
sie betrachten den Besuch als willkommene Abwechslung
betrachtet
hat betrachtet
betrachtete
Verhandeln
فعل
مذاکره کردن
به گفت و گو پرداختن درباره
_mit jmdm über etwas verhandeln
Die beiden Länder verhandeln über einen Friedensvertrag
mit dem Gegner über die Beilegung des Streites, über einen Friedensvertrag verhandeln
über einen Handelsvertrag, über neue Tarife verhandeln
hinter verschlossenen Türen (= geheim) verhandeln
دادرسی انجام گرفتن
دادگاه تشکیل شدن
das Gericht hat über die schwere Körperverletzung, gegen den Gesetzesverletzer verhandelt
einen Fall in zweiter Instanz verhandeln
verhandelt
hat verhandelt
verhandelte
Zufügen
=schädigen, schaden, antun
فعل
صدمه زدن
آسیب رساندن
_jemandem etwas zufügen به کسی صدمه/لطمه زدن
Er ahnte nicht, was er ihr (mit diesen Worten) zugefügt hatte.
Sie haben ihm eine Niederlage zugefügt.
was ihr ihm zugefügt habt, das könnt ihr nicht wiedergutmachen
er ahnte nicht, was er ihr (mit diesen Worten) zugefügt hatte
jmdm. Schmerzen, Unannehmlichkeiten, ein Leid, Unrecht, eine Niederlage, einen Schaden, Verlust zufügen
jmdm. eine Beleidigung zufügen (= jmdn. beleidigen)
jmdm. eine Kränkung zufügen (= jmdn. kränken)
اضافه کردن
Sie fügte der Suppe noch einen Schuss Wein zu.
er hat seiner Bewerbung ein Passbild zugefügt
fügt zu
hat zugefügt
fügte zu
Bevorzugen
فعل
ترجیح دادن
مزیت قائل شدن برای
eine bestimmte Obstsorte bevorzugen
er bevorzugt Eichenholz vor anderen Holzarten
diese Pflanzen bevorzugen einen trockenen Standort
Bevorzugt
hat bevorzugt
bevorzugte